Глава 34

«Если вы позволите мне сделать это, я позволю вам встретиться с Императором».

«Что?»

Сильвестр выглядел удивленным. Верно, он был тем, кто взял на себя инициативу, когда Император некоторое время назад сказал мне, что интересуется мной. И Император не был тем, с кем он мог встретиться только потому, что хотел встретиться. Потому что он не позволяет всем иметь аудиторию в первую очередь.

Теперь Сильвестр смотрел на меня с заинтересованной улыбкой на губах.

— Как мне встретиться с Императором?

«Потому что Его Величество Император даст мне аудиенцию». Я скрестила руки и подняла подбородок. «Как насчет этого, это заманчиво?»

Сильвестр немного помедлил. Этот случай заманчив, как я уже сказал, но кажется трудным принять его сразу, так как он стоит больше денег, чем питомник. Он открыл рот, глядя мне в лицо.

— Что, если ты потерпишь неудачу?

«Неудача?»

Я фыркнул от смеха.

«Нет провала».

Здесь нет пути. Я создам ситуацию, когда Император не сможет жить, не позвонив мне. Как оригинал. Так что шансов на провал нет. Никогда

«Откуда, черт возьми, такая смелость?»

— пробормотал Сильвестр. Затем Нил, стоявший рядом с ним, добавил слово.

«Разве пары обычно не похожи друг на друга?»

При нежных словах Нейла я и Сильвестр нахмурились.

«Мы не похожи друг на друга».

«Не были.»

Двое из нас, сказавших одно и то же, естественно встретились взглядами.

«….»

Фу.

Я немного покашлял, потому что мне было неловко. Почему ты говоришь то же самое? Неловко. Когда я отвел взгляд, Сильвестр тоже был смущен.

Кашель.

Он тоже кашлянул и спросил меня.

— Итак, если я дам тебе денег, ты пойдешь сегодня?

Я кивнул головой.

«Так и должно быть. Потому что я не смог должным образом осмотреть место из-за инцидента с Тео в первый раз. Я должен проверить это сегодня».

«Действительно?»

Сильвестр хмыкнул и потянулся за подбородок.

— Тогда я пойду с тобой.

— Ты не выходишь?

Он поднял плечи.

«Ничего. Отмени».

«Что это было?»

«Великий князь звонил».

— …но могу ли я отменить его так свободно?

«Хм.»

Я был так горд, что потерял дар речи.

Ага, понятно. Мой муж — человек, который даже не слушает слов Великого Князя, который уступает только Императору.

В каком-то смысле это было удивительно.

«Хорошо, тогда подожди. Я буду готов выйти».

«Хорошо.»

Сильвестр снял пальто, передал его Нейлу и вернулся в особняк.

«И,»

Его голос уловил мою лодыжку, когда я пытался подняться по лестнице.

«На этот раз вам придется сказать мне, какой талант вы ищете».

Хм?

— Но я никогда ничего не говорю о Риверте?

Я только подумал об этом, но не сказал этого вслух. Но как Сильвестр узнал, что я найду талант?

«Ты хочешь построить школу, потому что узнал кого-то вроде того, которого привел в первый раз. Думаешь, я не могу догадаться, о чем ты думаешь?»

— …Правильно, но это странно раздражает.

«В этом моя прелесть».

Сильвестр ухмыльнулся.

«Не могу дождаться, когда увижу, кого ты выберешь».

Я все равно не отдам его тебе. Я поднялся по лестнице, игнорируя и не отвечая.

******

Сильвестр косо улыбнулся, наблюдая за исчезающим подолом платья Офелии. И тогда у него было немного предвкушения. Какие способности проявит «выбор» Офелии на этот раз?

Тео, мальчик, которого привела Офелия в первый раз, был так же хорош в фехтовании, как она и говорила.

«Это потрясающе».

Командир рыцарей сказал, что он строг. Так что Сильвестр мог доверять взгляду Офелии. Конечно, это могла быть разовая победа, так что на этот раз ему придется присмотреться к ней повнимательнее.

— Если ты привезешь талант и на этот раз…

Он чувствовал, что должен серьезно поговорить с Офелией. Возможно, она не отдаст талант Сильвестру. Она умоляет о разводе, так что она собирается принять их после развода. Сильвестр, однако, не хотел упускать тех, кто когда-то попал к нему в руки.

Конечно, Офелия, которая их принесла.

‘Это весело.’

Что-то интересное произошло после долгого времени. Сильвестр хихикнул, поскольку он мог делать забавные вещи впереди.

«Все будет в порядке?» — сказал Нил, который так смотрел на Сильвестра. «Ваше Высочество великий князь будет вас очень ждать».

«Отправьте им что-нибудь, чтобы сообщить, что я болен. Я простудился. Я забочусь о своем здоровье, поэтому я скажу ему, что не могу прийти».

— Это тоже имеет смысл. Я понимаю.

Нил кивнул. Затем он медленно подошел к ней и спросил тихим голосом.

— Вы верите тому, что сказала мадам?

«Что?»

— Она говорит, что вы встретитесь с вашим величеством.

«Я доверяю ей только наполовину».

Сильвестр твердо ответил. Нил нахмурил лоб.

«В чем была ирония в том, что вы не инвестировали в неопределенность?»

«Есть также правило не жалеть вложений в забавные вещи».

Он ответил свистом. Вложение больших денег просто для удовольствия кажется минусом. Нил хотел сказать это, но не хотел обижать мастера, поэтому промолчал.

— сказал Сильвестр, хлопая Нила по плечу. «Это будет весело.» Его голубые глаза блестели.

