Глава 1527 — Это Символ Благородства

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Глава 1527: Это Символ Благородства»Я шеф-повар с профессиональной этикой. Я, естественно, сделаю все, что в моих силах, поскольку мне за это платят, — сказала Мэг с улыбкой.»

«Очень хорошо, — Джереми сделал шаг назад. Он оглядел дам из ресторана, прежде чем повернуться, чтобы уйти. Он проинструктировал стоящего рядом орка, «Отнеси их на главную кухню. Дайте им все, что они хотят. Помните, нет ничего важнее завтрашнего банкета.”»»

«ДА.” Орк кивнул и проводил Джереми взглядом прежде чем повернуться к Мэг и остальным, «Следуйте за мной.”»»

Мэг слегка кивнула, взяла Эми за руку и повела всех за собой.

Если бы кто-то описал долину за пределами города как скопище орочьих племен, внутренний город был бы маленьким, но шумным городом.

Земля была вымощена ровным черным камнем. Улица, которая была около 10 метров в ширину, имела черные здания, аккуратно выстроенные по обе стороны, образуя каменный храм, который стоял высоко, с писаниями и кошачьими статуями повсюду.

«Это действительно племя, полное кошачьих рабов”, — посетовал про себя Мэг, оглядевшись. Он бросил взгляд на правую руку идущего впереди орка. Пока орк шел, Мэг разглядел почерневшую пеньковую веревку на его запястье. Мэг поднял бровь и, естественно, отвел взгляд.»

Церемония коронации была самым престижным событием во всем племени. Повсюду на улицах красовались орки, вызывая всеобщее веселье.

Мэг и ее банда привлекали к себе довольно много внимания, особенно красивые дамы, которые привлекали его еще больше.

«Это шеф — повар, отвечающий за завтрашний банкет. Всем вам лучше быть почтительнее, — строго сказал орк, идущий впереди, заставляя других орков с мерзкой ухмылкой отступить.»

Услышав, что эти люди имеют отношение к банкету, орки тут же смущенно попятились. Никто из них не осмеливался испортить радостное событие вождя, потому что это могло стоить им головы.

«У этих людей кошачьи уши.” Эми с любопытством огляделась и тихо сказала: «Розовые ушки старшей сестры Конни выглядят намного лучше, чем у них.”»»

«Это символ благородства, — мягко сказал Мэг с улыбкой. Породы орков из племени Фальк можно было отличить по цвету ушей. Черные и серые были самыми обычными и распространенными, в то время как розовые уши принадлежали только женщинам-оркам из королевской семьи.»

«Я понимаю.” Эми задумчиво кивнула. Она посмотрела на Гадкого Утенка, которого несла на руках, и с любопытством спросила: «Тогда как насчет Гадкого Утенка? Его уши уникально оранжевые.”»»

«Я думаю, это означает тяжесть его существования.” Мэг поднял бровь. Кошачьи магические звери вели себя сейчас немного странно. Гадкий Утенок был всего лишь волшебным зверем нескольких месяцев от роду, но эти волшебные звери, казалось, были готовы поклониться ему. Казалось, Гадкий Утенок действительно был особенным.»

«О,” Эми кивнула. Она поставила Гадкого Утенка на землю и презрительно сказала: «Неудивительно, что он такой тяжелый.”»»

«Мяу~”»

Гадкий Утенок жалобно посмотрел на Эми и жалобно мяукнул.

«Ха-ха, тогда позволь мне нести Гадкого Утенка. Он такой мягкий и приятный. Мне так тепло, когда я держу его, — Ябемия радостно подхватила Гадкого Утенка и радостно понесла его на руках.»

«Мяу~”»

Гадкий утенок закрыл глаза и уютно улегся в объятия Мии.

