Глава 537: Компетентный работник

Рафен. Спальня.

«Ты жив?»

Я поглаживаю спину Сюзи, которая часто дышит и хватает ртом воздух.

«……Я уже умер.»

Сюзи слабо отвечает, лежа на кровати лицом вниз.

「Прости, я зашел слишком далеко.」

「…ты сделал больше, чем это.」

Когда я поднимаю ее, ее конечности свободно болтаются.

Она почти как труп.

「Моя ревность была сильнее и сильнее, чем ожидалось.」

Пламя моей ревности сменилось похотью, и поэтому я вонзил свой член в рот Сюзи до самого корня, как только ввел ее в комнату.

Мой инструмент должен быть достаточно длинным, чтобы достать до ее живота, но Сюзи достаточно привыкла к мужчинам, чтобы каким-то образом приспособить всю длину.

「Я полагал, что ты вставишь это, проблема была в том, сколько ты выпустил.」

Я выпустил свой груз глубоко в ее горле.

Моя эякуляция длилась в общей сложности тридцать минут, но я вырывался каждые тридцать секунд, чтобы Сьюзи не задохнулась.

「Честно говоря, я не знаю, человек ли Эгир-сан.」

Через тридцать минут Сюзи держится за живот от боли, и мое семя брызжет из ее ануса.

「Проблема в том, что происходит после! Просто невозможно выблевать то, что ты заливаешь мне в задницу. Я серьезно плакала.」

«Извини. Я потерял рассудок из-за ревности и возбуждения.」

Позже я извинился перед Сюзи, обслуживая ее, но…

「В конце концов, ты снова возбудился и набросился на меня. Это перевернутое проникновение в воздух было смешным! Это был первый раз, когда я издал такой звук!」

Голос у нее был, конечно, потрясающий.

Это был не стон или крик, скорее он напоминал звук морской раковины.

「Это действительно невероятно.」

Сюзи каким-то образом подползает ко мне и протягивает мне толстый пирсинг и цепочку.

「Мм, видишь ли, у меня довольно много любовников. Когда я нашел кого-то, кто был лучше остальных в то время, он попросил меня носить пирсинг. Тот, что у меня есть сейчас… был подарен мне Джим-саном, но похоже, что он вернется к своей жене.」

Пирсинг, о котором говорит Сьюзи, находится на ее сосках, а не в ушах.

Итак, золотые пирсинги, которые мне также были интересны во время нашего занятия любовью, были от Джима.

Несмотря на его страстную речь о свободе и Эйлин или о чем-то еще, он из тех, кто сделает пирсинг женщине, да?

「Хотя я не знаю, хочу ли я повредить женскую грудь……」

Я держу загорелую грудь Сьюзи и колеблюсь.

Женская грудь, большая или маленькая, — прекрасное произведение искусства.

Я не могу отделаться от нежелания ввинтить в них посторонний предмет.

「Дыра уже открыта. Если ты не наденешь его, это сделает другой мужчина.」

«Отлично.»

Я криво улыбаюсь, целую Сюзи, лежащую на спине, и поднимаю ее, чтобы проткнуть дырочки в ее сосках.

「Ух… этот все-таки немного толстоват. Ууу!」

С тихим стоном в оба соска вставляется серебряная булавка.

Сюзи убеждает меня продолжать, и я прикрепляю такую ​​же серебряную цепочку к булавкам.

「Ува! Это мои первые цепи, но, черт возьми, они сексуальны!」

Цепи качаются, когда Сьюзи приподнимает верхнюю часть тела.

「Попробуй потянуть за них. Ой! Это больно, и они сексуальны, и они действительно меня заводят!」

Сюзи смеется, когда видит мое сомнительное выражение лица.

「Ахаха, они идеально подходят для изменяющей женщины. Думай об этом как о подарке в ознаменование возобновления наших отношений как ебаных любовников.」

Оправившись достаточно, чтобы встать, Сюзи встает и голая шатается по комнате, подбирая свою одежду, которая была разбросана по комнате.

「Я дикая девушка, которая любит секс. Если ты пренебрежешь мной, я изменю тебе, не задумываясь~ Кроме того, я могу позволить себе увлечься красивым парнем, так что тебе лучше вернуть меня.」

Хм, я знаю, что это вина мужчины, если девушка изменяет, но это немного беспокоит, если девушка такая распущенная.

「Ты можешь наказывать меня каждый раз, когда я это делаю――кроме того-」

Сьюзи лукаво ухмыляется.

「Разве секс не был намного горячее, чем когда мы обычно занимались им как любовники? Даже вчера, когда я говорил о другом мужчине, ты был более грубым… У Эгир-сана, как ни странно, был фетиш на это.」

「Я не такой уж дегенерат.」

Я надел нижнее белье, которое было спрятано под кроватью, на Сьюзи.

Это было, когда дверь открылась.

«Лорд Хардлетт! Уже почти время……」

Мила входит после стука.

「Ах ты! Что это у тебя на сиськах…?」

Я не редкость быть с женщиной.

