Глава 535: Проступок находчивого генерала

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Королевская столица Голдония – резиденция Хардлетта.

「3……2……1……」

Открываются дорогие винные бутылки, и начинают играть музыка и песни.

При этом наемные танцовщицы с миловидными лицами и длинными конечностями танцуют проворными па.

Ириджина берет тарелки из рук детей, которые обслуживают ее, и призывает их пойти поиграть, а не работать, набивая ей рот мясом.

Карла и Мирей начинают соревнование по выпивке, излишне подстрекаемые аплодисментами окружающих.

Мария и Мелисса счастливо пьют вместе, но атмосфера в конечном итоге становится странной, и двое начинают переливать вино друг другу изо рта в рот, что позже заставляет их чувствовать себя виноватыми и извиняться передо мной, капая вино изо рта в мой рот.

Вечеринка начала разваливаться примерно в то время, когда Селия, пообещавшая выпить только одну чашку, начала пить свою третью чашку.

Карла и Мирей раздеваются, Пипи забирается на люстру и начинает дурачиться, Йогури раздевается, а Мила и Селия наваливаются друг на друга.

Мел покраснел и шатается, Куу повторяет непристойные слова мальчику, которому нет и десяти лет, что беспокоит Руу, Аннет и Адела изрыгают, как фонтаны, и Гретель, дочь престижной семьи Бельц. , подчиняется приказам дать лапу и сидеть как собака пьяной Марты.

Иванна, спровоцированная Секритом и впервые проигравшая в состязании по выпивке, сгорбилась над столом, потеряла сознание и не носит штанов, оставляя свое драгоценное место видимым для осмотра детьми.

「Мама… от тебя приятно пахнет…」

「А ты, Стефани, пахнешь так же сладко, как цветок. Могу я потрогать?」

「М-можно я тоже потрогаю? Раздвинь ноги.»

«Это не справедливо. Мать, прикоснись и ко мне……」

「О-как странно… лекарство должно усложнять процесс опьянения.」

Рядом с растерянной Натией царская семья Трея, мать Марселина, старшая дочь Стефания, средняя дочь Бригетта и младшая дочь Фелиция, все они окутаны розовой атмосферой.

「Тепло…… но как-то холодно……」

Селия лежит на лице Милы и обмочилась, Мила мертвецки пьяна и трется о мокрую задницу Селии.

Когда она проснется, держу пари, она сойдет с ума.

Вечеринка в особняке в столице Голдонии, где Нонна закричала бы, если бы не была пьяна, была вчера.

「Значит, это первый восход солнца в новом году?」

Я отодвигаю футон и смотрю на свое первое утро в 26 лет.

Конечно, я не чувствую никакой разницы. Я не ребенок, который резко растет с каждым годом, и я не в том возрасте, когда моя сила ослабевает с каждым годом.

「Прошло восемь лет.」

Говорят, сны на рубеже года имеют особое значение.

В этом году мне приснился довольно замечательный и ностальгический сон.

Мне стыдно вспоминать об этом, поэтому я не буду.

「Теперь вставай. Новый год будет насыщенным.」

Я снимаю одеяло с кровати и выставляю лежащих под ним соней на холодный утренний воздух.

「「「Ааууу……」」」

Нонна выползает первой.

Она вяло скатывается с кровати и стонет от зябкости.

Лия трет глаза и просыпается следующей, целуя меня в губы и промежность, массируя свою изрешеченную засосами шею и попку, покрасневшую от резкой шлепки.

「Ууу, утром мне исполняется 43 года…」

Последней с ноткой горечи в голосе появляется Мэл.

Она бросает один взгляд на Нонну и Лию, затем с досадой закутывается в одеяло.

