Глава 100

«Хм.»

Странно.

Сколько бы я ни думал об этом, у Флер нет причин посылать мне подарок примирения.

— О чем она думает?

Я думал об этом, но ответа не нашел.

В такие моменты, что это?

— Не будем об этом думать.

Если это вопрос, на который я не могу найти ответ, потому что я думал об этом, то правильно не думать об этом больше.

Я изо всех сил старалась забыть запах чая, который все еще был у меня во рту.

«Ну, если действительно передумает, она снова свяжется со мной».

Я думаю так.

И кроме этого, было много вещей, на которые я должен был обратить внимание.

То же самое касается Сильвестра и второго принца Ларго.

Сильвестра пока нет.

Не о чем думать.

Тогда проблема в Ларго.

— Он не был на этом балу, верно?

Это императорский бал, но я не знаю, почему он не пришел.

Должна быть какая-то причина.

— Ах, я не знаю.

Какой смысл держаться за то, что даже не дает ответа? Позже, когда я встретил Ларго, я мог спросить напрямую или спросить Сильвестра.

Так что на Ларго тоже не будем обращать внимания.

Важна психологическая и физическая стабильность.

Может быть, мне следует медитировать, пока я пью, потому что он попросил меня принести ему еще чаю.

Я так подумал и попытался дернуть веревку.

Это было тогда.

«Ах, мадам!»

Ирэн, которая сказала, что принесет новое полотенце, вошла в комнату.

И дал мне письмо.

— Есть письмо от графини Кардель.

— Графиня Кардель?

Я принял письмо и открыл конверт.

Содержание письма было кратким.

— Могу я навестить вас сегодня?

Не сказано, зачем она пришла.

Возможно, она пришла поговорить о бале.

Про императорский бал и бал в ее особняке.

Давненько мы не ездили покупать мебель, а значит пора устраивать банкет.

— Скажи ей, чтобы пришла.

Поэтому я вернул письмо Ирэн и сказал это.

Я надеюсь, что визит графини Кардель принесет пользу.

******

«Здравствуйте, герцогиня!»

Энергично появилась графиня Кардель.

«Кажется, мы впервые видимся после бала. Я и тогда не могла нормально поздороваться. Как ты?»

Она широко улыбнулась и поприветствовала меня. При ее формальном, но дружеском приветствии я приветствовал ее с низкой улыбкой.

— У меня все хорошо. Как ты?

«У меня тоже все хорошо! Спасибо герцогине!»

«Что значит спасибо мне?»

Тем не менее, спасибо, что сказали это.

Я рекомендую чай графине Кардель.

Конечно, это не чай, который прислала Флер.

Сегодня чай с жасмином.

Это чай я вышел, думая о ней, которой не было.

«Чай хороший».

Графиня Кардель пила чай с улыбкой, как будто думала так же, как и я.

Так.

Она медленно поставила чашку.

И посмотрел прямо мне в глаза.

Думаю, сейчас она расскажет о главном.

Я нежно взглянул на ее открытые губы.

«Как вы знаете, я скоро буду проводить бал».

«Да. Мы говорили об этом тогда.»

«Да, верно. Так что я очень надеюсь, что герцогиня будет присутствовать».

«Хорошо.»

Слегка кивнув, я достал то, что меня интересовало.

— Вы можете написать об этом письмо. Но зачем вы пришли сюда?

Графиня Кардель слегка вздрогнула.

В чем дело?

«Ты не ненавидишь, что я здесь, не так ли?»

Ааа.

Я, должно быть, заставил слова стоять слишком много.

Я покачал головой.

— Ни в коем случае. Я просто спрашиваю из любопытства. Без обид.

— Да, герцогиня. Думаю, да.

Теперь кажется, что она понимает мой характер. Графиня Кардель улыбнулась и сделала еще глоток чая.

Затем, снова поставив чашку, она медленно открыла рот.

«Это не так уж и отличается, мне было интересно, сможет ли герцог тоже присутствовать».

«Мой муж?»

— Да. Все будет хорошо?

Я сузил глаза.

Должна быть причина, чтобы сказать это.

«В чем причина?» Поэтому я спросил.

Графиня Кардель выглядела слегка смущенной.

Затем, как будто у нее не было выбора, она пожала плечами и ответила.

«Его Высочество 2-й принц сказал, что готов присутствовать, но сказал, что придет только с его превосходительством».

«Что?»

— спросил я в ответ, нахмурив лоб.

Ларго идет?

‘Это странно.’

Зачем ему присутствовать на балу у графа, не показывая лица на имперском балу?

«Это действительно странно».

Я сглотнул слюну и поднял подбородок.

— …Ага. Хорошо. Я хорошо передам мужу.

Конечно, сейчас тяжело видеть Сильвестра, но эмоции эмоциями и этим все сказано.

Я не мог отпустить свою руку, пока не узнал, что Ларго замешан.

— Но, Офелия. Вы должны помнить об этом.

— Что я не оказываю услуг без твоей оплаты.

Услышав все эти слова, как я мог притвориться, что не знаю Ларго, и забыть об этом?

Я должен был выяснить, что это значит и какие отношения были между Офелией и Ларго в прошлом.

Если что-то пойдет не так, мирная жизнь после развода закончится.

Если да, то мне нужно было быстро развязать узел до развода.

Только тогда я смогу жить мирной и стабильной жизнью.