Этот орк, вероятно, имел здесь какой-то статус. Он провел их через портал и, наконец, остановился перед дверью в большой двор. Он повернулся и строго сказал Мэг и остальным: «Это главная кухня. Все вы должны остаться здесь на сегодня и на последующие дни. Никому не разрешается покидать помещение. В противном случае мы не сможем гарантировать вашу безопасность.”»

«Могу я спросить, какое здесь самое опасное место?” — с улыбкой спросил Мэг, оглядевшись.»

«Для вас всех самыми опасными местами должны быть дворец вождя и тюрьма на севере города. Тебе нельзя приближаться к этим двум местам, — еще более строго сказал орк.»

«Если это так, мы просто будем действовать в соответствии с соглашением.” Мэг кивнула.»

Орк привел их в главную кухню. Двор был очень просторным. По обеим сторонам располагалось несколько больших и маленьких кухонь, куда деловито входили и выходили орки, держа в руках ингредиенты или готовую еду.

Мэг наблюдала за происходящим и думала о королевской кухне во дворце Рода. Королевская кухня была намного больше по размерам, и у них было еще больше поваров. Однако и те и другие играли одинаковую роль в обеспечении продовольствием многих людей.

«Ух ты, какая огромная кухня. Они готовят еду для всего города?” Эми в шоке огляделась.»

«ДА. По-моему, это кухня нашего города, — кивнула Мэг.»

Орк крикнул привратнику, и к нему быстро подошел орк с жирным лицом и пузом. Он посмотрел на орка и сказал: «Лорд Кернен, вы здесь.”»

Орк, которого звали Кернен, указал на Мэга и остальных и сказал: «Это шеф-повар, мистер Мэг, и его помощники, которых лорд Джереми лично пригласил из Города Хаоса. Они будут отвечать за самый важный главный банкет на завтра. Все вы должны сделать все возможное, чтобы сотрудничать с ними и делать то, что они приказывают, насколько это возможно.”»

«Да, да.” Жирный орк быстро кивнул и улыбнулся Мэг и остальным.»

«Обеспечьте их жильем и предоставьте им самое лучшее, — сказал Кернен. После этого он повернулся к Мэг, «Мистер Мэг, главная кухня устроит ваше жилье и еду. Если вам что-нибудь понадобится, скажите им, чтобы искали меня.”»»

«Хорошо. Спасибо. — Мэг кивнула и проводила Кернена взглядом.»

«Вы мистер Мэг, тот самый, которого король Империи Рот назвал лучшим шеф-поваром во время своего банкета? В последнее время я читаю в журналах новости о вас и вашем ресторане. Я не думал, что нам удастся пригласить вас на банкет. Это такая честь-видеть тебя, — орк посмотрел на Мэг сияющими глазами. Он быстро представился. «Я отвечаю за эту главную кухню. Меня зовут Хейман, и я отвечаю за управление главной кухней и обеспечение питанием всех членов королевской семьи во внутреннем городе.”»»

«Привет,” ответила Мэг с улыбкой. Этот пухлый орк, который, казалось, весил не менее 150 кг, не звучал так, как будто он специально подшучивал над ним, а также не казался очень высокомерным. Он был первым человеком, о котором Мэг чувствовала себя хорошо с тех пор, как прибыла в племя Фалька.»

«Все вы, должно быть, устали после путешествия на такое большое расстояние. Сначала я приведу вас всех, прежде чем заставлю кухню приготовить вам ужин.” Сказав это, Хейман привел Мэг и остальных в их комнаты.»

Рядом с главной кухней был небольшой отдельный дворик. Она не была роскошной, но все равно считалась чистой и элегантной. В доме было четыре комнаты, где Мэг и остальные разделятся на ночлег.

После этого Хейман повел их обратно на главную кухню и в столовую.

«Вы слышали? Хотя главная кухня будет отвечать за банкет для этой церемонии награждения, главный банкет будет проводиться шеф-поваром снаружи. Казалось, нас бросили, — начал невысокий и тощий шеф-повар в столовой.»