「Я не против того, чтобы меня трахали вместе с другими, но я предпочитаю, чтобы я был с женщинами старше 30 лет и ближе ко мне по возрасту, такими как Рита-сан или Доротея-сан. По сравнению с Лией-тян и Нонной-сан, их кожа плотная… и блестящая…」

「Хахаха, заниматься этим с молодыми и пожилыми женщинами одновременно — лучшая часть. В качестве доказательства, разве не много вышло?」

Обилие спермы, которую я влил в них прошлой ночью, выливается у всех из пахов, словно отвечая мне.

「Вы, девочки, и остальные, лежащие вверх ногами в гостиной, потрясающие. Это все, что имеет для меня значение.」

Я беру Мэл на руки, и она надув губы улыбается.

「У-м-м.」

Вылезает еще один человек.

О, мои воспоминания возвращаются.

Она шестая дочь в семье, которая тоже устраивала вечеринку поблизости и пришла поприветствовать меня как дружелюбную соседку.

Мы наслаждались обществом друг друга после короткой беседы и вместе с несколькими напитками оказались вместе в постели.

「Эм… Я не использовал противозачаточные средства…」

Сперма также вытекает из ее промежности.

Не говоря уже о красном пятне на простынях.

「Я возьму на себя ответственность.」

Я должен спросить, как ее зовут позже.

Есть причина, по которой я провел новогоднюю вечеринку в столице, а не на своей территории.

「Два часа до церемонии? Ну, я должен быть в порядке.」

Все дворяне, включая феодалов, были созваны королем в королевскую столицу на празднование нового года.

Одеваясь, я стираю следы любовной связи.

「Обычно он делает это с большей свободой в расписании. На этот раз все ужасно торопится.」

Мало того, что это в короткие сроки, меня также попросили не приходить в одиночку.

Он просит, чтобы я пришел хорошо одетым, как обычно, а также просит, чтобы я немедленно пришел с рыцарем, чтобы защитить меня.

Я привык к внезапным отъездам из-за своей повседневной жизни, но я уверен, что непринужденные феодалы в отдаленных районах паникуют.

「В любом случае врагов больше нет. Нет необходимости чрезмерно заботиться о защите границы или лояльности феодалов. Король может действовать, как ему заблагорассудится.」

Это Леопольт надел на меня плащ.

Я думал, что это Селия, как всегда, и позволил ему сделать это, чувак, это было странно.

С учетом сказанного, сегодня я должен взять с собой его и Адольфа.

「Где Селия и Мила?」

「Они кричали друг на друга в ванной раньше.」

Адольф высовывает голову и отвечает.

「А, цифры.」

Прошлой ночью Селия написала в штаны, когда ее задница оказалась на лице Милы.

Я решил дать им спокойно поспать в последнюю ночь года и не будить их, но утром это была катастрофа.

В ожидании Селии и Майлы я пытаюсь вести себя претенциозно и говорю: «Сегодня очень важная новогодняя церемония. Не хулигань на глазах у всех».

«»Хм?»»

Изумленно отреагировали Адольф и Секрит, которые проснулись в стороне и подошли поправить мой ошейник.

Но больше всего меня раздражал Леопольт, который молча хихикал.

«Довольно. Пойдем!»

Селия и Мила отворачиваются друг от друга и идут следом.

Я резко выдыхаю и первым выхожу из подъезда.

「Го!」

Я спотыкаюсь о замерзшую от холода лужу воды, а затем в ответ насильно целую Секрита.

Когда мы прибыли во дворец, пейзаж был таким же красочным, как поле цветов.

Доспехи аристократов сверкали, наряды рыцарей-сопровождающих сияли основными цветами, и даже на экипажах и лошадях были прикреплены развевающиеся ленты.

「Каким-то образом это выставляет нас в плохом свете.」

「Мы настроены на настоящую битву. Крайне важно быть всегда готовым к бою!!」

Для сравнения, у нас в основном экипировка черного лака и стального цвета.

「Если бы только Двойной кратер был по-прежнему красивым.」

(С Новым Годом.)