Причина, по которой Мила расстроена, вероятно, связана с пирсингом сосков и цепью.

「Фуфу, Эгир-сан надел их на меня. Это значит, что моя грудь принадлежит ему.」

「 Как ты мог так поступить с женщиной!? Это неправильно!!」

Мила вальяжно стоит и ругает меня, но когда Сюзи дразнит ее, дергая за цепи, Мила прикрывает грудь и краснеет.

「Это не то, что ты думаешь! Я не хочу этих вещей!」

Я еще ничего не сказал.

В любом случае, пришло время сделать то, что я обещал.

Я буду обсуждать с… королевством Солода.

「Давно не виделись, Эгир Хардлетт-доно.」

Селестина, нынешняя королева солода, приподнимает край юбки и вежливо делает реверанс.

Никто не сказал мне, что она придет лично.

「Если бы вы связались со мной, я бы устроил приветственный прием. Или я мог бы отправиться к вам вместо этого.」

Ее внешний вид все еще похож на девушку, которая еще не полностью созрела, но, тем не менее, акт приглашения королевы нации считается грубым.

「Я не м—―не обращай на это внимания. Тем, кто просил об этом срочном обсуждении, был я.」

Если Селестина приедет, я бы хотел, чтобы пограничники сообщили мне об этом.

Они только сказали, что это посланник Мальта, так что я подумал, что явился настоящий посланник.

「Могу ли я начать? Я пришел сюда, чтобы спросить тебя……」

「Муу.」

Я тыкаю в щеку достойное лицо Селестины.

「Ньюу!」

Ее жесткое выражение и жесткий тон рушатся, и ее лицо возвращается к обычному поведению Селестины.

「Мы здесь одни. Не нужно быть таким формальным.」

「Веселая… Я так старалась не быть избалованной тобой.」

Селестина выражает легкое разочарование, а Моника, как обычно, злится.

Селестина начинает снова, на этот раз в более спокойной обстановке.

「Эм, я хочу, чтобы вы одобрили обмен. Кроме того, мне нужно разрешение пройти через территорию.」

«Конечно.»

Отвечаю быстро, без малейших колебаний. Нет причин для отказа.

Солод — абсолютно дружественная нация, к тому же никогда не было барьера, разделяющего наши территории.

И наши права на водопользование и лесопользование тоже великодушны, и с ними никогда не было проблем.

「Если это все, ты мог бы отправить письмо.」

Я счастлив, что могу увидеть ее милое лицо.

「Да, но Моника сказала, что соглашение не принято.」

Я вспоминаю секретные условия, которые были когда-то согласованы между Мальтом и мной.

Королевство Солода ведет всю дипломатическую деятельность по совету и с одобрения графа Хардлетта.

(В дальнейшем королевство Солода будет обозначаться аббревиатурой М, а граф Хардлетт — аббревиатурой Х.)

M будет проводить формирование и развертывание армии по совету H и будет стоять вместе с H в случае войны.

Однако H сохранит за собой командование армией.

M должен сообщать обо всех сделках, которые он провел, H.

Более того, торговля между двумя странами всегда будет иметь приоритет над торговлей между другими странами.

M должен заранее сообщить H о ставках внутренних налогов, таких как подушный налог и налог на урожай, и запросить одобрение до процесса сбора.

При присвоении звания пэра, повышении звания пэра или аннулировании звания пэра М должен получить одобрение от Н.

М должен запрашивать одобрение у Н при принятии законов и постановлений.

Если H считает инцидент серьезным, H может назначить судью для надзора за этим делом.

Сейчас условия довольно плохие, когда я снова осматриваю их.

Горожане поднимут шум, если узнают… нет, а может и нет, учитывая их темперамент.

В любом случае, я должен одобрить, если Малт хочет вести торговлю.

А периметр Малт — полностью моя территория, поэтому, естественно, она не может никуда поехать без моего разрешения.

「Эхехе, спасибо.」

Мое лицо также инстинктивно расслабляется, когда Селестина улыбается и запрыгивает ко мне на колени.

Ее улыбка действительно грозное оружие. Он затупляет наконечники копий ее противников, и ее народ безоговорочно клянется ей в верности.

Нет никого более подходящего для управления страной в мирном мире, чем она.

「Кстати, не могли бы вы сказать мне, где вы собираетесь торговать и чем вы будете торговать?」

Солод — это район с обилием обрабатываемых земель и отсутствием других заметных отраслей промышленности.

「Города-государства купят наше пиво!」

Я вижу, пиво Солода, безусловно, вкусное.

До городов-государств довольно далеко, но цена за единицу и прибыль от пива выше, чем от муки.

Чувствуя облегчение от ее ответа, я снова смотрю на карту.

Даже после пересечения моей территории от Солода до городов-государств еще довольно далеко.

「Вам еще предстоит пройти долгий путь.」

Для торговой партии это может быть просто, но торговец с тележкой может думать иначе.

Несмотря на то, что Малт — небольшая нация, выход торгового каравана из страны представляет собой большую проблему, и для защиты от бандитов будет сопровождать эскорт.

