Глава 93

Чжуан Лаоянь, колени которой были поражены стрелами, спокойно посмотрела на мисс Сюй. Посмотрел в глаза другой стороны, полные ненависти. В этот момент она улыбнулась. «Тогда ты взял на себя инициативу поболтать с этим дворцом, и от начала до конца этот дворец не сказал о тебе ничего плохого. Вы просто обвинили меня в своем чувстве непокорности.

Ненависть в глазах мисс Сюй медленно трансформировалась в невыразимое отчаяние. Но оно быстро исчезло. Все еще высокомерно, она посмотрела на Чжуан Лаояня, как будто даже после того, как она потеряла силу, она все еще не склонила бы перед ней голову.

Глядя на нынешнее отношение госпожи Сюй, Чжуан Лаоянь внезапно подумал: «Этот тип госпожи Сюй действительно имеет благородное и добродетельное поведение. Как жаль, что больше никто не оценит.

Глядя на госпожу Сюй, которая заставляла себя сохранять спокойствие, Чжуан Лаоянь больше не был в настроении разговаривать с ней. Она и ее личные помощники развернулись, чтобы уйти, не бросив взгляда на собеседника.

Зачем ей еще раз смотреть на кого-то, кому суждено попасть в отчаянное положение в гареме?

«Ваше Высочество, этот раб находит благородную леди Цянь странной», — сказал Тинчжу, поддерживая руку Чжуан Лаояня. Затем она сказала более низким голосом: «Чжаорун… Мисс Сюй никогда не ладила с ней. Так почему же она не остерегалась планов мисс Сюй?

«Мисс Сюй просто проиграла в своей игре», — сказала Юньси, оглядывая их окрестности. Заметив, что никто не мог ясно их услышать с того места, где они находились, она продолжила: «Эта рабыня давно почувствовала, что с этой благородной леди Цянь нелегко иметь дело. Войдя во дворец ненадолго, она получила повышение».

Чжуан Лаоянь повернула голову, чтобы посмотреть на табличку, висевшую над главными дверями Дома Чантянь. Три больших символа, которые читались как «Дом Чантянь», были полны жизненной силы и внушительны. Император Чэнсюань лично написал их для госпожи Сюй. Теперь хозяин резиденции сменился, но табличка по-прежнему висела там, как прежде.

Это было самым большим издевательством над благосклонностью императора.

Она села в свой седан, слушая, как придворный евнух произносит слово «подниматься». Чжуан Лаоянь и ее окружение становились все дальше и дальше от Дома Чантянь. Когда она снова оглянулась, то увидела лишь смутный образ изумрудно-зеленого бамбукового леса.

«Останавливаться!»

В настоящее время в гареме было очень мало людей, которые осмелились преградить путь Чжуан Лаояню. Даже личные слуги императрицы обращались с ней учтиво. Теперь, когда кто-то внезапно преградил ей путь, Чжуан Лаоянь обнаружила, что это такой опыт.

Уголки ее губ слегка изогнулись вверх, она оценила этого человека. Затем Чжуан Лаоянь немного наклонила голову. — Разве это не Второй принц? В этом дворце слышали, что Второй Принц изучает книги мудрецов. Почему у тебя есть время прогуляться прямо сейчас?

«Если бы не такая ядовитая женщина, как ты, почему Императорский Отец сделал бы мне выговор?!» Второй Принц протянул руку и ткнул пальцем в сторону Чжуан Лаоянь, которая сидела высоко над ее седаном. «Они были правы. Ты дух лисы!»

Как имперская наложница, разве ругань как дух лисы не свидетельствовала о ее успехе? Но кроме императрицы, кто в гареме не был духом лисы? Может быть, другие императорские наложницы были более знатными?

«Кажется, копирование книг ничего не дало второму принцу». Чжуан Лаоянь махнула рукой, и евнухи поставили ее седан. Она подошла ко Второму Принцу, пока их не разделяло расстояние в три шага. Сказал тихим голосом: «Это Лянъи Ху научил тебя быть таким?» Несмотря на ее слова и тон, на ее лице была нежная улыбка старейшины, и она протянула руку, чтобы коснуться макушки Второго Принца.

Не поддерживайте воровство; прочитайте это на wordpress sleepchaser.

«Бред какой то! Не причиняй больше вреда матери-супруге Нин, ты, ядовитая женщина!» Цвет лица Второго принца сразу изменился. Он изо всех сил оттолкнул ее руку.

Слышен был только резкий и чистый звук. Темно-зеленый браслет из жадеита столкнулся с зелеными каменными плитами и разбился при ударе на две части.

«Айя! Ваше Высочество, несколько дней назад император вручил вам это. Он даже сказал, что ты выглядишь с ним сногсшибательно. Тинчжу был воплощением беспокойства, собирая осколки на земле. Она осторожно завернула их в шелковый носовой платок и, нахмурившись, спросила: «Что нам делать?»

После того, как Второй Принц услышал слова Тинжу, в его глазах появился след страха. Однако, когда он увидел Чжуан Лаоянь с улыбкой, которая не коснулась ее глаз, его ярость взяла верх над страхом. — Это всего лишь браслет. Ну и что, если он сломается?»