«Давайте наслаждаться этим, пока не придет 2-й принц».

******

И Сильвестр сразу потерял интерес. Это потому, что Офелия, вышедшая из подготовки, выглядела странно. Обычная Офелия стремилась к элегантному и красочному стилю, подобно розе, одиноко цветущей среди скромных полевых цветов. Еще труднее было найти место без украшений, с украшениями с ног до головы.

Но сегодня-.

— Что это за взгляд?

Это было слишком просто. Совершенно незаметное платье, пустая шея и руки. И трудно сказать, завиты ли ее фирменные серебристые волосы или связаны шляпой.

Что, черт возьми, здесь происходит?

Сильвестр был поражен.

«Я? Почему?»

Офелия, у которой было такое выражение лица, как будто в чем была проблема, изумила его еще больше.

«Сухой закон закончился, но почему ты такой? Ты спятил?»

«У тебя отличный характер, чтобы говорить сумасшедшие вещи о своей жене».

«Ты так молодец, что говоришь, что встречаешься со мной в таком состоянии».

Сильвестр прищурил глаза.

«Ты хозяйка герцога Райзена. Ты заслуживаешь больше внимания, чем кто-либо другой».

«Но-«

Он прав, но Офелия сейчас чувствует себя комфортно. Если она оденется, как обычно, то сразу же привлечет внимание. Ей удобнее, когда она одета так, как сейчас.

Так пыталась сказать Офелия, но.

— О, теперь я понял. Сильвестр прервал ее. — Вы протестуете против меня?

«-Что это такое?»

— Вы протестуете против того, что я не дам вам денег на наряд. Вы не понимаете, о чем я?

Да. Я не знаю.

Офелия была настолько ошеломлена, что собиралась убежать. Но у Сильвестра было сильное недоразумение.

«Люди… ах, хватит. Мы все равно решили уйти, так что давайте выйдем и осмотримся. Все в порядке? Вы довольны?»

«Нет, мне нравится так ходить, потому что это не привлекает внимания…»

«Любовница герцога Райзена не привлекает внимания снаружи? Ты что, шутишь?»

Сильвестр был человеком большой гордости в своей семье. Вот почему Офелию никогда нельзя было простить за то, что она вот так бродила. Никогда!

«Я притворюсь, что не знаю о вашем протесте. Итак, следуйте за мной».

«Сегодня мы посмотрим на место школы…»

— Ты можешь оставить это Нейлу.

Нейла расстроил тот факт, что дела снова пошли в гору, но Сильвестра это совершенно не волновало.

Он схватил запястье Офелии.

«Ничего не говори и следуй моей воле».

Офелия ошеломленно уставилась на Сильвестра. Это также делает деньги красочными, — подумала она.

******

Мадам Элла занята приемом гостей. Это правильное слово, чтобы сказать, что она действительно не в своем уме.

Правильно, человеком, с которым она имела дело, была «та самая» Офелия Райзен!

«Н-как насчет этого? Это новинка этого сезона, и я думаю, что он будет очень хорошо смотреться на вас!»

Элла унижалась и говорила Офелии. Офелия посмотрела на Эллу свысока.

Привет! Элла глубоко вздохнула и пожала плечами.

Я боюсь этого лица!

Я боюсь этого взгляда!

Она не знает, когда и как она собирается наказать ее! Элла затаила дыхание, держась за свое сердце, которое вот-вот выскочит. Это была адская ситуация, но, учитывая продажи, это было похоже на рай.

Пара Ryzen сказала, что они купят сейчас несколько сотен золотых. Это был джекпот. Итак, Элла встретила Офелию с дружелюбной улыбкой. Капитал — это преодоление страха. Офелия медленно огляделась.

Она может видеть манекены с сорванной одеждой. Рядом с ним она может видеть груду одежды, сложенную горой. Это платья, которые только что купил Сильвестр.

— Ах, это слишком.

Для нее, маленькой горожанки, покупать сразу такое большое количество одежды — и это очень дорого — было действительно душераздирающе.

Но Сильвестр… «Что ты делаешь? Больше нечего выбирать». Он сидит вот так.

Тск.

Она больше не хочет покупать. Но он должен искать и покупать больше. Разве он обычно не наоборот? Офелия шмыгнула носом.

«Тогда дай мне то, что ты говоришь».

«Да! Я зашью его по размеру госпожи!»

— Да, а другой…

Затем что-то еще появилось в глазах Офелии. Это был мальчик, сидевший снаружи, его можно было увидеть из-за занавесок. Ребенок был здесь с тех пор, как сюда впервые пришла Офелия. Рыжеволосый мальчик заглядывал внутрь магазина, рисуя что-то на полу длинными ветками.

Что ты делаешь, сидя вне всего этого холода?

Офелии вдруг стало любопытно. Она делает это не потому, что устала покупать одежду. Никогда.

— А кто этот ребенок?

На вопрос Офелии поспешно ответила Элла.

— О, это ребенок, который с утра сидит. Даже если я скажу ему идти, он не пойдет. Эй, ты хочешь пойти?

Он сидит с утра? Офелия была более любопытна.

— Мадам, куда вы идете?

«Офелия?»

Несмотря на противодействие Эллы и Сильвестра, вышла Офелия. Затем она подошла к ребенку, который что-то строчил на полу.

«Что ты делаешь?»

При словах Офелии ребенок медленно поднял голову. Затем он улыбнулся Офелии.

«325 золота».

«Хм?»

«Сумма платьев, купленных мадам».