Глава 130

Флер опустила свою широкополую шляпу.

Никто не узнал, что это была Флер, благодаря светлым волосам, собранным вверх и спрятанным под шляпой.

Однако Флер не почувствовала облегчения, поэтому она огляделась и занялась заботой о своем теле.

Она сейчас в трущобах.

По информации от Ларго, сюда часто приходит и уходит ребенок по имени Тео.

Она должна была как-то встретиться с ним.

Флер огляделась и попыталась найти мальчика с зелеными волосами.

Это было тогда.

Ей на глаза попался зеленоволосый мальчик.

Темная кожа и высокая фигура. Он такой же, как на портрете.

‘Тео!’

Флер поспешила к Тео.

Затем она схватила его за руку.

— Ты Тео, верно?

Тео был смущен внезапным появлением женщины и даже не мог подумать о том, чтобы стряхнуть с нее руку. Флер продолжила.

— Тео, да? Ты работаешь на герцога Райзена.

«…Это правда.»

Неожиданно ответил Тео. Губы Флер ярко приподнялись.

— Я пришел сюда, потому что мне нужно кое-что тебе сказать.

«Кто ты?»

— спросил Тео очень настороженным голосом. Флер улыбнулась и вздернула подбородок.

«Кто я по-твоему?»

Затем она осторожно поднимает шляпу.

Ее выдающаяся красота известна по всей империи. Она показала свое лицо, потому что думала, что Тео никак не мог этого не знать.

Но-.

«Я не знаю.»

Тео — мальчик из трущоб.

Неудивительно, что он не знает лица Флер.

Смущенная реакцией Тео, Флер снова опустила шляпу и пробормотала.

«….Флер Уильям».

На мгновение Тео вспомнил, что сказала Офелия.

— Вы раньше встречались с графиней Флер?

«Флер», о которой говорила Офелия, казалось, была женщиной перед ним.

Но зачем она пришла к нему?

Нет, знала ли мадам, что эта женщина придет к нему?

Это очень запутанная ситуация.

Тео слегка нахмурился.

— Но в чем дело?

«Я говорил тебе. Я пришел сказать тебе кое-что.

«Что вы хотите сказать?»

Тео по-прежнему говорил бодрым голосом. Так что Флер на мгновение остановилась.

Что она должна сказать в первую очередь?

Флер перекатывала слова во рту.

— Как твои отношения с Офелией?

«Да?»

«Я имею в виду, как ваши отношения с герцогиней Офелией Райзен?»

Тео понятия не имел, почему женщина перед ним говорит это.

Поэтому он решил ответить коротко.

«Это очень здорово.»

«Это так?»

Хм.

Флер сузила глаза.

— Так же, как между Офелией и герцогом Сильвестром?

Как только вопрос Флер был закончен, лицо Тео исказилось.

Это оно.

Губы Флер скривились.

— Ты хочешь стать ближе к Офелии. Верно?»

Глаза Тео задрожали.

Это правда, что он хочет быть ближе к Офелии.

Разве он не желает этого каждый день?

Когда мадам найдет его, придет ли он сегодня, придет ли он завтра?

Но он не знает, почему он должен слушать женщину, которую не знает.

Тео пару раз покачал головой, прежде чем твердо ответить.

— Я не знаю, почему ты это говоришь. Я буду в пути сейчас. Я занят.»

«Ждать!»

Флер снова схватила Тео за руку, когда он уходил.

— Если ты послушаешься меня, ты сможешь сделать Офелию своей.

И заговорил настойчивым голосом.

— Говорю тебе, я сделаю его твоим.

Глаза Флер, говоря так, сверкали с большой жадностью.

*****

«Фу-«

Когда я проснулся утром, я снова боролся с болью.

Это потому, что Сильвестр издевался надо мной прошлой ночью.

Ах, боль в мышцах.

Это та часть, где я могу увидеть, как много я не тренировался регулярно.

Я медленно поднялся, поворачивая затекшие плечи. Сильвестр вошел в комнату как раз вовремя.

«Ты проснулся?»

У него было действительно чистое лицо.

В отличие от меня, который болен и вот-вот снова заснет.

Он такой раздражающий.

Хм.

Я фыркнул и закатил глаза.

— Почему ты такой хороший?

«Мне?»

