Глава 3252-я обещаю не беспокоить вас

Еще больше ей хотелось никогда больше не появляться перед Вэй Укаем.

Губы Вэй Укая шевельнулись, но у него не хватило уверенности что-то сказать.

У него даже не было сил попросить у нее прощения.

— Прости… — слабо сказал Вэй Уцай.

Он мог понять, почему Янь Чжицин был так зол.

Он обманул ее, как будто просто играл с ней ради удовольствия.

Он мог сказать, что он ей нравился.

Но именно потому, что он ей нравился. Чем больше он ей нравился, тем больше она не могла принять то, как он играл с ней.

Вначале его действительно не беспокоил тот факт, что он ее обманывал.

Он чувствовал, что это не имеет большого значения.

На самом деле, у него даже были озорные мысли.

Однако, если подумать об этом сейчас, он действительно был отморозком.

Вэй Уцай понятия не имел, что это было неправильное понимание его сексуальной ориентации…

… из-за этого Янь Чжицин раньше чувствовал себя очень смущенным и нерешительным.

Если бы это было не потому, что она беспокоилась, что он в конце концов влюбится в мужчину, она бы давно ответила взаимностью на его привязанность к ней, вместо того, чтобы оставаться в таком замешательстве.

Если бы она не беспокоилась, что он влюбится в мужчину, ей не нужно было бы так расстраиваться, когда она смотрела на него.

Теперь, когда она знала, что он лгал ей все это время…

Словно все ее заботы были просто шуткой.

К чему тогда были все ее колебания и страдания?

Увидев, что Вэй Уцай хранит молчание, Янь Чжицин решил, что он молчаливо соглашается с тем, что она сказала.

Поэтому она развернулась и ушла.

Вэй Уцай поспешил догнать ее. «Чжицин, я знаю, что ты злишься. Найдите время, чтобы успокоиться. Я обещаю тебе, я не буду, как днем, использовать предлог, чтобы торчать рядом с тобой, вместо того, чтобы дать тебе время остыть».

Сначала Янь Чжицин не хотел с ним разговаривать.

Однако, когда она услышала эти слова, она не смогла удержаться от того, чтобы сказать: «Значит, ты даже знаешь, что на самом деле не давала мне времени остыть».

Это заставило ее думать, что он действительно просто глуп.

Однако, если подумать об этом сейчас, как Вэй Уцай мог быть дураком?

Дурак был она!

За то, что он всегда играл с ним и крутил его кругами!

Вэй Уцай потерял дар речи.

Сначала он хотел попросить у нее прощения, но в результате его снова выбросили на улицу.

Вэй Уцай стал очень раздражительным.

Он не знал, что ему делать, чтобы решить эту проблему.

Словно любое объяснение, которое он предлагал, могло заставить его наступить на одну из противопехотных мин Янь Чжицина.

Вэй Уцай подошел к Янь Чжицину и продолжил: «Чжицин, я не прав. Я знаю, что я действительно не прав. Я просто хочу сказать, что дам тебе немного времени и не буду тебя беспокоить.

«Но если ты будешь злиться все больше и больше, просто найди меня и излей свой гнев на мне. Не держите это внутри и не вызывайте у себя тошноту от подавленного гнева». Вэй Уцай говорил совершенно искренне.

«Всякий раз, когда ты думаешь об этом и злишься, приходи ко мне, чтобы излить свой гнев. Бей меня, ругай меня, делай что хочешь, — сказал Вэй Уцай. «Во всем этом была моя вина. Ты можешь делать со мной все, что захочешь, лишь бы тебе стало немного лучше. Я определенно не буду возражать против этого, и я не буду чувствовать себя ни на йоту несчастным.

«Это нормально, если вы злитесь, если вы не держите это внутри и не делаете себя больным».

Вэй Уцай просто боялась, что Янь Чжицин будет отдаляться от него тем больше, чем больше она будет злиться.

Было бы лучше, если бы она просто выместила на нем свой гнев.

Пока Янь Чжицин был готов злиться на него, это означало, что она могла его простить.

Больше всего он боялся, что она не рассердится на него, а будет молчать, не обращая на него внимания.

Янь Чжицин потерял дар речи.

Она действительно… никогда не видела, чтобы Вэй Уцай так унижал себя.

Казалось, что он согласился бы на что угодно и был бы готов сделать что угодно, если бы это означало, что она простит его.

На мгновение Янь Чжицин перестал злиться.

