Глава 568.2

Я яростно открываю дверь бара, Ребекка цепляется за мою руку.

В баре провинциального городка должны быть отработавшие смену чернорабочие, пенсионеры и, может быть, жены, поссорившиеся с мужьями, если повезет.

Однако, когда я вошел, все, что я мог видеть, были хамскими парнями, а единственным нормальным человеком был бармен, который в холодном поту принимал грубые заказы от своих клиентов.

「Хе-хе-хе… она хорошо выглядит.」

「Ее сиськи не упругие, но тело горячее. Я хочу трахнуть ее, пока у нее не пойдет пена изо рта.」

Мужчины свирепо смотрят на меня и ругают меня за шум, а Ребекку насвистывают и осыпают вульгарными замечаниями.

「 Как я и думал, ничего, кроме отбросов. Они явно все замешаны.」

「Что более важно, пожалуйста, защити меня!? Если ты оставишь меня в покое, я определенно буду трахаться глупо!」

Ребекка быстро идет к столику.

Все взгляды головорезов прикованы к сиськам и заднице Ребекки.

「Эй, эта девушка милая. Хочу идти?»

「Если бы рядом с ней был тощий маленький мальчик, я бы избил его и забрал ее себе……」

Бандиты шепчутся друг другу, не решаясь что-то предпринять из-за меня.

Вот когда это случилось.

Дверь в то, что кажется ванной, распахивается, и появляется особенно крупный мужчина.

Его покрытая татуировкой рука хватает обмякшую женщину за волосы.

「Черт возьми, она потеряла сознание после всего трех выстрелов. Вот владелец магазина, как и обещал, я возвращаю девушку, которую одолжил.」

「П-Полин…как жестоко…」

Лавочник ловит дрожащими руками наполовину брошенную девушку.

Ее самодельный фартук порван в области груди, на ногах видны множественные синяки из-за задранной юбки, а из промежности капает смесь крови и противной жидкости.

「Папа……ууу……」

Девушка падает на пол в слезах, затем задыхается и выкашливает еще больше противной жидкости, которая попала ей в горло.

Увидев это, бандиты захохотали.

「Хе-хе-хе. Бро, ты снова это сделал?」

「В прошлый раз ты убил девушку-фермера, похоже, ты совсем об этом не пожалел.」

Большой мужчина, которого называют «братан», выхватывает кружку алкоголя, пока владелец магазина ухаживает за девушкой, выпивает здоровую порцию и бросает ее на пол.

「Не порочит моё доброе имя. Я любил ее нежно, она была слишком худой и сломанной. Если тебе нужно что-то винить, вини мой член за то, что он слишком большой.」

После отвратительного смеха он подходит к моему столу… точнее, он идет к Ребекке с высунутым языком.

「У нас здесь прекрасный драгоценный камень. Я был прав, покончив с этой девчонкой из кожи и костей.」

Уверенный в себе, в отличие от других мужчин, он не обращает на меня внимания и подходит к Ребекке.

Глядя со стороны, он на два размера больше меня и чуть выше двух метров ростом.

Его тело более или менее мускулистое.

«Эй детка. Ты в порядке, черт возьми, иди в уборную и дай мне трахнуть тебя.」

Я смахиваю руку мужчины, прежде чем она успевает обхватить плечо Ребекки.

「Извини, приятель, она моя. Ты не можешь прикоснуться к ней своими грязными руками?」

Мужчина бросает на меня острый взгляд.

Пожалуйста, не замечайте.

И не пугайтесь.

「О, это так… Тогда я сделал что-то плохое―― А!?」

Мужчина отводит руку назад и бьет меня по носу.

О, я думал, что он хотел сказать еще кое-что, я не ожидал, что он вдруг ударит меня.

Звук его кулака, вонзившегося мне в лицо, разносится по всему бару, прерывая все разговоры.

Я принял полный удар. Нехорошо, трачу время на штамповку бумаг, и это действительно притупляет мои движения.

「Да, в следующий раз будь осторожен.」

Из вежливости я отвечаю ему и ударяю мужчину в живот.

「Гх……ггх……иди……」

Он убирает свой грязный кулак от моего лица.

Мужчина шатается, хватаясь за грудь, выплевывая желудочный сок, затем, в конце концов, опрокидывает стол и падает.

«Что? Это оно?»

Я думал, что он более проворный, чем кажется, но на самом деле он был не таким сильным.

「Ублюдок, не думай, что сможешь уйти безнаказанным――」

Мужчина выходит из себя, взбирается на стол и разбрасывает еду и вино, прежде чем кто-либо успевает их попробовать.

Эй, не ставь ногу на стол. Даже мой ребенок так не делает.

Я хлопаю по краю стола одной рукой.

Этого было достаточно, чтобы дешевый, но тяжелый стол перевернулся, выбив маленького человечка из равновесия и подбросив его в воздух.