Сильвестр поднял брови и сказал.

«Конечно, я не могу быть болен, потому что если бы я заболел, то сегодня я не смогу этого сделать».

— Ах, правда!

Он действительно никогда не позволял этому скользить!

Я накрыла грудь одеялом и посмотрела на него.

«Я не собираюсь завтракать. У меня нет аппетита».

«Я так и думал, поэтому принес только кофе. Выпей это.»

Сильвестр взял чайник и налил кофе в чашку, затем протянул чашку кофе мне.

Я не могу просто настаивать на том, что не буду его есть, даже если он сделает это для меня.

Я глотнул кофе.

И я посмотрел в глаза Сильвестра.

— Ты не собираешься выходить, пока я снова не поем, верно?

«Это верно.»

— Тогда у меня нет выбора, кроме как съесть все это.

Я снова сделал глоток кофе.

Кофе сегодня особенно хорош. Это вкусно. Я так и думал.

«Кстати,»

Слушая Сильвестра, я сделала еще глоток кофе.

«Второй принц идет».

«Кашель!»

А потом выплевываю.

«Кашель, кашель!»

«Ты в порядке?»

Сильвестр удивленно взял меня за подбородок.

Он берет носовой платок, вытирает мне рот и смотрит на меня то тут, то там.

Я нахмурился, отталкивая такого Сильвестра.

«Я не в порядке. Это совсем не нормально. Почему он идет?

— ответил Сильвестр, вытирая кофе, стекавший по подбородку.

«Говорят, что запрет только что сняли. Вот почему он приходит к нам в первую очередь.

«Может быть-«

Может быть?

«Должно быть, он где-то слышал, что я встречалась с наследным принцем».

«Ах».

Теперь я понимаю.

Казалось, он бежал с одного шага, опасаясь, что Сильвестра может увести Каллиан.

— Поэтому он пришел к вам с беспокойством?

«Ага.»

«Хаа».

Я потер лоб и протяжно вздохнул.

«Чем ты планируешь заняться?»

«Я не могу отправить его обратно, поэтому сначала мне придется поприветствовать его».

Сильвестр продолжил.

«И я буду говорить умеренно. Прежде всего, я не позволю ему заметить, что я его предал.

«Конечно, вы должны».

Сильвестр прав в том, что он делает.

Теперь он хочет объединиться с Каллиан. Так что, во-первых, было хорошо двигаться без ведома Ларго.

Но-.

Есть кое-что, что меня беспокоит.

«Второй принц меня не любит. Это нормально?»

Это я.

Ларго меня ужасно ненавидит.

Если бы он столкнулся со мной, было ясно, что он выльет на меня много словесной брани.

Что я должен делать?

Я нервно закусила губу.

— Значит, мне есть что сказать.

Это то, что сказал мне Сильвестр.

«О чем?»

Сильвестр глубоко вздохнул.

«Не выходи из комнаты. Пока 2-й Принц не уйдет.

«…»

Ну, это—.

Я нахмурился.

«Отличное решение. Как ты можешь быть таким гением?»

При моих словах Сильвестр улыбнулся и покраснел.

«Действительно? Я смущен».

«Это не комплимент!»

Он такой бестактный человек.

Я цокнул языком и покачал головой.

«Во-первых, я понимаю, я также думаю, что было бы лучше, если бы мы не сталкивались друг с другом».

«Ага. Это облегчение».

Сильвестр, имевший неловкий вид, вскоре улыбнулся и кивнул.

— Тогда я выйду.

Затем нежно целует меня в лоб.

«До встречи вечером.»

Когда я проследила его теплоту, я застенчиво улыбнулась.

«Идите сюда.»

«Хм?»

— У тебя галстук перекручен.

Я поправил его галстук.

Такое ощущение, что мы супружеская пара.

Неудивительно, что я стеснялся.

Но я не раскрыл его.

Потому что мы действительно были женаты.

Ага.

Мы супружеская пара.

Нам никогда не расстаться, и мы должны вместе преодолевать любые трудности.

Подумав так, я похлопал Сильвестра по спине.

Сильвестр стоял безучастно, затем ярко улыбнулся мне и снова поцеловал меня в щеку.

Это был день, когда должно было произойти что-то плохое, но, тем не менее, мы были счастливы.