Легко ли торговой партии другой страны получить разрешение?

「Вот почему я пришел! Я также буду спрашивать феодалов по пути и голдонских правительственных чиновников!」

Мотивированная, Селестина качает кулаком.

Я верю, что ни один феодал не может отказать Селестине в просьбе, если она умоляет, глядя вверх.

「Му.」

Проведя пальцем по карте, я наткнулся на знакомое имя — барон Педо.

С тех пор, как варварский набег опустошил его владения и было обнаружено его жестокое обращение со своим народом… особенно с детьми, я помню, что он потерял свое положение и был изолирован.

Давайте предположим на мгновение.

Что, если бы я был подонком, извращенцем и человеком, который мог думать только о сексе?

Солод — независимая нация, но Голдония — нынешний правитель Центральных равнин.

Как региональному феодалу, нет необходимости вести себя смиренно по отношению к королеве крошечной нации.

Селестина ничего не может сделать, даже если она поднимает отношения между двумя странами и пытается использовать принуждение.

「Я хочу, чтобы эта сделка преуспела несмотря ни на что!」

Было очевидно, чего может потребовать ничтожество от искренне умоляющей Селестины.

Очаровательное платье, украшающее ее тело, будет снято, а покрытый бородавками язык облизнет ее гладкую молодость――

「Я хочу, чтобы все, кто пьет пиво Солода, говорили, что оно вкусное… по этой причине я готов даже опустить голову!」

На ее опущенную голову наступят, поднимут тонкую ножку и в безволосую вонзится гнилой грязный жезл――

「Если Моника со мной, я точно смогу это сделать!」

Вокруг Моники и Селестины толпятся многочисленные мерзавцы — они оба будут залиты своими жидкостями, и свет в их глазах погаснет.

Я ударяю кулаком по столу и встаю.

「Нет… Я не позволю!!」

「Фуня!?」「Пиии!」

Я беру с полки документ, выглядящий как официальный, и пишу тоном, который слишком груб и властен, чтобы его можно было назвать рекомендательным письмом, подписанным моим именем, позволяющим торговцам солодом проходить через мою территорию.

Я внезапно восстанавливаю самообладание, и мне хочется проверить, допустимо ли отправлять такое письмо.

Но Леопольт уехал с Адольфом и Селией по срочным делам.

Марта, к сожалению, тоже отсутствует по отдельному делу.

Ириджина, которая осталась, ненадежна, а Мила практически настоящий солдат, не умеющий писать.

「Ну, все должно быть в порядке.」

Я складываю письмо, запечатываю его в конверт и отдаю Селестине.

「Если кто-то сопротивляется хотя бы на секунду, покажи им это. Сделай это до того, как они потребуют твое тело.」

「Фуни? Тело?»

В любом случае, этим никто не должен пытаться нанести ущерб Селестине.

Двое говорят спасибо, а затем отправляются на переговоры с феодалами по пути.

「Зачем это делать в такой ситуации… нет, этого не может быть…」

Я игнорирую Милу, которая бормочет что-то себе под нос, и перехожу к следующему вопросу.

У меня есть еще много вещей, которые я должен сделать.

『Я хочу собрать жителей бывших южных народов, разбросанных по разным местам Гольдонии, и создать новую деревню пионеров. Прошу вашей поддержки.』

『После того, как жительница деревни 〇〇 стала наложницей барона △△, жители почувствовали, что у них есть полная свобода брать воду из реки на границе, как им заблагорассудится!』

『Моя территория окружена территорией, принадлежащей традиционной знати… шоссе тяжелое, и офицеры, следящие за безопасностью, покинули свои посты. Если маркграф сможет им что-то сказать, это поможет.』

『Живот моей дочери, которая пол года назад подавала вам спиртное, начинает расти.』

Проблема за проблемой приходит.

「Арггх, хорошо, я сделаю это.」

Эти проблемы не будут решены, если я скажу об этом людям, которых здесь нет, поэтому я просто приму решение по каждому из них.

「Я могу дать тебе запасные инструменты. Управляйте сбором людей сами. А если губернатор пожалуется? Не моя проблема.»

「Барон △△? Это кто? Так раздражает, пусть сотня кавалеристов выполняет какие-то военные упражнения у реки, это, вероятно, их отпугнет.」

「Я не против послать нескольких охранников. Если соседи жалуются, скажите им, чтобы они поговорили со мной.」

「Скажи ей, что я люблю ее. …было бы лучше, если бы ты еще раз назвала мне ее имя.」

Быстро решаю поступающие проблемы.

Сначала я думал, что они раздражают, но я должен быть в состоянии сделать это как компетентный феодал.

Последним в замешательстве оказался Альтаир в сопровождении Ремии.

Адольф всегда говорил, что мне нужно переговорить с ними.

「Я слышал сообщения о том, что в последнее время церковь Альтаира ведет себя подозрительно……」

Прежде чем я успеваю закончить предложение, Альтаир обнимает меня.

