Глава 157

Глава 157

–Третье лицо/солод POV–

Рядом с границей Goldonia-Malt

「Ха-ха! Враг совершенно не подозревает о нашем присутствии! Это прямая линия к Рафену!」

「……никаких признаков часовых нет. Разве это не значит, что они поняли наше продвижение?」

«Тихий! Если брат просто наблюдает, то оставайся сзади, ты отвлекаешь. 」

Армия Солодового Королевства из 10 000 солдат медленно продвигалась за границу, не встречая ни малейшего сопротивления. На голдонской стороне границы есть грубые сторожевые башни для наблюдения и небольшие палатки, но, похоже, весь район признан необитаемым.

「Поскольку врагов нет, не можем ли мы ускорить процесс!? Если мы не поторопимся, и этот парень вернется……」

「Если этот лорд Хардлетт вернется, то вы будете убиты в мгновение ока. 」

「Мне не нужны твои плохие шутки, оставайся сзади!!」

Пабло и Иларио кричат ​​друг на друга, но так как большинство солдат временно собраны ополченцами, они не очень хорошо обучены, и как бы вы ни пытались их торопить, они не смогут сильно увеличить свою скорость. Армия Солодового Королевства ползет вперед со скоростью улитки.

В конце концов, по дороге к месту назначения они увидели небольшую деревню.

「Ооо, я вижу деревню! Хорошо, давайте начнем с уничтожения этой деревни, чтобы поднять себе настроение. 」

По приказу Пабло солдаты обнажают мечи и направляются в деревню. Но не было слышно ни грохота, ни криков, и солдаты вернулись без происшествий.

«Что случилось!? Поторопитесь и разрушьте деревню……」

「При всем уважении, сэр, в этой деревне нет ни одного человека. Он безлюден. 」

«Что?»

Пабло пришпоривает свою лошадь вперед, в деревню, открывая дверь за дверью каждого дома, но натыкается только на единственную бездомную собаку, которая обнюхивает окрестности.

「Он безлюден… не говорите мне, что они были предупреждены о нас!?」

「О чем ты сейчас……」

Он рылся в домах в надежде найти хоть какие-то припасы, но нигде не было ни еды, ни фуража для лошадей.

「Значит, они забрали все свои припасы… как коварно!」

Естественно, армия Солодового Королевства несет с собой определенное количество еды. Но из-за долгого перехода они довольно быстро тратили свои запасы еды и предполагали, что смогут пополнить запасы, совершая набеги на деревни по мере продвижения.

Солод — маленькая страна, поэтому они не могут отправлять продовольствие на передовую, где их армии, как у Голдонии, .

「По крайней мере, тогда мы сможем получить немного воды…」

Воду тяжело носить с собой, поэтому ожидается, что она будет пополняться на месте битвы.

「В деревне есть два места, где расположены колодцы — одно в центре деревни и одно снаружи. 」

「Разделитесь и используйте их, мы уходим сразу после этого. 」

Колодца, расположенного посреди небольшой деревни, недостаточно, чтобы прокормить армию из нескольких тысяч солдат. Им посчастливилось найти еще один колодец в более широкой области.

「Сукин сын, как только закончишь заправку, сожги деревню дотла!」

「Ничего не изменится, если ты сделаешь что-то настолько бессмысленное. 」

«Замолчи!! Там грязный нищий, так что кто-нибудь спросите, есть ли здесь короткий путь или что-то в этом роде!」

Армия Солодового Королевства продолжает наступление.

–Третье лицо/Тристан POV–

Зан Дора, Штаб обороны

「Армия Солода прибыла в деревню Пипо. 」

「Хм, они опоздали на три дня, чем ожидалось. 」

Тристан смотрит на карту, попивая чай. Солдаты вокруг него беспокойно смотрят, но не озвучивают свои жалобы вслух. Этот человек был выбран самим феодалом, поэтому, если они встанут у него на пути, с ними может случиться что-то страшное позже.

「Как и планировалось, города вдоль дороги были освобождены от людей, еды и фуража. Ты понял, что я сказал о колодцах?」

「Да, компостная жидкость была вылита в колодцы, вырытые за пределами деревни на их пути. 」

「Это грязно, но у них в 10 раз больше сил, так что ничего не поделаешь. Кроме того, ты позаботился о маркерах, указывающих на Рафена?」

「Да, сэр, маркеры в нескольких десятках мест были изменены, чтобы указывать в другом направлении. Шпионы, одетые как попрошайки, также были размещены в нескольких местах, чтобы увести их как можно дальше в отдаленный регион… но действительно ли простое изменение нескольких знаков введет врага в заблуждение?」

「Ну, враг должен быть настоящим идиотом, чтобы это имело достойный эффект. 」

Солдаты разочарованно падают.