Затем он снова указал на Чжуан Лаояня. «Просто подожди. Я не отпущу тебя».

Произнеся эти безжалостные слова, Второй Принц развернулся и ушел. Естественно, он не видел улыбки Чжуан Лаояня, которая становилась все более нежной.

«Ваше высочество.» Юньси шагнула вперед, несколько обеспокоенная, наблюдая, как Второй принц уходит. «Сейчас у Его Величества не так много детей. Теперь, когда Второй Принц натворил подобных неприятностей, что же делать, если из-за этого Его Величество невзлюбит вас?

Легкий смех сорвался с губ Чжуан Лаояня. «Дети есть дети».

Она не была доброй героиней, которая позволила бы детям действовать своевольно и устраивать сцены с самого детства. В конце концов, как в императорском гареме могли быть настоящие дети? Настоящие дети не будут жить хорошо. Или у них была бы короткая жизнь.

На следующий день после того, как в гареме распространилась новость о том, что Второй принц намеренно провоцирует Сяньжун Чжао, император перевернул табличку с именем дворца Сихэ. Все ждали, как он справится с этим вопросом.

Как читали в полночь, их сопровождала красавица в красных рукавах. Но такая фраза не имела ничего общего с Чжуан Лаоянем. После того, как они с императором развлеклись в постели, она лениво позволила императору помассировать ей талию. «Ваше величество, идите немного правее. Там больно».

Фэн Цзинь сделал, как было сказано, нежно массируя эту область для нее. Однако вскоре после этого его рука переместилась в место, которого он не должен был касаться.

— Ваше величество, с этой наложницей там все в порядке. Чжуан Лаоянь взглянул на Фэн Цзиня полными возбуждения глазами. Она взяла его за руку, легонько коснулась его нижней губы. Кокетливый взгляд. — Рука вашего величества непослушна.

«Это не только Наша рука непослушная…» Фэн Цзинь держал непослушную руку, которая была на его губе. Прикусил этот палец.

Тепло в занавесках из гибискуса, красивая сцена в погожий день. Если человек не принимал участия в приятных вещах, то не упускал ли он возможности?

Снова кувыркаясь в простынях, Чжуан Лаоянь легла на грудь императора, слушая сердцебиение императора. Она открыла глаза, сопротивляясь усыплению сна.

— Мы слышали, что несколько дней назад Второй принц относился к вам неуважительно? Сонный Фэн Цзинь мог видеть только силуэт человека в своих руках, не в силах разобрать выражение ее лица.

«Почему Ваше Величество знает об этом? Второй принц всего лишь ребенок. Зачем мне с ним возиться?»

После того, как он услышал ее голос, неясный из-за усталости, настолько, что она даже обратилась к себе «я», стало ясно, что она очень устала. Мягко Фэн Цзинь похлопал ее по спине. «В настоящее время вы сяньжун. Личность его биологической матери скромна. Поскольку он проявил неуважение к вам, он должен быть наказан. Каким должно быть его наказание?»

«Наказывать? Что наказать? Если мы…. Ребенок… — Голос человека в руках Фэн Цзинь становился все более неясным, пока этот человек, наконец, не заснул.

Фэн Цзинь притянул ее ближе к себе, все еще слегка похлопывая по спине. Ночью его взгляд стал непостижимым.

Те в гареме, которые хотели увидеть хорошее представление, снова разочаровались. После того, как Сяньжун Чжао прослужил императору всю ночь, император не сделал выговор второму принцу и не стал меньше благоволить к Сяньжун Чжао. Наоборот, это сбивало с толку людей, которые хотели позаимствовать это дело, чтобы что-то сделать.

Вскоре после этого у благородной супруги Шу будет день рождения. Естественно, в этот день гарем будет бурлить от волнения.

В павильоне Линси императрица наблюдала за плавающими в пруду карпами кои, весьма довольная тем, что кормила их. Смотрел, как они сгрудились, чтобы полакомиться рыбьей пищей. На ее губах мелькнула улыбка, и она сказала: «Вскоре после дня рождения благородной супруги Шу у Сяньжун Чжао. Что Его Величество подумает о том, чтобы подарить ее?

Хейю несла тарелку с рыбным кормом, стоя в стороне, и, услышав слова императрицы, ответила: «Хотя празднование дня рождения благородного супруга Шу не будет таким грандиозным, как в предыдущие годы, оно все равно будет оживленный. Его Величество любит Сяньжун Чжао, поэтому вряд ли ее празднование будет слишком холодным и безрадостным».

«В прошлом году император повысил Сяньжун Чжао в день ее рождения. Будет ли в этом году…» В настоящее время было очень мало императорских наложниц ранга консорта и выше. Император никогда не упоминал об этом. Но как бы сильно он ни благоволил к Сяронг Чжао, возможно, она очень скоро поднимется по служебной лестнице.

Вскоре после того, как императрица и Хэю начали разговаривать, к ним примчался придворный евнух.

«Что случилось?» Императрица отбросила рыбный корм в руке, обернувшись, чтобы посмотреть на евнуха.