Ремия, которая прочищает горло и мысленно готовится, тоже обнимает меня сзади.

Что ж, я могу позволить им пожаловаться Адольфу позже.

「……Я хочу воздвигнуть статую.」

«Статуя?»

Я спрашиваю ее, какую статую она хочет, и Альтаир указывает на меня.

「Если позволите, Ее Светлость говорит, что ей нужна статуя, изображающая вас как святого религии Альтаира.」

– объясняет Ремия, изо всех сил стараясь не прижиматься ко мне слишком близко.

「Пожалуйста, не делайте этого.」

Я не знаю, какой человек был бы рад построить себе статую.

「……Я хочу, чтобы это осталось позади.」

Альтаир мягко касается моего паха.

Бледный свет сияет, и усталость от моего переутомленного члена рассеивается.

「Ее Светлость хочет… чтобы осталась статуэтка ваших гениталий.」

「Ни один тиран в истории не был настолько бессовестным, чтобы сделать что-то подобное.」

Альтаир тянет меня за руку.

「Ее Светлость говорит, что хочет убедить вас.」

Я ничего не говорю, но позволяю отвести себя в их религиозное сооружение.

В ожидании стоят десятки верующих, от детей до женщин среднего возраста.

「Мы будем служить Святому!」

「Мы предложим наши услуги святому пенису!」

「Приходите, посвятите свои тела!」

Все дружно набрасываются на меня.

Единственное, что я мог сделать, это стараться не трогать детей.

Через несколько дней Леопольт вернулся с Адольфом и Селией.

Он, как обычно, невыразителен, но Адольф очень зол.

Очевидно, у них с Клэр были серьезные разногласия, и они яростно спорили.

По какой-то причине у них были явные улики друг на друга, и они не могли прийти к компромиссу, поэтому их пути разошлись.

「В любом случае, посмотри на плоды моего труда, которые я накопил, пока тебя не было.」

Облысение Адольфа, усугубившееся из-за его напряженного графика, должно замедлиться.

「Безмолвный? И Селия, почему ты так удивлена?」

Все трое молча расходятся по своим кабинетам, а через несколько часов возвращаются ко мне.

「Я каким-то образом уладил этот вопрос в Ричэмоте. Я не знаю, как бы я это сделал, если бы представителем не был Джим-сан.」

Вскоре после моего отъезда в Ричэмоте состоялись выборы представителя, и в конечном итоге был выбран Джим.

Я ожидал столько же. Настроения людей не сильно меняются, независимо от того, является ли правительство монархией или демократией.

「А пока игнорируйте выборы. Предшественник был уволен с должности за то, что не смог предотвратить беспорядки, а Джим-сан, старый друг лорда Хардлетта и человек, знакомый с бывшим обществом Либати, был избран представителем региона…… чтобы похвастаться перед королевством и лордами. .」

Я выбрал губернатора по своему усмотрению.

Этот человек просто оказался тем же человеком, избранным народом.

「Кроме того, ставка налога не является подушным налогом для физических лиц, это налог на роскошь для богатых под предлогом безопасности для города, который направлен на то, чтобы позволить собрать такую ​​​​же сумму налога, одновременно облегчая часть бремени, которое испытывают горожане.»

Это не имеет большого значения, если можно собрать ту же сумму.

「Что касается проблемы с ростом цен на продукты, я изучил ее и обнаружил, что причина в том, что торговцы зерном в Ричэмоте скупали запасы. Когда я сообщил об открытии в том, что они называют газетой… я должен сказать, что это большая организация, которой руководят люди, распространяющие новости, поднялся огромный шум, и цена стабилизировалась.」

О, это здорово.

Я рад, что все решилось.

「С учетом сказанного остается существенная проблема.」

Леопольт вмешивается.

「Излишне говорить, что избрание правителя на выборах создает прецедент, который опровергает предпосылки монархии. Это относится не только к Richemott, но также повлияет на другие регионы в Former Liabits. Королевство также может критиковать этот процесс. Я не скажу, что это… худший результат, но, наверное, второй снизу.」

Я зову Селию, чтобы сжать ее щеки.

「Это рядом с бойней?」

Леопольт качает головой.

「Нет, это ниже резни, выше восстания, за которым следует разделение и независимость.」

Как он может такое говорить?

Ваше отсутствие было частью того, что вызвало все это в первую очередь.

— продолжаю я, сильнее сжимая щеки Селии.

「Разговоры ни к чему не приведут. Есть ли другие проблемы?」

Не должно быть.

Я имею в виду, я напряженно работал. Никаких проблем не должно остаться.

И все же Леопольт и Адольф делают шаг вперед одновременно.

「Дело солода было довольно плохим ходом. Мы не только объявили, что Мальт находится под нашей защитой, но и рекомендацию, которая обычно должна исходить от королевства, определил простой феодал в лице лорда Хардлетта――」

「Люди южных наций в настоящее время являются гражданами разных феодалов. Возвращать их на юг… или, другими словами, на территорию владыки Хардлетта, я думаю, слишком преждевременно. Уже поступило значительное количество писем протеста. Они исходят как от традиционной знати, так и от новой знати.」

Не жалуйся на то, что я изо всех сил старался сделать.