「Но все в порядке. Смена вывески — это пятиминутная работа для двух человек. Это не требует особых усилий, и если это действительно работает, то мы можем этому радоваться. 」

Затем Тристан вставляет закладку между страницами своей книги.

「Пришло время отправить и солдат. 」

「Настало время решающей битвы?」

「 Ничего подобного. Противостоять армии в 10 000 человек всего лишь 1000 — это полное безумие. Будем действовать по плану и разделимся на группы по 50 человек. Их движение медленное, поэтому они не смогут нас захватить, если мы выберем сложную местность для боя. 」

「Хаа… но разделение на такие маленькие группы…」

Сосредоточение ваших сил в одном месте было базовой стратегией с древних времен, поэтому распыление и без того небольшой армии можно рассматривать только как невероятно безрассудное действие.

「Все будет хорошо. У меня нет намерения победить врага заранее. Если мы сможем остановить их, их запасы будут исчерпаны, и если мы выиграем достаточно времени, граф вернется. А потом мы можем сесть и расслабиться, читая книгу. 」

Тристан передает документ с планировкой местности. На нем написаны позиции, где будет укрываться каждый отряд, направление и маршрут вторжения противника, направление отступления после атаки и другая подробная информация.

「Сейчас просто следуйте этому документу. Если ситуация изменится, я отправлю еще одного гонца… ааа, как приятно иметь возможность пользоваться мессенджером. 」

Солдаты были слегка ошарашены, но потом почувствовали облегчение, когда подумали о том, как именно этого человека выбрал феодал.

「Значит, Тристан-сама не уедет отсюда?」

「Как я уже сказал, я не умею кататься на лошади. Я не могу владеть никаким оружием, и я помню, как получил тяжелые ранения после боя с диким кроликом1, когда был маленьким, поэтому я решил, что больше не буду драться. 」

Выражения солдат снова становятся мрачными.

–Эгир POV–

Река Норт-Терис, восточное побережье, Голдонский лагерь

「Как далеко продвинулось Солодовое Королевство?」

「Согласно последнему посланнику, они были в этом месте. Однако существует разница во времени из-за их расстояния, поэтому оно может быть не самым точным. 」

«Верно……»

Место, указанное Милой, находилось к югу от границы, но это была информация, предоставленная четыре дня назад. На данный момент она может только снизить скорость их марша и предположить, что они, вероятно, не ушли слишком далеко за границу.

Получив уведомление об уходе Солодового Королевства, я срочно уведомил Эриха, оставил Леопольта заниматься делами на Одоросе и отправился со своей армией. Это может быть полусырой работой командира дивизионного корпуса, но моя территория также является частью территории Голдонии, так что не странно отдавать предпочтение явному акту вторжения Солодового Королевства, а не урегулированию войны в Маградо.

Я веду свою личную армию и дивизию из 15 000 человек, которую я позаимствовал, домой как можно быстрее, но переход через реку неизбежно займет некоторое время.

「Я мог бы вернуться один и пролететь в мгновение ока…」

「У врага 10 000 солдат. Они должны ожидать подкрепления в Рафене, поэтому, если вернется только лорд Хардлетт, их боевой дух на самом деле пойдет в противоположном направлении. 」

Я оставил Леопольта на Одоросе, поэтому Мила была назначена временным заместителем командира рядом со мной. Селия была очень недовольна этим и рассердилась. В последнее время она поправляется, но ей еще предстоит заполнить много пробелов. Мила также определенно более опытна.

「В таком темпе это займет больше двух недель. Если только кавалерия скачет вперед, они могут добраться до места назначения за неделю. 」

「Конечно, мы прибегнем к этому варианту, когда это будет необходимо, но…… судя по отчету, который мы услышали, ситуация не кажется слишком сложной. 」

「У врага 10 000, верно? У нас чуть больше 1000 и даже не может быть больше 2000, считая конницу с луком и детей. 」

「Тристан, вероятно, проделает хорошую работу. Кажется, внешне он этого не показывает, но я все равно хочу, чтобы мы поторопились. Есть небольшой шанс, что они прибыли в сжатые сроки. 」

「Думаю, это все, что мы можем сделать… Я сказал девочкам бежать на север в худшем случае, так что с ними все должно быть в порядке. 」

Мы можем восстановить город, если он сгорит, и мы можем украсть любые активы, если они разграбят это место. Женщины — единственное, что не может быть восстановлено. Я не выношу, когда враг атакует, а затем убивает или оплодотворяет их.

「 Нонна-сама… кажется, она тоже зачала ребенка. 」

Правильно, в отчете также была указана беременность Нонны. Она, наконец, осуществила одно из своих самых сокровенных желаний — забеременеть, поэтому я хочу позаботиться о том, чтобы она благополучно родила.

