Глава 22

Услуга "Убрать рекламу".
Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Каллиан был в плохом настроении. Дело не только в том, что Офелия Райзен не послушалась его и вышла на улицу. Конечно, это расстраивало, но не так, как сейчас. Есть только одна причина, по которой он так зол. «Ваше Величество Император интересуется вами». Потому что Офелия привлекла внимание Императора, а Императора никто не вызывает. Тем более, если она всего лишь знатная жена.

Однако после публикации этой газетной статьи все изменилось.

[Офелия Райзен становится героем, спасшим ребенка!]

Императору было любопытно.

— Что «Офелия» совершила такое доброе дело?

Император давно знал Офелию. Дело не только в том, что она злодейка, натворившая достаточно зла, чтобы распространить слухи по всей столице. Это потому, что он вспоминает, как сильно бывшая императрица любила Офелию. Бывшая императрица тоже была грозной дамой, так как же он мог не заинтересоваться женщиной, с которой она была так счастлива?

Он говорил с Каллианом.

«Рассмотрите, что произошло».

«Скоро произойдет кое-что интересное».

Блин. Она привлекла внимание Императора!

Каллиан думал, что это все план Офелии. Она прячет свое лицо под предлогом того, что уходит незаметно из-за запрета, а после того, как выходит, появляется в экстренной ситуации и раскрывает свою личность. В результате она завоевала доверие людей и позаботилась о том, чтобы ее добрые дела дошли до ушей Императора. Почему?

— Чтобы получить аудиенцию у Императора.

Брови Каллиана резко нахмурились посередине. Это был действительно хорошо организованный совет. Казалось, он играет в игру на доске.

«Нет, вы ожидали, что я вообще дам вам запрет?»

Офелия была страшной женщиной. Каллиан стиснул зубы, глядя на Офелию, которая неподвижно сидела с кукольным лицом без выражения. — Да, все будет так, как ты и планировал.

«…План?» Офелия понятия не имела, о чем говорил Каллиан. План? Я пример того, у кого нет плана. Я хочу это сказать, но не могу, так что потерплю

«Вы планировали сделать это, чтобы привлечь внимание Императора. Да, Его Величество найдет вас, согласно вашему плану». Не знаю, о чем он говорит, но Офелия решила, что для Императора не так уж и ужасно найти ее. Нет, это было здорово. Если я встречу императора и верну его мне, возможно, мне удастся избежать ужасного конца оригинала. Это было все равно, что поймать крысу сзади, но все же это было хорошо.

Офелия растянула губы в улыбке. Но: «Но вы не сможете получить аудиторию. Я не позволю вам сделать это». Каллиан был тем, кто мешал всему. Глаза Офелии сузились.

«Разве никто в Империи не может увидеть Его Величество Императора?»

«Совершенно верно. Только те, у кого доброе сердце и хорошие манеры, могут встретиться с Его Величеством Императором. Вы не входите ни в один из них».

«Я добросердечный». Офелия указала на газету на столе. «Смотрите. Мои добрые дела даже были опубликованы в виде статей».

«Ха?» Каллиан фыркнул. — Ты, должно быть, что-то сделал. Он говорил определенным тоном. «Вас могут заставить поставить ребенка перед фургоном».

— Ты думаешь, я такой мусор?

«Это верно.»

«…..»

Как по-детски. Офелия вздрогнула, ее кулак сжался. Это был акт нетерпения, но Каллиан смотрел на это по-другому. Казалось, она смирилась с попыткой размахивать кулаком.

— Она хотела ударить меня или нет?

Оказывается, Офелия всегда била людей. Ха! Каллиан рассмеялся. «Ты совсем не в своем уме». Он сказал, закатив глаза: «Как ты смеешь хотеть меня ударить».

«…Что?» Зачем мне бить принца, каким бы сумасшедшим я ни был? Губы Офелии широко раскрылись в недоверии.

«Предупреждаю, если ты когда-нибудь поднимешь на меня руку, ты окажешься за решеткой. Я не собираюсь спускать тебя с крючка.

— Я не собираюсь тебя бить… А, хватит. Что толку говорить? Офелия покачала головой. Каллиан был уверен, что Офелия лжет, поэтому отступила и увеличила свое расстояние от него. «Если вы закончили говорить, вы можете вернуться. Я устал». Прежде чем Каллиан успел что-то сказать, Офелия быстро добавила свои слова. «У меня сейчас боли, и мне нужно правильное лечение».

Она закатала рукава и показала сморщенные локти. Глаза Каллиана на какое-то время расширились. Рука Офелии была сильно порезана. Если бы у нее был такой шрам, даже если бы она его вылечила, казалось, что шрам останется.

На теле дворянки остались шрамы. Ничего не могло быть более постыдным, чем это, но Офелия казалась спокойной.

Каллиан был просто расстроен. «Останется шрам». Так он сознательно спровоцировал Офелию. Затем: «Что это за честь?»