Я сильнее растираю щеки Селии.

「Что касается учений, проведенных возле деревни 〇〇, барон △△ не заметил нашу армию и послал своих рыцарей, чтобы начать стычку. В результате несколько его рыцарей пали. Нам нужно заявить о своем присутствии, если мы хотим продемонстрировать силу. Возможно, было бы лучше, если бы это было военное время.」

「 Судя по территории, которую вы обеспечивали безопасностью, отряд защиты, который вы послали, сильно запугал губернатора традиционного дворянина, которого они встретили по пути. ……какие приказы ты им отдал?」

Все, что ты делаешь, это жалуешься.

Мир, в котором люди, которые много работают, проигрывают, так несправедлив.

Если бы вы, ребята, не исчезли из-за того или этого, этого бы не случилось.

Я не собираюсь говорить это из-за того, насколько позорным это выставит меня.

Я еще сильнее массирую щеки Селии.

「С-шдоп… ты зажжешь мои щеки!」

Леопольт протягивает руку Адольфу, который, похоже, все еще хочет что-то сказать, и протягивает мне документ.

「Это текущий статус вооруженных сил и целевые цифры на момент реорганизации. Я хочу, чтобы вы поняли это полностью.」

Я передаю его Селии, как обычно, пытаясь заставить его уйти, но документ снова оказывается передо мной.

「Я хочу, чтобы ты понял это.」

«Хорошо хорошо.»

Я неохотно просматриваю бумагу.

Селия обмякла от моего разминания и отчаянно хлюпает щеки, чтобы вернуть им прежнюю форму.

«Еще кое-что. Вы, наверное, уже забыли… речь идет о женщине-генерале Патриции, захваченной на войне. Она все еще находится в заключении. У нее может быть полезная тактическая информация, так что могу я получить вашу подпись за ее освобождение?」

Леопольт быстро протягивает мне ручку.

「Мм. Если ты собираешься ее трахнуть, я первый.」

Как только я подписал, Леопольт не стал долго ждать, когда Селия украдкой взглянула, взяла документ и ушла.

「Какой занятой парень.」

Селия наклоняет голову, потирая покрасневшие щеки.

「Военнопленный все еще заключен…?」

Адольф тоже наклоняет голову с озадаченным выражением лица.

「Военные дела — не моя специальность, но королевство должно управлять заключенными… подписи госпожи Хардлетт будет достаточно?」

Наверное, я не читал его документ.

Ну, я уверен, что Леопольт разберется.

Теперь, когда Леопольт, Адольф и Селия здесь, я могу отдохнуть.

Мне это нужно после всей работы, которую я проделал.

「Честно говоря, я все время хотел, чтобы ты спала.」

Я поворачиваюсь и хлопаю Адольфа по лбу, прежде чем выйти из комнаты.

Именно тогда я встретился с Тристаном.

«Вот ты где! Вместо того, чтобы работать изо всех сил и заставлять людей жаловаться, я должен был заставить тебя сделать это.」

「Какая тревожная вещь, чтобы сказать сразу… хотя это было бы невозможно в любом случае. Я не был в Рафене.」

Тристан вздыхает и переводит взгляд то на меня, то на внешний мир.

「Мир бесценен. Азартные игры это плохо. Пусть война будет короткой, а мир долгим; это секрет процветания на заре истории.」

Что этот парень говорит?

「Говоря об идеалах, было бы идеально, если бы небольшой бунт аннулировал навязанную мне помолвку. Я не уверен, насколько этично ставить отпечаток большого пальца, когда я потерял сознание……」

Тристан обеспокоенно смотрит на меня, прежде чем уйти.

Что с ним, может быть, мне стоит позвать Эстель в особняк, чтобы лучше его понять.

「Мне это не нравится.」

Я имею в виду не только загадочные заявления Тристана. Такое ощущение, что все движется в странном направлении.

Они не просто путаются, все идет по тому же пути.

Это просто догадка, которую я получаю.

Когда появилось это странное чувство?

С тех пор, как закончилась война? Когда мы начали говорить о фракциях? Так как Леопольт наделал шума в столице?

Или это было после того, как я заставил Сьюзи брызнуть из фонтана?

「Сказать тебе?」

Голос исходил от Тикуку, нет, это была Хед-Хельмина, сидящая сверху.

«Скажи мне что?»

Head-helmina отвечает бесстрастным лицом в стиле Леопольта.

«Что случилось. А также то, что будет дальше.」

«Скажи-ка.»

Она не отвечает сразу, она задает другой вопрос.

「Ты хочешь жить и умереть, как сейчас, великий дворянин, окруженный прекрасными девушками в богатой стране?」

Мой ответ «Разве это не прекрасная жизнь?» пришел немного поздно.

Я не знаю, было ли это из-за мокроты в горле или из-за того, что я хотел чихнуть.

Голова-гельмина кивает.