「Был ли это Брут? Он тоже делает глупости. Нет, может, это идиот с ним сделал это? Я не уверен, кто это был, но мы преподаем им урок. 」

«Конечно . Дадим им основательную взбучку. 」

На ее лице это явно не отображалось, но Мила тоже была очень расстроена. Селия и остальные согласно кивают позади нее, Ириджина специально кричит, как она проткнет врага.

「Тем не менее, Тристан впечатляет. Как и ожидалось от лорда Хардлета, разглядевшего в нем это. 」

「Было бы замечательно, если бы он вылечил свое ленивое отношение. 」

Мила и Селия хвалят Тристана, но в некоторых моментах вздыхают, что их раздражает.

Просто такой у него характер.

「Земля и моя жена в опасности… но посмотрите, какой я жалкий…」

В углу вагона из-под одеяла доносится голос.

Гидо тоже едет в нашей карете, лежа на боку, завернутый в несколько слоев одеял. Доктор увидел разлагающуюся дыру в его желудке и сказал, что 90% невозможно спасти, но ему каким-то образом удалось увернуться от бога смерти. Нет сомнений в том, что травма серьезная, и какое-то время он не сможет встать, но его жизни больше ничего не угрожает, и пока ему удается держаться ровно, он должен быть в порядке, поэтому мы привезли его. вместе с нами в Рафен.

「Ты защитил Селию, так что ты достаточно хорошо справился. Остальное предоставь мне, и пусть твоя жена вылечит тебя. 」

Селия снова низко опускает голову, чтобы поблагодарить его. Если бы Гидо не защитил ее, Селия была бы пронзена этим осколком железа и, будучи такой маленькой девочкой, наверняка бы умерла.

Если бы это случилось, я не знаю, что бы я сделал. Возможно, я бы ворвался в Одорос в одиночку и перерезал всех, от королевских особ до нищих.

「Как бы то ни было, ты хорошо справился. Когда война закончится, я дам тебе награду в благодарность за то, что ты выжил. 」

「 Э-это слишком великодушно с твоей стороны… Большое спасибо. 」

Гидо пытается поднять свое тело, но Луна кладет его обратно и гладит по голове. Когда девушка, которой он восхищался все это время, так нежно обращалась с ним, Гидо послушно ложился.

「Это основано на моем собственном опыте, но когда ты ранен в живот, человек между твоими ногами выходит из-под контроля. Настолько, что вашей жене будет трудно удовлетворить вас одной. 」

「Вот как!?」

「Да, чтобы доказать это, я повредил бок и плечо, и… стало вот так. 」

Мой член делает палатку в штанах. Исключительно тяжело сейчас. Утром первым делом я попросил Селию сменить меня, но это практически ничего не изменило.

「Какое, как обычно, сильное и мужественное копье…」

Гидо тайком заглядывает под футон на свои вещи и вздыхает.

「Поэтому я думаю, что на какое-то время пересяду в другой вагон. Луна, прости, но присмотри за ним. 」

«Конечно . Будучи из той же деревни, я сделаю все возможное, чтобы ухаживать за ним. 」

「 Гидо, Луна моя женщина, но… если ты получишь ее разрешение, я позволю тебе потрогать ее грудь. 」

「Эээ!?」

Я добавляю «Шучу» и смеюсь, прежде чем выйти из вагона.

Гидо отнесся ко мне серьезно и, похоже, с нетерпением ждал этого.

Я предполагаю, что у него все еще есть какая-то давняя привязанность к ней, когда его жены нет здесь.

Я кладу руку на плечи Милы и крепко обнимаю ее, пока пересаживаю ее в другой вагон.

「Мила. 」

«Да, мой господин!»

「Сейчас мы пойдем обычным маршем, и только когда Рафен окажется в опасности, мы поспешим назад только с кавалерией. Сделайте приготовления. 」

«Я понимаю . 」

「Хорошо, тогда я заставлю тебя отсосать и у меня тоже. Я наполню твой желудок своим семенем. 」

「Гу… не говори так перед войсками, прибереги это на ночь…」

Я уверен, что с Тристаном все будет в порядке, но если он потерпит поражение из-за того, что они шли быстрее, я уменьшу его бюджет на книги.

「Хардлетт-доно! Это потрясающе!!»

Звук наших бедер, ударяющихся друг о друга, звучит громко. Я оттягиваю руки Ириджины назад, толкая сзади, стоя в неустойчивой повозке.

「У тебя идеальный рост, чтобы сделать это в этой позе! Возьми это!»