Я хватаю его за волосы, когда он кричит, неся его болтающееся тело, как кошка-мать несет своего котенка.

「Я не выйду на свободу? Тогда сколько ты мне дашь?」

「Н-как насчет одной золотой монеты?」

Невинно моргая, мужчина кротко протягивает руку, держащую упомянутую монету.

Если ты дашь это мне, я возьму это.

После того, как я принимаю деньги, я выгоняю мужчину из магазина.

Он подпрыгивает на земле один раз, издавая противный стон, и выкатывается наружу.

Я отряхиваю руки и осматриваю местность.

Конечно, все угрожающе смотрят на меня, кроме лавочника.

«Что? Остальные тоже собираются что-нибудь мне дать?」

「Не зазнавайся, панк.」

Он достает из кармана нож с лезвием длиной 15 см.

「Я тебя порежу!」

Он машет ножом справа налево, потом слева направо, но, поскольку курс не в том направлении, чтобы ударить меня, я особо не реагирую.

「П-а?」

「О, ты играешь?」

Когда он замахивается ножом у моей щеки, я просто наклоняю голову набок и уклоняюсь от него на волосок.

С таким коротким ножом меня не убьет куда-то, кроме шеи, какой странный парень.

「Хм?」

Затем он толкает меня в челюсть, но я твердо держу нижнюю половину тела и просто отклоняюсь назад, чтобы увернуться.

С таким коротким лезвием вы не получите достаточной досягаемости, нанося удары только рукой.

「П-почему я не могу ударить его?」

Он угрожал мне снова и снова, и я подумал, что он собирается что-то сделать, только не говорите мне, что это было его нападение.

「Как он уворачивается с таким большим телом?」

「Я-я не вижу его движений…」

Остальные тоже на том же уровне, да?

Что ж, думаю, этого и следовало ожидать от кучки головорезов.

「Н-больше никакой пощады! Я серьезно убью тебя――а?」

Пока он занят разговором, я протягиваю руку и хватаю заднюю часть ножа там, где он не острый, и ломаю лезвие.

Хрупкий. Если вы собираетесь быть бандитом, используйте что-то более качественное.

「А как насчет того, чтобы дать тебе три золотых монеты?」

Он роняет нож и нервно улыбается, потирая руки.

Если он будет настаивать, я возьму его. После этого я сломал ему нос так же легко, как сломал его нож.

Ребекка дергает меня за рукав и шепчет.

Глядя на нее еще раз, она действительно непристойно одета.

「Проникновение. Мы проникаем.」

«О верно.»

Я собирался их немного запугать, а затем попытаться узнать о работорговле, расспросив о вещах, связанных с получением прибыли, но мои расчеты пошли наперекосяк. Как мне это исправить?

「Думаю, мне придется убить всех наполовину, найти убежище, а затем проникнуть.」

「Проникновение уже не удалось. Пошли домой.»

Когда Ребекка сдается, входная дверь с грохотом открывается.

「Как долго вы, ребята, собираетесь дурачиться!!? Я сказал тебе собраться перед входом, когда взойдет солнце!!」

Все, кроме нас, вздрагивают от гневного крика.

Бармен и рыдающая девушка тоже прячутся за прилавок, дрожа.

Как только брови Ребекки хмурятся, в ее глазах блестит яркий свет.

「Это глава или руководитель, по крайней мере.」

Я внутренне киваю на ее приглушенный голос.

Мужчина тоже наблюдает за мной.

Он такого же роста, как я, или чуть ниже. Хотя он меньше как по вертикали, так и по горизонтали, чем предыдущий крупный мужчина, этот парень явно сильнее.

Человек, которому я сломал нос, зажимает свой окровавленный нос и сгибается в пояснице.

「Мне очень жаль. Альдо, сэр… этот парень затеял драку.」

Кажется, меня окликнули, поэтому я поднимаю руку, чтобы было легче понять, о ком он говорит.

Его взгляд мгновенно перемещается с оружия на моем бедре, на мое телосложение и, наконец, на Ребекку.

В отличие от того большого парня, чьи глаза были прикованы только к заднице и сиськам Ребекки, присутствие этого парня говорит мне, что количество драк, в которых он участвовал, находится на другом уровне.

Человек по имени Альдо поворачивается к своему подчиненному и бьет того по лицу, оправдываясь.

Его сломанный нос полностью раздавлен, и вместе с дыханием брызжет кровь.

「Гью, хигьи! Прости, прости меня, сэр!!」

Альдо безжалостно топчет мужчину по голове.

「Слушай, насекомое! Когда вы, ребята, опаздываете, опаздывает грузовой транспорт! А когда транспорт опаздывает, мы теряем прибыль! Моя прибыль и прибыль босса падают, разве ты не понимаешь!!?」

Глаза Ребекки снова блестят.

После того, как Альдо надоело наступать на человека, который держится за голову и у которого течет кровь из носа, он смотрит на упавшего крупного мужчину.