「Уму, я не скажу тебе. Тебе лучше не знать.」

「Начало движения вперёд. До купания осталось максимум 35 минут.」

Голова-гельмина быстро уходит, нет, это Тикуку идет.

Я даже не буду больше спрашивать об этом.

「Думаю, я пойду найду женщину.」

Возвращение во времени――Zwei Elfie – Соседний форт.

Полупрозрачная тень приближается с хриплым жутким стоном.

Он имеет в целом гуманоидную форму и смутное подобие головы, рук и туловища, но не имеет заметных ног, и трепещет каждый раз, когда перемещается неустойчиво, постоянно исчезая и исчезая, как туман.

Он парит над землей и имеет около четырех метров в высоту, явно не в человеческий рост.

Зафнес останавливает Гидо, когда тот готовит свой лук и целится в загадочную сущность.

「Сохраните свои стрелы. Это явно призрак. Железные стрелы на него не подействуют.」

Призраки — это буквально монстры-нежить, не обладающие физическим телом.

По сути, они относятся к тому же классу, что и зомби и скелеты, но их недовольство сильнее, поскольку они не проявляются в мире через физическую среду, такую ​​​​как труп или кости, и из-за отсутствия у них настоящего тела более неприятны для восприятия. сражаться без специализированного оружия или способностей.

Кроме того, они не связаны физическими ограничениями, поэтому могут объединяться с другими мстительными духами и становиться еще более злыми.

「Вы предлагаете нам просто стоять на месте и ничего не делать?」

Тень уже достаточно близко, чтобы касаться носов, но Зафнес тем не менее ухмыляется.

「У меня есть особая святая вода, бутылка которой стоит два золота.」

Тень подлетает близко к Визитасьон, которая быстро смотрит на лицо своего ребенка, прежде чем принять стойку с кинжалом, но призрак продолжает двигаться, как будто ищет что-то.

「Он нас не видит? Это из-за святой воды?」

「Да, и это еще не все.」

Призрак, не найдя того, что ищет, теряет терпение и дрожит, а затем издает пронзительный крик.

「Привет-привет!!」

Затем человек, который внезапно потерял сознание, кричит.

「Я думал, что он умер… думаю, он на пороге смерти.」

Мужчина затыкает уши, корчась в агонии, и снова и снова бьется головой о стену, прежде чем упасть на спину и выгнуть тело.

「Вот что бы с нами случилось, если бы у нас не было святой воды.」

Изо рта мужчины выходит пена, а его штаны становятся мокрыми от мочи и спермы из-за потери контроля над функциями своего тела. Вскоре после этого он погибает с испуганным выражением лица.

Затем—

「Урк, что это?!」

Визитасьон потерял дар речи.

Полупрозрачная субстанция вылетает изо рта мертвеца и поглощается призраком.

「Призраки — это масса обиды. Если вас убьет один из них, ваша душа также потеряется и будет высосана. Посмотрите на размер этой штуки, ни у одного человека нет такой большой души. Там должно быть больше сотни душ.」

Зафнес облизывает губы, потом достает из рюкзака пять стрел и передает их Гидо.

「Эти наконечники стрел…они серебряные?」

「Когда дело доходит до призраков и подобных монстров, все знают, что они слабы к серебру. Вы не можете проводить какие-либо исследования, не имея их. Честно говоря, этот больше, чем я ожидал. Святая вода долго не продержится. Прикончи его немедленно.」

Гидо бормочет замечание, комментируя высокомерие Зафнеса, затем направляет одну из серебряных стрел и целится в призрака.

「Есть ли у него слабое место?」

«Я не знаю. Если раньше это был человек, я предполагаю, что это голова.」

「Как ненадежно.」

Гидо ругается себе под нос, а затем натягивает тетиву лука.

「Ап!」

Стрела, выпущенная из его любимого лука, словно вспышка света, летит прямо в голову призрака.

(Кииииии…………)

Призрак неприятно визжит, так как место, куда его ударили, пузырится, словно на него налили горячее масло, затем полупрозрачные осколки разлетаются и исчезают в воздухе.

«Очередной раз! Не медлите!」

«Я знаю!»

Гидо тут же втыкает следующую стрелу и выпускает ее примерно туда, где находится голова.

К тому времени, когда Зафнес был доволен попаданием, была выпущена еще одна стрела.

Все пять стрел были выпущены всего за десять секунд, и все они попали в цель.

「Исключительное мастерство.」

「Почему спасибо.」

Призрак корчится в агонии, его голова кипит, страдая и разбрасывая полупрозрачные осколки перед Гидо, который небрежно отвечает… затем медленно встает.

「Что-?」

「Э?」

Гидо и Визитасьон переглядываются.

«Фигово. Ты не убил его!」

Зафнес торопливо роется в своем рюкзаке.

「Его обида слишком сильна! Мне не стоило скупиться и покупать десять стрел!」

「Итак, бежим?」

Зафнес качает головой.