「Тихо ты.」

Нынешняя форма Двойного кратера выходит за рамки грубой и кажется почти злой.

Молот из кузнечного горна был бы изящнее.

「 Боже мой, если это не Хардлетт-доно.」

Ко мне подходит пухлый ухмыляющийся старик.

「Это Лорд ――」

— шепчет Мила, но я его не помню.

「О нет, ты генерал, который спас это графство. Неуместно, чтобы Хардлетт-доно, непобедимый храбрый генерал, был одет так на праздновании Нового года. Вы должны выглядеть более гламурно, чтобы облегчить сердца людей. Или вы, может быть, думаете, что столь скромного одеяния достаточно для приглашения Его Величества? Я также заметил, что ваши слуги выглядят плохо. Боже мой……」

Леопольт и Адольф, кажется, не собираются отвечать.

Я тоже могу его игнорировать, но он немного раздражает.

«Ждать. Лорд――, верно?」

Я извлекаю бесполезное воспоминание, хранившееся где-то в уголке моего разума.

Пока старик продолжает сыпать саркастическими замечаниями, я бормочу себе под нос.

「У тебя есть время спорить со мной? Я видел, как лорд Гуомасури болтал с уполномоченным по делам правительства.」

«Что ты сказал!?»

Старик выпрямляется и поспешно подбегает к Кеннету.

「Что ты ему только что сказал?」

— спрашивает Леопольт.

「Этот человек стремится занять 15-е место среди традиционных дворян и борется за него. У меня было немного информации о нем.」

Я услышал это от Мистри во время постельного разговора.

Она ворвалась в комнату брата, спела ему колыбельную, а после того, как он уснул глубоким сном, принесла мне несколько документов.

Чтобы отблагодарить ее, я около часа лизал ее киску и шептал ей сладкие слова любви, а она в ответ сказала мне: «Я обязательно скоро вернусь. Обещаю!» прежде чем вернуться к ней домой.

「Лорд Хардлетт, возможно, это не лучшее место для разговора об этом…」

Я подавляю желание возразить «тогда молчи» и оборачиваюсь.

На этот раз ко мне обращается новый дворянин, но я его не узнаю.

「Меня зовут ― кажется, кто-то из моих домочадцев проявил неуважение к военному комиссару… Могу я попросить лорда Хардлетта сгладить ситуацию?」

Подождите, это имя звучит знакомо.

「Нет, не могу. Лорд Радхальде требует прямых извинений. Наличие посредника третьей стороны усугубит проблему. Спрашивать совета тоже плохо. Во-первых, его раздражает, если извинения запаздывают, поэтому, если ты собираешься это сделать, сегодня, вероятно, твой последний шанс.」

Глаза мужчины расширяются, и он быстро подбегает к Эриху.

「Что это было только что?」

— спрашивает Адольф.

「Я слышал, что Эрих был в ярости в тенях. У меня есть собственная информационная сеть.」

Это информация от Мартори.

Когда она забралась в ванну с братом и завела разговор, он, видимо, был не прочь поболтать на кучу тем, в том числе и связанных с работой.

Чтобы отблагодарить ее, я настойчиво ласкал ее, пока ее лицо не растаяло, как будто она страдала от лихорадки, и в ответ она сказала мне: «Я скоро принесу тебе еще что-нибудь», прежде чем вернуться домой.

「Оба являются информацией, которую я не смог получить. Я уверен, что то же самое и с Ребеккой-доно.」

Если я присмотрюсь, то увижу, что Ребекка прячется между гламурными дворянами и смотрит на меня широко раскрытыми от шока глазами.

「Однако у тебя серьезные проблемы с передачей информации.」

Я просто должен не говорить ничего лишнего.

「Береке тоже не нужно подслушивать, она может просто поговорить со мной.」

Я улыбнулась ей, но она посмотрела в ответ и наступила мне на ногу.

У меня нет причин почему.

