глава 164-это действительно очень хорошо

Глава 164: это действительно очень хорошо

Переводчик: Henyee Translations Редактор: Henyee Translations

Там было больше сотни человек, и они все еще пререкались. Некоторые, казалось, были весьма раздражены выражением их лиц.

Хорошо было то, что они никогда не выходили за рамки обмена словами, иначе был бы настоящий ад.

Крассу и Уриен стояли впереди, неподвижные и ничего не выражающие.

Этот звук заставил Мэга нахмуриться. Ссоры в интернете были ничто по сравнению с этим.

Там были заклинатели магии, демоны, рыцари и орки. Если они начнут сражаться, это будет катастрофа.

Может быть, мне стоит установить кольцо для них, чтобы решить их споры. Мэг повернулся, чтобы посмотреть на свою дочь, которая с нетерпением ждала его. По крайней мере, Эми это понравится.

Шум перебранки стих. Причина, по которой они начали ссориться в первую очередь, была в том, что это было скучно ждать в очереди. Теперь, когда ресторан был открыт, они остановились.

Возможно, они начнут снова после того, как попробуют пищу и соберут достаточно доказательств, чтобы подтвердить свое мнение.

— Пожалуйста, входите.- Мэг придержал дверь открытой. Он не хотел участвовать в их споре, и он не позволит им обвинить его в том, что он предлагает два разных вкуса.

Крассу и Уриен обменялись взглядами и вошли в комнату бок о бок. Ни один из них не позволил бы другому идти впереди себя. Войдя, они направились к своим обычным столикам.

— Добрый вечер, господин полубородый, господин Черепаха, — сказала Эми.

— Добрый вечер, — ответили они. Затем их сразу же привлекли две миски с пудингом из тофу.

Чаши были больше, чем те, что были утром. Из кухни доносился восхитительный запах.

Остальные посетители шли так же, как и те двое стариков.

Луна снова опустила ногу, заметив, что Салли тоже подняла свою. “После вас, — сказала она, жестом приглашая ее идти первой.

— Спасибо, — сказала Салли, бросив удивленный взгляд на Луну, и вошла в ресторан.

Мэг узнала ее с первого взгляда, даже несмотря на то, что лицо ее было закрыто шарфом. Видя, что она ничего не говорит, Мэг просто кивнула.

— Добрый вечер, Мэг, — сказала Луна.

— Добрый вечер, луна.- Мэг с улыбкой кивнула. Он не ожидал увидеть ее здесь сегодня вечером.

“Я возьму две тарелки Янчжоу с жареным рисом и одну руджамо, Мэг, — слабо сказал Висеннио, прислонившись к двери.

Мэг кивнула: “Конечно. — Входите же.»Его женщина точно знает, как осушить мужчину», — подумал Мэг, глядя на бледное лицо Висеннио.

Висеннио медленно подошел и сел. Теперь даже ходить пешком было для него трудной задачей.

Все посетители уже вошли. Некоторые предпочитают стоять, а не сидеть за одним столом с другими. Через некоторое время ни одно место не осталось свободным. Им пришлось выстроиться в новую очередь перед прилавком, который тянулся далеко за дверь. К счастью, проход был широким, и они не потревожили бы других людей.

Луна села напротив Салли, и вскоре к их столику подошли еще две женщины.

Салли почувствовала облегчение, так как Луна казалась хорошо воспитанной. В конце концов, она могла бы наслаждаться едой здесь.

“Я бы хотел тарелку сладкого пудинга с тофу и руджамо.”

“Я возьму миску острого пудинга с тофу и тарелку жареного риса из Янчжоу.”

“Я бы предпочла что-нибудь вкусненькое и сладенькое. Я хочу знать, что лучше.”

Ябемия начал принимать заказы.

“Огорченный. Каждый человек может заказать только одну миску пудинга с тофу», — сказала молодая официантка.

“А, понятно.- Мужчина открыл меню и увидел записку. Он был удивлен, когда заметил, что это было дешевле, чем руджиамо. “Тогда я возьму самую вкусную.”

Они заметили Эми и две миски, пока ждали своих заказов.

Пудинг с тофу лежал в двух белых чашах, белых как нефрит, и казался упругим. На одной из них был сироп, а на другой-порезанные бока. От восхитительных запахов у них потекли слюнки.

“Это, должно быть, пудинг с тофу, — сказал лысый мужчина.

Эми кивнула: “Утвердительный ответ.”

— А это хорошо?- с любопытством спросил он.

Другие посетители вытягивали шеи, чтобы лучше слышать. Некоторые не хотели тратить 200 медных монет на то, о чем они практически ничего не знали.

“Ты хочешь это знать?- Спросила Эми, размахивая ложкой, как будто приглашая его попробовать еду.

— Он снова кивнул. “Утвердительный ответ.”

“Тогда я скажу тебе после того, как попробую.- Эми зачерпнула ложкой вкусный пудинг с тофу. Он был украшен оранжево-красным соусом и рубленым Цза Цаем, и продолжал трястись. Он растаял сразу же, как только она поднесла его к губам. Ей даже не нужно было жевать. Ее голубые глаза расширились, когда она наслаждалась восхитительным вкусом.

Она блаженно посмотрела на него, сглотнув слюну. Затем она кивнула лысому мужчине. “Это действительно очень хорошо.”

Раздавались громкие звуки, как будто люди глотали слюну.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.