「Если мы убежим после того, как зашли так далеко, я буду в глубоком убытке! Кроме того, он держит нас в своих прицелах! Мы воспользуемся ими в следующий раз!」

Он бросает в Визитасьона два блестящих серебряных кинжала.

「Они покрыты металлом, а не из чистого серебра, поэтому они не такие мощные. Отбросьте призрака назад последовательными ударами!」

「Ты так говоришь, как будто это легко… держись за моего ребенка. Я убью тебя, если мой ребенок пострадает.」

Визитасьон передает своего ребенка Зафнесу, а затем бежит, меняя хватку на кинжалах.

「Ха!」

Небольшой клуб пара поднимается сбоку от призрака, когда она наносит удар справа.

「Это действительно не имеет особого эффекта!」

Она прыгает и кружится в воздухе, чтобы избежать руки, взмахнувшей призраком в качестве контратаки, а затем вонзает кинжал в эту руку, заставляя другие осколки разлетаться вместе с мучительным криком призрака.

「Эти кусочки, каждый из них может быть душой человека.」

— спокойно говорит Зафнес, пока ребенок дергает его за бороду.

「Как ты можешь быть таким беззаботным!?」

Она откатывается назад, прежде чем призрак успевает схватить ее руками и отталкивается от стены, чтобы перепрыгнуть через приближающуюся голову.

Она рубит височную область его беззащитной головы, но затем разлетающиеся осколки спутываются с ее телом.

「Ах!」

Сила вырывается из ноги Вистасиона.

«Фигово! Простое прикосновение к нему приведет к потере жизненной энергии!?」

「Скажи мне это заранее!」

Призрак парит над Визитасьон, когда она теряет равновесие и пытается окутать ее.

「… это оно?」

Визитасьон улыбается, словно смирившись со своей участью, и в последний раз смотрит на младенца на руках Зафнеса.

「Ты идиот, двигайся――! Почему ты сдаешься――!?」

С одной стороны, Зафнес громко кричит, а Гидо молча достает из кармана серебряную монету и бросает ее.

Пока монета вращается в воздухе, он наносит удар одной из своих стрел――

「Стой на месте.」

Он выпускает свою железную стрелу в то же время, когда говорит.

Стрела пронзает центр серебряной монеты и продолжает лететь к призраку, монета все еще застряла на кончике.

Когда стрела неизбежно попадает в центр туловища призрака, вырываются клубы пара.

Визитасьон не упускает шанс, швыряет кинжал в голову призрака, а затем откатывается в сторону, где находится Гидо.

«……спасибо.»

«Без проблем.»

Гидо засовывает руку в карман в поисках боеприпасов, но нащупывает только золотые и медные монеты.

「Зафнес, у тебя есть серебро――」

Когда Гидо повернулся, там никого не было.

「Он побежал…」

«Мой ребенок!!»

Визитасьон бежит, за ним Гидо.

Призрак также издает крик и преследует двоих.

Хотя пара более проворна, чем обычные люди, они не могут бежать на полной скорости через усыпанную обломками крепость.

Расстояние между ними и призраком сокращается, и призрак в конце концов оказывается в пределах досягаемости его руки.

「Если меня втянут, я определенно попаду туда, где находятся эти парни, и прокляну его до смерти!」

Это произошло как раз в тот момент, когда Визитасьон произнес слова назло дезертиру.

「Если ты собираешься прийти, иди ко мне голой в постель!」

В следующий момент после того, как двое проходят мимо, Зафнес, цеплявшийся за потолок, падает.

Прежде чем призрак смог поднять глаза, Зафнес разбил ему о голову фарфоровый горшок.

Достаточное количество пара, чтобы считать взрыв, вырывается во все стороны, и удар отбрасывает Зафнеса назад.

Белый пар и полупрозрачные осколки рассеиваются повсюду.

「Гахахахаха! Это банка, полная ртути! Ни один призрак не может стоять после еды――уаааа!」

Фраза Зафнеса обрывается, когда призрак стоит, вся его форма распадается на куски.

「Как обычно, ты недостаточно хорошо подумал.」

Стрела, которую Гидо окунул в капельку ртути, разбрызганную по земле, со свистом пронзает призрака в области груди.

Призрак ненадолго ошеломлен, но все еще пытается протянуть руку к Гидо, хотя его рука рассыпается, прежде чем коснуться его, и постепенно полностью исчезает.

«Мы выиграли!! Никакой мстительный дух нам не ровня! Вахахахах!」

Что-то тяжелое падает на пол с глухим стуком, когда Зафнес восклицает.

「Какой огромный бриллиант! Жадный торговец, должно быть, ухватился за это, так как был убит насекомым, а затем превратился в призрака! Фухаха, вполне логично, что он не мог покоиться с миром, учитывая, что умер, обладая таким превосходным сокровищем. Позвольте мне использовать его с пользой вместо него!」

Зафнес решительно хватает камень, мокрый от крови и различных грязных жидкостей, и вытирает его тряпкой.

Визитасьон выхватывает ребенка у Зафнеса и смотрит на него.