Король появляется раньше, чем я успеваю преследовать Ребекку.

Король говорит об обещании процветания королевства, единства между дворянами и гражданами и стойкости перед лицом военного ущерба.

Взамен он ожидает восхищения королевством и клятвы верности.

Я терплю обмен привычными словами, похлопывая Милу по заднице.

Она тихо рычит от гнева и корчится, как обычно.

「Похоже, что в последнее время Мила-сан любит, когда ее лапают в толпе.」

— шепчет Селия.

Не говори так здесь, даже если ты ругаешь ее.

Ты заставишь мои штаны порваться.

Хотя меня мало заботили поздравительные сообщения, в них было смешано несколько вещей, которые меня заинтересовали.

Во-первых, это новая система.

「 Долг каждого лорда — управлять землями, которые я ему дал. Однако, глядя на шрамы войны, было бы несколько бессердечно заставить одного лорда взять на себя ответственность за восстановление, а задержка в восстановлении привела бы к волнениям в умах людей.」

При звуке потенциальной помощи бедные феодалы ждут продолжения.

「Хотя королевство должно приложить все усилия для восстановления, чрезмерное вмешательство в дарованную землю нанесет ущерб отношениям между королем и лордами.」

Разочарование омывает лица бедных лордов.

「Идеал состоит в том, чтобы каждый лорд поддерживал друг друга и был связан стальной цепью, не полагаясь на меня и королевство. Для этого дворяне, служащие королевству, должны разделить бремя……」

Тут лица бледнеют.

「Однако я не тот, кто это организует. У всех вас есть роли в соответствии с вашими должностями и титулами. Тот, кто будет координировать это, будет……」

Излишне говорить, что это либо Кеннет, либо Эрих.

「С каждого дворянина будет собрана определенная сумма денег, и право использовать ее будет предоставлено двум лицам. Это как второй налог. Те двое, у которых есть средства, получат большую власть, и оппортунистической знати придется решать, на чем они стоят. Конфликт между фракциями обострится. Чего хочет добиться Его Величество?」

Адольф комментирует с удивленным выражением лица.

Предполагается, что отвечать должен Леопольт, но он ничего не говорит.

Бесполезный. Я должен ответить.

「Если будет конфликт, мужчины умрут, а женщины будут горевать. Король воспользуется своим богатством и властью, чтобы сделать этих скорбящих женщин своими, бросить их в постель и……」

Мои выводы никто не слушает.

「Далее мы проведем церемонию присвоения звания пэра.」

Это может быть главным событием для нас.

「Не нервничай и не мочись в штаны.」

Леопольт и Адольф делают шаг вперед, будто меня отгоняет мой голос.

Вот почему мне пришлось взять их с собой на этот раз.

Люди из других мест, недавно получившие титул, тоже выходят вперед, но вокруг меня выстраивается особенно длинная очередь.

「Леопольт-сан — виконт, Адольф — барон, Тристан — баронет, а Ириджина-сан, Луна-сан и глупый Яков — рыцари… какое безрассудное присвоение титулов.」

Одновременное повышение пятерых сотрудников настолько необычно, что люди начинают сплетничать.

Что в этом плохого? Я только что израсходовал количество пэров, которое король разрешил мне дать.

Я бы сказал, что я был довольно небрежным с выбором.

「……ты мог бы также дать мне титул виконта.」

Мила дуется.

Извините, Леопольта дали под влиянием момента.

Тристан не присутствует на этой церемонии.

Этот идиот до самого конца настаивал на том, что ему не нужны никакие титулы. Он не хотел появляться перед королем. Он ворчал, что не хочет выходить из дома, потому что на улице холодно, поэтому я сказал «собирайся сам» и приехал в столицу без него.

Конечно, звание пэра не будет признано, если человек отсутствует на церемонии, к чему и стремится Тристан.

Но у меня есть идея. Я научу его, что пропуск будет дорого стоить.