「Аа! Т-толстый! Даже после того, как я так сильно растянулся, я все еще чувствую себя таким тесным……」

Даже в обратном положении стоя мне не нужно сильно опускать бедра для высокой Ириджины, а это значит, что я могу толкать с еще большей силой. Что касается других девушек, мне приходится опускать бедра и толкаться в неудобном положении или делать это, пока они опираются на какую-то платформу.

「Я буду еще грубее…уоооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо!」

「Гууу!! Т-такой свирепый… оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо… твои бедра невероятные!」

Видно, что вагон трясется. Шлепки плоти и стоны Ириджины раздаются открыто, все солдаты вокруг нас могут сказать, что мы это делаем. Я был возбужден после того, как был на поле боя и получил травму, поэтому я был довольно груб с ней, но ноги и бедра хорошо накачанной Ириджины хорошо выдерживают атаку.

「Твои ноги такие крепкие. Твоя задница тоже красивая и большая. 」

「Уу, не говори так. Я тоже… женщина. 」

«Я знаю это . Вот почему ты становишься такой мокрой от мужчины внутри себя. 」

Пока я медленно вытаскиваю свой покрытый соком член из ее дырки, Ириджина отрицательно качает головой, затем прижимается ко мне бедрами, чтобы вставить мой мясной стержень обратно в ее влагалище.

「Прошло так много времени с тех пор, как я мог наслаждаться сеансом один на один с тобой, как сейчас. Я хочу дорожить этим моментом. 」

Строго говоря, Мила и Селия уже трахнулись и лежат перед Ирихиной, но Селия потеряла сознание и спит в одной карете с Гидо, а Мила с раскрасневшимся лицом организует отряды.

「В конце концов, у нас только недавно были оргии. 」

「Это происходит на глазах у надежной семьи, поэтому я не против делать это со всеми, но иногда просто приятно, когда мы вдвоем!」

Ириджина поворачивает шею назад и улыбается мне, как смущенная юная девушка, но тут же высовывает язык, когда я ввожу ее в утробу.

「Да, давайте в будущем проведем еще несколько таких моментов. Что-нибудь еще вы хотите?」

「……поцелуй, пожалуйста. 」

Женщины просто обожают поцелуи, не так ли?

Я изгибаю ее тело так, чтобы я мог взять ее губы своими, и она нетерпеливо посылает мне много своей слюны. Слюна, которую она непреклонно посылает мне, смешивается с моей, когда я возвращаю услугу и посылаю ее обратно ей в горло.

「Нмму……ннн!!」

Видя, как Ириджина проглатывает столько слюны, я внезапно достигаю оргазма, и моя сперма выплескивается наружу. Мы оба не перестаем целовать друг друга, поэтому наши голоса не просачиваются, но Ириджина падает на пол с удивленным выражением лица, принимая мою продолжающуюся эякуляцию, переходя в миссионерскую позу.

Мое семяизвержение длится долго и выходит огромный груз, так как кроме подпорки, я не кончил ни с Майлой, ни с Селией. Лежа на ней и продолжая кончать, мы продолжаем страстно целоваться, заставляя сердце Ириджины подняться в другое измерение, а ее лицо тает. Это был невообразимый вид для женщины, которая буйствовала на поле боя.

Мое семяизвержение продолжалось 10 минут, и Ириджина потеряла сознание, счастливо улыбаясь, пока ее губы продолжали накладываться на мои.

「Итак, Пипи следующая, позволь мне заняться тобой, пока я поднимаю тебя. 」

«Мне это тоже нравится . Но прямо сейчас……»

Пипи смотрела, как я делаю это с Ирихиной, и возбудилась, умоляя меня поцеловать ее. Я подарю ей глубокий поцелуй, которого у нее никогда не было.

В конце концов, Пипи внезапно сквиртит, достигая кульминации только интенсивным поцелуем, и даже не касаясь ее гениталий.

Женское тело настолько удобно, что они могут кончить только от поцелуя.

Медленно, но верно продвигаемся по дороге в сторону Рафена.

Эгир Хардлетт. 22 года . Зима . Военное время.

Командующий Третьим армейским корпусом

Подчиненный отряд: 22 900 человек

Частная армия: 7900

Пехоты: 2500, Кавалерии: 500, Лучников: 700, Инженеров: 300, Лучников: 3900

Пушки: 7

Армия Королевства — 2 дивизии: 15000

Дополнительно — Отряд защиты Рафена: 1000

Военные подчиненные: Селия (адъютант), Мила (заместитель командира), Ириджина (командир), Луна (командир луковой кавалерии), Пипи, Тристан (армия обороны), Гидо (тяжело ранен)

Текущее местоположение: Восточное побережье реки Северный Териес.

Достижения: Капитулировал Порт Рэндел, Уничтожил армию Маградо, Победил Радгалфа в рукопашной схватке, Капитулировал столицу Одорос (совместно)