После приветствия евнух сказал: «Ваше величество императрица, только что император разослал устный указ: слова и действия Второго князя непокорны, и он должен быть помещен во временную императорскую резиденцию в пригороде для его образование. Ваше Величество императрица должна устроить слуг и учителей.

Значит, император хотел выгнать Второго принца из дворца?

Какая польза от принца, которого изгнали из дворца и чьи учителя неоднократно менялись?

— Вы знаете причину этого? Как хозяйка императорского гарема, она обычно должна немного утешать императора подобным указом. Однако до выяснения обстоятельств она не хотела действовать опрометчиво.

«Этот раб слышал, что Второй принц грубо вел себя перед имперским седаном, что вызвало гнев императора». Маленький евнух вытер пот со лба. «Этот раб также слышал, что в то время присутствовало довольно много господ. Благородная императорская наложница Цзян случайно упомянула о лотосах во дворце Сихэ, и Второй принц выкрикнул неприятные вещи.

«Присутствовал ли Сяньжун Чжао?» — спросила императрица после минутного раздумья.

«Тогда Его Величество просто случайно столкнулся с этими мастерами. Сяньжун Чжао не присутствовал».

Мисс Цзян и Сяньжун Чжао почти не общались. Возможно, это дело действительно было случайностью. Неудивительно, что император был недоволен поведением Второго принца.

— В таком случае, подготовьтесь должным образом к этому, — сказала императрица, не раздумывая, вставая на ноги и направляясь во дворец Цяньчжэн.

«Благородный консорт Сянь действительно опытен. Она могла превратить второго принца, который изначально обладал некоторым умом, в импульсивного и глупого расточительного человека». Императрица держала руку Хэю для поддержки, вздыхая от волнения. «Даже этот дворец не может не восхищать ее».

Хэю наблюдала за выражением лица императрицы. «Возможно, это потому, что тогда рядом была мисс Ху. Таким образом, Второй Принц знал, что он должен и не должен делать. Но теперь мисс Ху была понижена в должности и брошена, и природа Второго принца раскрыла себя».

«Это также умение заставить чью-то природу так быстро раскрыться». Императрица улыбнулась, продолжая дальше.

Во дворце Сихэ, как только Чжуан Лаоянь услышала, что случилось со Вторым принцем, она улыбнулась. — Право, какая жалость.

Тинжу сменила букет цветов из вазы. Затем она сказала: «У Второго Принца немного скверный характер. Надеюсь, жизнь во временной императорской резиденции сможет это исправить».

«У Его Величества сердце сострадательного отца. Второй принц должен это понять. Чжуан Лаоянь улыбнулся, взял кисть и легонько нарисовал контур картины.

На бумаге был пухлый малыш, держащий малинового карпа. У ребенка были круглые щечки, и он был одет в дудо, казавшийся невинным и очаровательным.

Паршивец, не думай, раз ты молод, что я не преподам тебе урок!

После того, как она нанесла последний штрих на свою картину, улыбка Чжуан Лаояня стала еще ярче.

Этот Второй Принц просто продолжает копать себе яму побольше. Мне сейчас плохо от него.

«Благородная императорская наложница Цзян случайно упомянула о лотосах во дворце Сихэ, и Второй принц выкрикнул неприятные вещи».

↑ Напомним, что NICJ является частью клики ZK. Вероятно, она намеренно упомянула лотосы.

Те из вас, кто догадался, что за ужасной переменой Второго Принца стоит благородный супруг Сянь, похоже, вы правы! (если не будет поворота позже)

Для тех из вас, кто все еще заинтересован в продвинутых главах, прочитайте этот пост для получения дополнительной информации. В этом месяце не осталось только продвинутых глав, поэтому, если вы хотите получить продвинутые главы, подождите до 12:00 по тихоокеанскому стандартному времени 1 апреля, чтобы дать обещание. Если вы залог до этого, может взимать с вас дважды!

Пожертвовав до 3 апреля, вы получите одну бонусную главу для своего уровня.

Если вам понравилась эта глава, пожалуйста, оцените/просмотрите/добавьте ее в свой список для чтения на НУ!

Вышла двадцать четвертая глава книги «Время, потраченное на притворство»! Вы можете прочитать это здесь. Теперь еженедельно!

Еще один плагин для новой группы BL tl, созданной мной и моими друзьями: Perpetual Daydreams! Я начал перемещать все свои BL туда. Нажмите здесь, если вам интересно.

колени, пораженные стрелами: это продолжение предыдущей главы, когда Ройс сказал, что она чувствовала себя так, как будто ее колени были поражены стрелами. Это адаптировано из современной версии поговорки, которая звучит примерно так: «даже лежа, в тебя все равно стреляют». Предполагается, что это означает вмешаться/навредить, даже если вы ничего не сделали.

лисий дух: 狐狸精. Ака соблазнительница.

Когда кто-то читал в полночь, их сопровождала красавица в красных рукавах: используется для описания фантастической ситуации большинства ученых мужчин.

Тепло: Относится к теплу тела, которое, скорее всего, вызвано занятиями любовью.

дудо: 肚兜. Нижнее белье, закрывающее грудь и живот.