Селия также сказала мне, что ей не нужен титул, потому что она не хочет служить никому, кроме меня, даже если это только на бумаге, что я одобрил.

Она милая, так что у меня нет проблем с ее выбором.

「Не считая человека, пришедшего из Федерации, разве Ириджина не из Аркленда……」

«У вас есть проблемы?»

После того, как я посмотрел на человека, который шептал позади меня, чтобы заставить его замолчать, церемония началась с остальных рыцарей, назначенных другими феодалами.

「Присягните на верность королю и королевству на всю жизнь――」

Клятвы продолжаются без сучка и задоринки.

Я впечатлен тем, как они могут так точно запоминать слова.

Как это было для меня? Разве я не ошибся, когда сделал это?

Леопольт и Адольф легко справлялись, и пока Ириджина возилась, Луна и даже Яков говорили гладко.

Дело в том, что перед присягой все трое взглянули на меня, встали на колени и подождали, пока я кивну, чтобы продолжить.

Формально все дворяне служат королю, но, возможно, они хотели сказать, что на самом деле они мои подчиненные.

Милашки, кроме Якова.

「Кажется, одного человека здесь нет.」

Я твердо отвечаю королю.

「Этот мужчина по имени Тристан страдает половым заболеванием, вызванным его распущенностью. Он пытался проглотить набор подозрительных лекарств, чтобы вылечить его и принять участие, но его пенис распух до размера редиски, не давая ему даже ходить, поэтому он остается дома, чтобы выздороветь, плача от сожаления!」

Мой голос звучит в зале, где собрались дворяне со всей Голдонии.

Некоторые прочищали горло, чтобы скрыть смех, другие не могли удержаться от смеха.

Король тоже держит голову в руке и улыбается.

「Если это тот, кого вы назначили, я сомневаюсь, что он дурак… но скажите ему, чтобы он не увлекался своим распутством или своим невежеством. В любом случае, если он болен, ничего не поделаешь. Лорд Хардлетт, вы возьмете на себя ответственность и станете его заместителем.」

「У-ужасно.」

「Он сказал это перед всей знатью страны.」

Селия и Мила молятся за Тристана.

Я улыбаюсь, думая, что все кончено.

«Ваше Величество.»

Но тут Леопольт, все еще стоя на коленях, медленно поднимает голову.

「Что такое, виконт Фугенберг?」

Номинанты, а также Адольф и Яков удивлены.

Хотя для человека со статусом виконта может быть невежливым обращаться к королю, это не исключено.

Однако обращение к королю сразу после церемонии беспрецедентно.

Даже Кеннет и Эрих не могут скрыть своего шока.

А ожидающие поблизости охранники заметно нервничают.

「Я хочу добавить несколько слов к своей клятве верности. Могу я привлечь ваше внимание?」

Многие вздыхают с облегчением, хотя некоторые и слегка разочарованы.

Он пытается завоевать благосклонность короля, дополняя клятву цветистым языком. Таким должен видеть каждый.

Король тоже так думает и неохотно соглашается с раздраженным видом.

«Разговаривать.»

Моя нервозность возрастает больше всего.

В конце концов, Леопольт не из тех, кто говорит лестные слова.

「Голдония завоевала Центральные Равнины. Однако в регионе все еще есть места, которые не находятся под контролем Вашего Величества. Я прошу вас, пожалуйста, позвольте мне возглавить аннексию этих территорий.」

「……вы имеете в виду группу городов-государств?」

Леопольт кивает, но король качает головой из стороны в сторону.

「У меня нет ни малейшего плана сделать это. Некоторые из них также являются союзниками, которые сражались с нами в войне. Эти твои слова довольно легкомысленны.」

Ответ короля закономерен.

Даже я был бы обеспокоен, если бы он сказал мне, что завтра мы будем драться с Алесс.

Гилдресс будет рада это услышать, но не в этом дело.