Офелия все же ответила. Вопреки ожиданиям наследного принца. «Благодаря этому шраму я спасла ребенка. Это все, что имеет значение».

Глаза Каллиана задрожали. Офелия говорит это? ‘Что’

Офелия?

У него кружилась голова. У него болит голова. Офелия, казалось, сошла с ума. Иначе этого не может быть… Нет, она действительно изменилась? — Этого не может быть.

Каллиан подумал, что это тоже хитрая уловка Офелии. Она покажет эту брешь и позже нанесет ему удар в спину. Он никогда не попадется на это. Каллиан был полон решимости.

«Вы закончили, не так ли? Тогда возвращайтесь к своему…»

«Это еще не сделано». Каллиан посмотрел на Офелию. «Вы не ответили на письмо, которое я отправил вам вчера».

«…Письмо?» Офелия ответила явно преувеличенно. «Ну, я не понял. Верно, Ирэн?»

«Простите?» Ирэн, стоявшая рядом со мной, удивленно покачала головой. — Да, да! Я никогда не видел письма! Что с письмом? Ничего не было! О, она действительно не очень хорошо играет. — пробормотала Офелия. Каллиан также, кажется, заметил, что Айрин ужасно играет. Он скривил уголки рта.

«Вы избавились от него намеренно».

«Хо-хо, ни за что. Это драгоценное письмо от Его Высочества наследного принца. Если бы я получил его, я бы сохранил его».

Каллиан слово в слово считала ее бесстыдной женщиной. «Вау». Он глубоко вздохнул, пытаясь успокоить беспокойные мысли. «Если ты не будешь слушать мои слова, как дерьмо». Он говорил с силой, слово за словом. «Больше не выходи из дома». Это было предметом гордости. Неуважение Сильвестра Райзена к себе отразилось в неповиновении Офелии его приказам. «Если ты еще раз ослушаешься моего приказа, я спрошу с тебя все твои грехи и брошу тебя в камеру».

«…О, боже мой. Я боюсь». Офелия отвела веер от лица. У Каллиана, с другой стороны, свирепый взгляд. Она кивнула и цокнула языком, словно не в силах удержаться. «Хорошо, я больше не уйду. Обещаю. Обещаю». Затем она берет Каллиана за руку и кладет на линию его мизинец. Я вижу сильно переплетенные пальцы. Каллиан ахнул и выдернул руку.

«Ты смешной».

«Это то, что мне сказали».

«Офелия Райзен».

«Да, почему вы звоните мне, Ваше Высочество кронпринц?» Злиться. Его желудок кипит. Почему-то ему казалось, что его остановила Офелия. На самом деле это не чувство; на самом деле засыхает. Это разозлило его еще больше. Что он может сделать, чтобы разозлить Офелию? Каллиан задумался.

Это было тогда. «Офелия!» Берк, дверь открылась, и кто-то вошел. Это был Сильвестр, который бежал или тяжело дышал. — Ха-ха… — Сильвестр медленно перевел дыхание. И вскоре вернулся к своему первоначальному лицу. Как всегда холодное лицо. Он посмотрел на Каллиана с таким выражением лица. «Что ты делаешь? Без сообщения».

Каллиан так посмотрел на Сильвестра. — Мне нужно ваше разрешение, чтобы прийти?

— В обычных случаях — да, — саркастически произнес Сильвестр в конце предложения. «Но я прощаю Ваше Высочество, так как это не обычный случай».

«Прощение?» Каллиан фыркнул, словно был полон энергии. Он такой ублюдок. Он хочет вытащить лезвие и перерезать себе шею прямо сейчас. Но он не может этого сделать. Каллиан должен выбраться отсюда как можно скорее. Он думал. — Я все равно собирался вернуться. Теперь, когда я поговорил с вашей женой. Каллиан улыбнулся, подходя к Офелии. — Верно, Офелия Райзен?

«Да?» Офелия, которая растерялась, слегка сузила лоб, глядя на Каллиана. Почему вы улыбаетесь-? Проклятие сорвалось с языка, но мне снова пришлось смириться с ним. Офелия кивнула. — О, да, разговор окончен. Это была куча чепухи, но я все равно мог сказать «да».

— Тогда я уйду. Каллиан медленно поднялась на ноги. Затем он внезапно повернулся к Офелии, словно вспомнил. — И Офелия.

«Да?»

— Не забывай обещание, которое ты дал мне, — сказал он, подняв мизинец. — В следующий раз я не позволю тебе сорваться с крючка.

Я так боюсь угроз. — пробормотала Офелия с закрытым ртом. Сильвестр нахмурился, переводя взгляд с Офелии на Каллиана.

Почему-то это было неприятно с его стороны.

*******

«Что случилось?»

— сказал Сильвестр. Офелия повернула голову.

«О чем?»