«Да. Я рассчитываю на ваше любезное сотрудничество, герцогиня».

— сказала графиня Кардель.

«Хорошо. Не волнуйся».

Я все равно нравлюсь Сильвестру, поэтому, если я попрошу его пойти со мной на бал, он пойдет за мной.

Это не было большой проблемой.

Но у меня есть вопрос.

«Но-«

Я поднял брови, увидев, что графиня Кардель потягивает чай.

— Я не думаю, что это единственная причина, по которой ты пришел ко мне?

Губы графини Кардель слегка напряглись.

Ее лицо было полно выражений: «Откуда она узнала?»

Я подняла плечи, как будто ничего не было.

— Я знаю, что ты недостаточно свободен, чтобы идти далеко только по этой причине. Так скажи мне. Зачем ты пришел ко мне?

«Я действительно не могу обмануть герцогиню».

Графиня Кардель улыбнулась и поставила чашку. И выпрямила спину.

«Я слышал новости».

«Какие новости?»

«Вы нашли алмазный рудник».

«Ах, эта штука».

Это правда.

Майнеры связались со мной вчера.

Алмаз был найден прямо под шахтой, которую мне дала Жасмин.

Это буквально джекпот.

Я сообщил эту новость Жасмин, и Жасмин, получившая некоторую долю собственности, прислала мне письмо, залитое слезами.

Спасибо и еще раз спасибо.

Ну, изначально он принадлежал ей, так что ей не нужно было быть такой благодарной.

В любом случае, у меня есть алмазный рудник, как и планировалось.

Но как графиня Кардель узнала об этом?

«Как ты узнал?»

«Мой муж — бизнесмен».

Графиня Кардель ответила небрежно.

«Не может быть, чтобы он не знал новостей за пределами Империи».

Хорошо.

Это тоже правильно.

Я кивнул в знак согласия.

Затем я посмотрел на графиню Кардель.

— Так ты хочешь сказать, что хочешь владения?

«Нет! Это невозможно!»

Она взмахнула руками.

— Тогда чего ты хочешь?

«Честно-«

Графиня Кардель смазала конец своих слов и вскоре снова открыла рот, выпрямляя спину.

«Мы хотели бы иметь право продавать алмазы из шахты».

О, мой.

Так вот чего она хочет.

Я наискось подняла губы.

«Какое соотношение?»

— Я сделаю все возможное, чтобы не разочаровать тебя.

«Это так?»

Не о чем было беспокоиться долгое время.

«Тогда мне придется одобрить, чтобы вы тоже не были разочарованы».

С моих слов графиня Кардель широко раскрыла глаза от удивления.

— Ты можешь так легко сказать «да»?

Я согласился на сделку.

На самом деле, это не очень хорошее отношение к торговле.

Но есть только одна причина, почему я это сделал.

Это должно сделать графиню Кардель полностью на моей стороне.

Я связался с графиней Кардель.

— Разве я этого не говорил?

И похлопал ее по тыльной стороне ладони.

«Я очень хорошо отношусь к своим людям».

Графиня Кардель посмотрела на руку, которую я держал, затем подняла глаза и посмотрела на меня.

И медленно открыла губы.

«Герцогиня».

Что-то есть в ее глазах. Это определенно—.

«Я сделаю все возможное».

Верность.

Я приятно улыбнулась при мысли о том, что снова сделала свою сильную сторону.

******

Графиня Кардель только что вернулась.

Я снова задумался.

Почему Ларго принял приглашение графа Карделя на бал?

Что-то есть в графе Карделе?

Хорошо.

Граф богат.

Он полон дорогих и драгоценных вещей.

Но-.

— Ларго не может этого хотеть.

Тогда что это?

Хм.

Я задумался.

«— Лия».

Ларго — очень злой и хитрый персонаж.

Такой персонаж не мог действовать без причины.

— …Фелия.

Мне спросить Сильвестра?

Нет. Я уверен, что он тоже не знает почему.

Тогда у меня нет выбора, кроме как напрямую спросить Ларго.

«Офелия.»

«Ак! Ты меня удивил!»

Я перекатился через кровать, грубо убрав руку с плеча.

Когда я повернул голову, там стоял Сильвестр.

«Почему ты идешь без звука? Почему! Ах, я удивлен!»

Сильвестр посмотрел на мою руку, которая была подброшена в воздух, а затем сказал с немного расстроенным выражением лица.

«Я звал тебя снова и снова. Ты просто не слышал».

«Я, это так?»

Но почему ты говоришь так жалобно?

Мне жаль.

Я почувствовал себя неловко без всякой причины и закрыл рот.

В это время Сильвестр что-то бросил.

«Возьми это.»

хм? Я взял его, не осознавая этого. Когда я посмотрел на него, это была небольшая коробка.

«Вы не видели моего лица несколько дней, но что это?»

«Просто открой».

Я открыл коробку в соответствии с тем, что он сказал. Потом я увидела брошь с розовым бриллиантом посередине.

«Почему брошь?»

«Подарок.»

«Вдруг, неожиданно, внезапно?»

«Ага.»

Сильвестр коротко ответил.

Потом он обернулся и посмотрел на меня.

Затем он вздохнул и взмахнул челкой.

— На самом деле это оправдание.

Он сел рядом со мной и сказал.

«Я пришел, потому что скучал по тебе».

Арх! Что это! Серьезно!

Зачем ты это вдруг говоришь!