「Какая глупость говорить. Это необдуманное замечание заставило его отругать за то, что он слишком гордился своей храбростью.」

「Ошибка так быстро после получения звания пэра? Пусть это будет уроком для тех, кто хочет выделиться.」

То тут, то там доносится презрительный смех, смешанный со злобными сплетнями.

Но Леопольт не гордится. Он тоже не собирается выделяться.

「Тогда как насчет Империи Гарланд на юге. Нация, потерпевшая крупное поражение, подобна башне на песке. Я изучил приличное количество военной тактики, поэтому, если вы доверите мне армию, я выкрою земли, в несколько раз превышающие Центральные равнины.」

Вся комната замолкает.

Кеннет и Эрих замерзли.

「――Я ничего не знаю о твоей доблести! Я уверен, что вы знаете степень своих возможностей, раз уж вы опрометчиво говорите о ведении войны против Империи. Но посмотрите на карту! Посмотрите на нашу национальную силу! Ты думаешь, что сможешь завоевать мое сердце громкими заявлениями, когда королевство должно стремиться к восстановлению!?」

Король искренне сердится.

「Он что, сошел с ума!? Он спровоцировал короля по поводу его повышения, что должно стать честью всей жизни!」

「У него больше никогда не будет карьеры или должности! Лорд Хардлетт, прикажите своему подчиненному немедленно остановиться! Если так пойдет и дальше, он утащит за собой своих потомков!」

Я тоже напрягся.

Это слишком отличается от того, как он обычно выглядит.

「Тогда как насчет Федерации Ольги?」

「Федерация — дружественная нация! Каким невежественным ты можешь быть, если даже не знаешь о кровных узах Голдонской королевской семьи с Федерацией!!?」

Леопольт не колеблется.

Он сохраняет такое же похожее на маску выражение.

「Именно поэтому 99% обороны страны размещены на западе. Как только мы будем контролировать реку――」

«Довольно.»

Я хватаю Леопольта сзади за воротник и перекидываю через плечо.

Он летит на несколько метров в высоту и движется по параболе, прежде чем упасть и врезаться в Милу и Селию.

「Я прошу прощения за то, что человек, которого я рекомендовал, был таким грубым.」

Я становлюсь на колени и низко кланяюсь.

Король пытается успокоить дыхание, пока я продолжаю.

「 Этот человек, он вспыльчивый в душе, несмотря на его унылое лицо. В своем волнении от этого события он выпалил то, чего не должен был. Несколько ударов по голове должны положить этому конец, пожалуйста, прости его……」

Король глубоко вздыхает и восстанавливает самообладание.

「Поскольку это новый год и торжественное событие, я избавлю тебя от наказания. Но скажи этому человеку, чтобы он никогда больше не показывался мне.」

Все дворяне коллективно вздохнули.

О, молодец, ты объединил сердца новой и традиционной знати.

「Я тоже был слишком страстным. Моим намерением не было срывать торжества. Перед банкетом будет короткая пауза, так что вы все можете идти и готовиться.」

Я хватаю Леопольта за шкирку и перекидываю через плечо, возвращаясь в особняк, пока все шепчутся про себя.

Он как бы подавал пример.

「Я не могу простить вас за то, что вы поставили под угрозу положение Эгир-сама, даже если это вы, Леопольт-сан. Возьми это и это」

「Почему ты бессмысленно злил людей? Не говоря уже о том, что один из них — Его Величество. Если бы лорд Хардлетт не вмешался в качестве посредника, кто знает, что бы случилось!」

Мила и Селия тыкают болтающегося Леопольта ножнами своего церемониального кинжала.

Позволив им двоим ткнуть его, я отправляю их обратно в особняк и покупаю в продуктовом ларьке два высохших шампура.

«Что ты делал?»

«Ты злишься?»

Не совсем.

Я просто не понимаю цели этого.