「Главного телохранителя так легко нокаутировали! Долго ты там будешь лежать!? Вставать!!»

Окружающие здоровяка, который упал на спину, схватившись за грудь, брызгают на него водой и бьют по щеке.

Но он не отвечает.

「Эх! Х-он мертв!」

「Ты шутишь… это был удар голой рукой.」

Что, он умер от чего-то такого тривиального?

Ребекка смотрит на меня так, будто я сделал что-то ненужное.

Я действительно не хотел его убивать.

Я не думал, что человек на два размера больше меня умрет от выстрела в живот.

Есть предел тому, насколько слаб человек может быть по сравнению с его внешностью.

Мой удар мог быть наполнен гневом от того, что я увидел женщину, с которой так ужасно обращаются.

В любом случае, он был именно таким парнем.

「Ты голыми руками убил Луго, чьей искупительной чертой была его стойкость? Одним ударом?」

Альдо снова поворачивается ко мне.

Почему-то в его глазах не было особой враждебности.

Ответим честно.

Ведь это была драка.

«Я не знаю.»

「Не лги!! Этот парень ударил――」

Я хватаю руку парня, который начинает плевать на меня, и ломаю ее пополам.

「Я ударил его, потому что он связался с моей женщиной, он тот, кто умер сам по себе.」

Альдо хихикает.

«Ты мне нравишься.»

Он допивает жидкость в кружке, оставленной на столе, затем бросает пустую емкость на мертвое тело Луго.

「Ты, наверное, головорез, который услышал слухи о нас от Нари и пришел, чтобы прорекламировать себя. Хорошо, я найму тебя. Ты можешь заменить жука, который сдох.」

«Ага.»

Я инстинктивно ответил, думая про себя, что это развивалось в странном направлении.

Однако Ребекка показывает мне пальцами знак «ОК», так что, думаю, все в порядке.

「Ваша работа — перевозить «товары» и действовать как телохранитель. Вам платят в два раза больше, чем мелким сошкам, и вы получаете премию, если вы полезны. Также…… есть льготы для сотрудников. Я уверен, вам понравится то, что у нас есть.」

«Замечательно. Я с нетерпением жду работы с вами.»

Я скрещиваю руки про себя, отвечая.

Несмотря на то, что это должно разоблачить его чудесные дела, я никогда не ожидал, что пройду путь от раба до короля, а теперь и до приспешника преступной организации.

Селия и Нонна точно расплачутся, если узнают, я лучше держу это в секрете.

Альдо и я закончили, но другие мужчины, кажется, сбиты с толку.

「С-сэр, вы уверены? Кто знает, откуда взялся этот парень.」

「Ты хочешь сказать, что среди вас есть человек с порядочным прошлым?」

Я внутренне смеюсь над тем, насколько глупым был вопрос.

「Разве шпион из королевства не пытался проникнуть раньше――」

Градус напряжения у меня и Ребекки мгновенно возрастает.

Лазутчик определенно пропал, если я правильно помню.

「О да, если бы пришла незамужняя женщина, я бы тоже вырвал ей ногти и заставил бы ее проболтаться.」

Я нежно поглаживаю спину Ребекки, когда у нее по всему телу побежали мурашки, и украдкой провожу пальцем по ее заднице.

Когда я тыкаю ее в дырочку, она смотрит на меня.

Альдо указывает на меня и приглушенно смеется.

「Никто не послал бы шпиона такого большого и выделяющегося. Обычно посылают либо сексуальных женщин, либо худощавых женоподобных мужчин. В любом случае, время — деньги. Мы забираем товар.」

Кажется, он не видел меня насквозь.

Это было близко.

「Уфун, похоже, ты заработаешь большие деньги. Постарайся.»

Ребекка высовывает язык в поисках поцелуя.

Я тру ее непокрытые стройные груди и обнимаю ее.

「Главным приоритетом является подтверждение лица и местонахождения босса. Затем узнайте, где товары――где собираются рабы. И если ты сможешь……」

「В качестве такого же высокого приоритета я найду захваченную шпионку, независимо от того, жива она или мертва. 」

Ребекка бормочет «спасибо» и облизывает мой подбородок.

「Эй ты, не флиртуй сразу после получения должности! Я позволю тебе делать это сколько угодно на большой чистой кровати после того, как ты сделаешь свою работу! Пошевеливайся!!»

Бандиты следуют за Альдо по очереди.

Дело не в том, что у них нет претензий ко мне, просто они боятся Альдо.

「Да, я скоро буду.」

Убедившись, что все они ушли, я передал полученное золото барменше.

「Закройте магазин и используйте это, чтобы спрятаться. Я позабочусь обо всем.」

「Э?」

Когда она поднимает лицо, я похищаю ее губы.

「Я не сделаю ничего плохого, не могли бы вы сказать мне ваше имя? На самом деле я воин справедливости.」