Она просто продолжала идти, не говоря ни слова.

Вэй Уцай последовал за ним, пока его внезапно не остановил официант.

Янь Чжицин просто взглянул на него; она совсем не остановилась.

«Чжицин, подожди!» Вэй Уцай поспешно окликнул ее, но Янь Чжицин просто не обратил на него внимания.

Вэй Уцай мог только повернуть голову к остановившему его официанту. «Что это?»

Если что-то случилось, официанту лучше говорить быстро. Вэй Уцай все еще должен был преследовать Янь Чжицина.

Затем он услышал, как официант сказал вежливо, но с легкой ноткой презрения в голосе: «Вы не оплатили счет».

Официант обращался с Вэй Вукаем как с прохожим, который закончил свою трапезу и собирался уйти, не оплатив счет.

Вэй Уцай потерял дар речи.

Он внутренне выругался.

Юань Цзяни и Хао Дунхуай так быстро убежали. Неожиданно они даже не заплатили за еду.

Разве они не считали, что он не сможет позаботиться о них после того, как так разозлил Янь Чжицина?!

Вэй Уцай повернулся, чтобы посмотреть, и понял, что Янь Чжицин уже вышел из ресторана.

Вэй Уцай поспешно вытащил свою карточку и отдал ее официанту. «Быстро!»

Официант взял карту, но не торопился, провел ею по карточному автомату, затем попросил Вэя Уцая ввести код доступа и подписать платеж.

Это действительно очень разозлило Вэй Укая.

Когда после долгих трудностей вопрос, наконец, был улажен, Вэй Уцай схватил свою карточку и в спешке бросился прочь.

Уже было очень трудно найти Янь Чжицина в толпе.

Кроме того, Янь Чжицин плотно закуталась в черную одежду.

Она почти слилась с темной ночью.

Так что найти ее было еще труднее.

Вэй Уцай мог только первым найти свою машину и выехать с парковки ресторана.

По дороге он медленно ехал вдоль тропинки, выискивая Янь Чжицина, который шел по ней.

Он действительно заметил ее в конце.

Янь Чжицин медленно шел среди толпы. В глазах Вэй Уцай казалось, что она была в оцепенении.

Она была обернута вокруг длинного пухового пальто Вэй Укая, обнажая только туфли.

Кроме белых туфель «папа», все остальное на ней было черным.

Пальто Вэй Укая выглядело на Янь Чжицине как пуховое одеяло.

Скорость машины Вэй Уцая снизилась, и всем остальным, кто ехал по дороге, это показалось поступком сумасшедшего.

Многие из них сигналили ему своими рогами.

Однако Вэй Уцай просто не обратил внимания на гудки.

Прямо сейчас единственной вещью, которую он видел, была Янь Чжицин. Он даже не слышал гудков.

Водители каждой проезжающей мимо машины наклоняли головы, пытаясь понять, кто был сумасшедшим водителем.

Конечно, Вэй Уцай не обращал внимания ни на что из этого.

Вэй Уцай опустил окно машины рядом с передним пассажирским сиденьем и наклонился. Затем он наклонил голову достаточно низко, чтобы Янь Чжицин мог видеть его лицо из-за окна.

«Чжицин, садись в машину», — сказал Вэй Уцай. — Я отправлю тебя обратно.

«Незачем.» К счастью, Янь Чжицин все же дал ему ответ. — Я пойду обратно.

— Это довольно далеко, — сказал Вэй Уцай. — А ты болен. Откуда у вас может хватить энергии для этого? Просто входи».

«Это недалеко. Юань Цзяни и Хао Дунхуай могли вернуться назад. Я тоже могу, — сказал Янь Чжицин. «Я просто хочу побыть один прямо сейчас. Просто оставь меня в покое».

«Как ты можешь считаться таким же, как они? Они будут в порядке, даже пробежав пару кругов вокруг горы Лан, — сказал Вэй Вукай. «Кроме того, ты сегодня болен. Откуда у тебя может быть столько энергии?»

— Все в порядке, — упрямо сказал Янь Чжицин.

— Обещаю не беспокоить тебя. Если ты не хочешь со мной разговаривать, я ничего не скажу, — сказал Вэй Уцай. «Как насчет этого? Если вы сядете в машину, я обещаю молчать.

«Если я не сяду в машину, ты будешь продолжать повторять эти вещи?» Янь Чжицин повернулся и посмотрел на него.