「Ты вел себя не так, как обычно. Что ты пытался сделать?」

Если он ответит: «Это был настоящий я», у меня разовьется недоверие к людям.

「Его Величество стал единоличным правителем Центральных Равнин.」

「Ну да, наверное.」

Этот шашлык действительно твердый и очень неприятный на вкус.

「Мне нужно было кое в чем убедиться.」

«И что это?»

Середина не проварена.

Если это афера, я переворачиваю этот стенд.

「Я хотел посмотреть, остались ли у Его Величества амбиции.」

Моя рука перестает двигаться, и я бросаю шампур на землю.

「Результат такой, как вы видели. У него нет желания захватывать дружественную землю на севере, землю грозного врага на юге или даже землю внутри своего народа.」

「Это потому, что ты… глупо предлагать вести войну против союзника и противника, против которого мы не можем победить.」

Я ударил Леопольта один раз по голове и сказал ему, что мы возвращаемся домой.

「Очевидно, я не буду предлагать сражаться в битве, которую мы не можем выиграть. Но если бы лорд Хардлетт был на месте Его Величества, что бы вы сделали?」

Нет смысла нападать на Империю, и хотя Алесс слишком фамильярна, я бы не хотел с ними драться.

Что касается Федерации, независимо от того, беззащитны ли они на востоке, у нас нет шансов на победу, если они повернут против нас свои миллионы солдат.

Захватить контроль над рекой, как сказал Леопольт, не так просто.

Но что мне тогда делать с обещанием Нонне?

Мало того, что я превратил Двойной Кратер во что-то чудовищное, если я не выполню то, что обещал, я буду выглядеть очень некруто.

「Я не буду вести войну, в которой мы не сможем победить, или бессмысленную войну. Однако. если пламя твоих амбиций не угасло, я подумаю над этим.」

Не приближайся ко мне понемногу вот так.

「Король не рассердился, потому что у нас нет шансов на победу. Он даже не рассматривал такую ​​возможность. Амбициям короля пришел конец.」

Он изменил то, как он обращается к королю.

「Я тоже какое-то время не хочу драться. Я устал от затянувшихся сражений.」

Я отворачиваюсь от Леопольта, думая, что наш разговор окончен.

Леопольт не гонится за мной.

「Что, если мир будет длиться вечно?」

— внезапно спрашивает он.

「Разве это не прекрасно?」

Мой статус маркграф, высший титул дворянина.

У меня есть дварфский золотой рудник и расширяющееся количество пахотных земель.

Моя территория щедра из года в год, и я живу без каких-либо неудобств.

Жены и любовницы, начиная с Нонны, у меня замечательные, молодые и старые.

Я могу веселиться с хорошими людьми, соблазнять новых женщин, заниматься с ними любовью и оплодотворять их своим семенем.

Мне не на что жаловаться.

Единственное, чего я не могу сделать, это встретиться с Люси.

Я обещаю Люси стать королем.

Высшего ранга дворянина недостаточно.

Это обещание противоречит улыбкам и счастью всех остальных женщин.

«О чем ты думаешь?»

「Ты дьявол?」

Я засовываю другой вертел в рот Леопольту, который приблизился ко мне, когда я погрузился в свои мысли.

Он сделал то же самое, что и черт в спектакле, который я смотрел с Нонной.

Нет, нет дьявола, который давится соком полупрожаренного мяса.

「Теперь мы действительно возвращаемся. Я сойду с ума, если буду говорить с тобой дальше.」

«Да сэр.»

Это дело приостановлено.

Я не могу поверить, что Леопольту запретили видеться с королем сразу после того, как он стал пэром, но, опять же, он все еще имеет свой титул, так что, думаю, все в порядке.

「Вы слышали о баронете при Хардлетте-саме?」

「Оно распухло, как редька!?」

「Он отсутствовал на церемонии из-за такой болезни… насколько он плейбой?」

В отличие от серьезного фиаско с участием Леопольта, веселый слух о Тристане быстро распространяется среди горожан.