「Что ты собираешься с этим делать? Ты ведь не собираешься делать корону из этого комка глубоко засевшей обиды, не так ли?」

「Не будь смешным. Как я могу сохранить такую ​​зловещую драгоценность? Я собираюсь продать его прямо сейчас и превратить в золото. Конечно, я поделюсь с вами прибылью. Я не видел ничего такого размера даже в империи. Он стоит как минимум 10 000 золотых… фуфуфу, я богат.」

Обрадованный, Зафнес кладет драгоценность в свою сумку и продолжает углубляться в крепость.

「Ты только что получил огромную награду. Ты не вернешься?」

「Я устал здесь……」

Зафнес упрекает их голосом в десять раз громче.

「Дураки! Это не более чем дополнительный доход. Теперь, когда мы устранили самую большую угрозу, как мы можем не стремиться к главной цели, ради которой пришли сюда? Успех приходит только тогда, когда вы продолжаете жадно преследовать его. Если мы пойдем на компромисс здесь, мы не продвинемся вперед!」

Зафнес с энтузиазмом берет на себя инициативу.

Визитасьон и Гидо обмениваются взглядами и рефлекторно улыбаются друг другу.

「Уоооооーー! Появился скелет! Разве ты не собираешься помочь――?!」

Поиски крепости увенчались большим успехом.

Главный герой: Эгир Хардлетт. 26 лет. Весна. (начало года)

Статус: Маркграф Королевства Голдония. Великий феодал Восточной области. Горная легенда.

Друг гномов. Друг короля Алесса. Герой-убийца драконов.

Эльф Медиатор. Секс-король Белого города. Безумный Бог Демонов. Сопротивление яду (сильное). Советник (временно).

Появляется в настоящем рассказе:

Адольф (чрезвычайно изматывающая работа), Леопольт (как обычно)

Сюзи (пробиты все дыры тела), Альтаир (строительство), Ремия (человеческое жертвоприношение), Голова-гельмина (знает)

Тристан (запланированная свадьба), Клэр (расстройство), Лори (ярость)

Гидо (соколиный глаз), Визитасьон (крайне утомленный), Зафнес (большой успех, дикое веселье)

Семья – женщины:

Селия (отсутствует), Нонна (законная жена), Карла (наложница), Мел (наложница), Куу (невестка), Руу (невестка)

Пипи (в покое), Мирей (силовые тренировки), Мелисса (наложница), Мария (наложница), Мити (наложница), Кэтрин (в следующий раз обязательно!)

Гретель (собака-наложница), София (любовница), Лия (любовница), Кейси (расследует подозрения), Рита (главная горничная-любовница)

Йогури (любовник), Алиса (пользователь магии), Мать: Марселин (любовник), Дочери: Старшая — Стефани (любовница), Вторая — Бриджит (любовница), Младшая — Фелиция (любовница), Клаудия (съела все моти), Клара ( горячая), Адела (за любовницу), Аннет (любовница), Доротея (столичный приют), Салли (горничная), Маруру (горничная), Бенель (незначительная реакция)

Подчиненные:

Мила (барон), Ириджина (рыцарь), Секрит (что-то чувствует), Натия (лекарство от потери памяти), Полте (бессонный Новый год)

Т-99 (обслуживание), Марта (секретарь), Юларен (босс лесных эльфов), Иджарис (босс черных эльфов)

Баронесса Рукино Эскаоте (губернатор), Рукуэ (ее дочь), Сейка (ее сын?)

Луна (рыцарь) ← Рафаэлла (место отдыха), Кристоф (поедание мандаринов перед камином), Зиллия (поедание мандаринов перед камином)

Гига (новогодняя выпивка), Себастьян (дворецкий), Кролл (новогодняя женщина), Яков (рыцарь, смеется), Мак (рыцарский эскорт)

Физические отношения

Другие:

Джим (бывший региональный представитель Либатиса), Эйлин (повторный брак), Солана (помощник)

Иванна (корабельное строительство), Седрик (сестринская любовь), Мартори (дань), Мистри (дань)

Пирис (стабильный период), Буско (подонок), Гилдресс (мужественный моти), Андрей (лоликон)

Нелюди:

Шварц (бесплатно), Ламми (ничего), Мируми (много яиц), Альрауне (буйный рост), Брюнхильдра (отправляемся в столицу)

Смузи (воспитание детей), Почи (гигантская ящерица), Детская ящерица (медитация), Фельтерис (плавание на морозе)

Территория Население

Всего: 367 000

Rafen: 47 000, Lintbloom: 7 000 (-1000) сокращение отрасли

Richemott (бывший Libatis): 36 000 (+2000) приток в окрестности, Zwei Elfie: 3500 (+600)

Армия

Личный состав: Пехота: 800, Лучники: 200, Кавалерия: 500, Эскорт: 30

Вооружение: Пушки: 30, Большие пушки: 15, Дворфийские пушки: 15, Полевая артиллерия: 10, Колесницы: 30

Активы: -240 500 золота

Сексуальные партнеры: 830

Родившихся детей: 71 + 567 (++)

Текущее местоположение: Рафен