У меня нет проблем с этим, хотя я, возможно, зашел слишком далеко. Позвольте мне купить ему хорошего чая и грязных книг.

Главный герой: Эгир Хардлетт. 26 лет+. Зима.

Статус: Маркграф Королевства Голдония. Великий феодал Восточной области. Горная легенда.

Друг гномов. Друг короля Алесса. Герой-убийца драконов.

Эльф Медиатор. Секс-король Белого города. Безумный Бог Демонов. Сопротивление яду (сильное). Советник (временно).

Главные герои настоящей истории:

Селия (ссора) ⇔ Мила (ссора)

Леопольт (виконт, запрещен въезд), Адольф (барон, худощавый), Тристан (любительский актер баронет)

Семья:

Нонна (похмелье), Карла (похмелье), Мирей (похмелье), Мел (наложница), Куу (король грязных шуток), Пипи (спокойно)

Мелисса (встретимся спустя долгое время) ⇔ Мария (любовь), Мити (наложница), Салли (выздоравливающая), Маруру (выздоравливающая), Кэтрин (разговоры о прошлом), Гретель (собачья наложница), София (любовница), Лия ( любовник), Руу (любовник), Мирей (любовник), Кейси (призрак), Рита (главная горничная), Йогури (голая), Алиса (возлюбленная)

Мать: Марселин (родитель и ребенок), Дочери: Старшая – Стефани (запретная), Вторая – Бриджит (отступничество), Младшая – Фелиция (сад лилий), Клаудия (новогоднее альпинизм), Клара (плачет)

Адела (вытекает), Аннет (фонтан), Бенель (незначительная реакция), Доротея (побочная история)

Подчиненные:

Ириджина (рыцарь), Секрит (победитель), Фельтерис (праздничная нагота),

Натия (неудачный микс), Марта (переборщила с вращением собаки), Баронесса Рукино Эскаоте (губернатор), Рукуэ (её дочь), Сейка (её сын?), Т-99 (присмотр за домом), Хед-Хельмина ( домохозяйка)

Полте (оставаться дома на новый год), Юларен (новогодний праздник), Иджарис (новогодний праздник), Луна (рыцарь), Рафаэлла (одинокий)

Альтаир (новогоднее мероприятие), Ремия (новогоднее мероприятие), Гига (новогоднее пьянство), Себастьян (дворецкий), Кролл (новогодняя женщина)

Яков (рыцарь, смеется), Мак (рыцарский эскорт), Кристоф (ест мандарины перед камином), Зиллия (ест мандарины перед камином)

Другие:

Иванна (раскрытие), Седрик (сестринская любовь), Мартори (дань уважения), Мистри (дань уважения)

Пирис (стабильный период), Буско (подонок), Гилдресс (новогодник), Андрей (лоликон)

Селестина (есть просьба), Моника (вестник), Джим (решительное участие), Дингус, Ринуга (прямое обращение)

Нелюди:

Шварц (бесплатно), Ламми (ничего), Мируми (много яиц), Альрауне (буйный рост), Брюнхильдра (отправляемся в столицу)

Смузи (воспитание детей), Почи (гигантская ящерица), Детская ящерица (медитация)

Территория Население

Всего: 365 000

Рафен: 47 000, Линтблум: 8 000

Richemott (бывший Libatis): 34 000, Zwei Elfie: 2900

Армия

Личный состав: Пехота: 1000, Кавалерия: 500, Эскорт: 30

Вооружение: Пушки: 30, Большие пушки: 15, Дворфийские пушки: 15, Полевая артиллерия: 10, Колесницы: 30

Активы: -240 500 золота (золотая руда очень большая +30 000), (расходы на участие в церемонии + вечеринка -500)

Сексуальные партнеры: 818

Родившихся детей: 71 + 567 (++)

Текущее местоположение: столица