Глава 94

Там была Флер.

Это странно.

Флер обычно носит скромную одежду, поэтому она не соответствует дизайну мадам Анте.

Но почему она здесь?

Следила ли она за кем-то вроде Жасмин, чтобы посмотреть, как другие люди покупают одежду?

– удивился я и склонил голову.

Но я не слышу их разговора, поэтому просто смотрю.

«О боже!»

В это время Жасмин подпрыгнула на меня, взбесилась, наверное, как будто она слышала весь разговор.

«Это графиня Флер!»

— Я тоже это видел.

— Ты не слышал, да? О чем они говорят!

Жасмин продолжает говорить.

«Она просит сделать пару к платью, которое она наденет на императорский бал, но мадам Анте отказалась. Может быть, это потому, что у нее нет времени шить платье, но графиня, кажется, не принимает его».

«Я не могу поверить, что она не принимает это. Почему?»

«Я не знаю. Может быть, это потому, что она увидела карету герцога Райзена снаружи?»

«Моя карета?»

«Да. Зная, что мадам здесь, они даже злятся!»

Если Жасмин была права, история должна была быть забавной.

«Пойдем».

«Да, действительно?»

«Ага.»

Я медленно поднялся.

«Я думаю, это будет весело».

И повел за руку Жасмин.

Жасмин казалась немного смущенной, но плавно последовала за мной.

Я вышел из гостиной.

Затем я увидел Флер и остальных, окружавших ее.

Анжела Ришел, которая в прошлый раз пролила на меня духи, тоже была замечена.

Зачем она привела сюда своих последователей?

Я медленно подошел к ним.

«Герцогиня?»

Кажется, Флер не знала, что я появлюсь лично.

Она посмотрела на меня, не скрывая недоумения.

Затем она посмотрела на комнату, из которой я вышел.

Затем она моргнула и коснулась Анджелы.

Как только она это сделала, Анджела заговорила так, как будто ждала.

— Вы привели герцогиню в гостиную!

«Да?»

Мадам Анте взглянула на Анжелу взглядом того, что это было.

«Есть ли проблема с этим?»

Анджела стиснула зубы.

— Вам не кажется неправильным оставлять графиню на улице, хотя там и есть гостиная?

«О, это-«

Мадам Анте ответила небрежно.

«В моем магазине всего три гостиных, а осталась только одна, потому что две строятся. Так что я ничего не мог с собой поделать».

«Что нельзя сделать?»

«Я не могу отпустить герцогиню и служить графине, верно?»

Сто раз верно.

Но Анджела, похоже, не согласна.

С красным и синеватым лицом она указала и повысила голос на г-жу Анте.

«Она будет женой наследного принца!»

«Но еще нет.»

«Как ты смеешь!»

Она подняла руку.

Только на этот раз я открыл рот.

«Прекрати это.»

И я схватил Анжелу за запястье.

«Что ты сейчас делаешь?»

Так!

Я отшвырнул Анжелу и уставился на Флер.

Флер выглядела невинно, словно ничего не знала и никогда ничего не заказывала.

Я так ненавидел это лицо.

Как вы можете заставлять других делать все плохие вещи и притворяться хорошими!

«Если она скажет, что не может сшить платье, тогда тебе придется пойти куда-нибудь еще, но зачем ты это делаешь?»

— Что вы имеете в виду! Герцогиня! Как вы можете говорить такие грубые вещи!

«Анжела Ришел».

Я также сказал Анджеле, которая снова перебивала.

— Этот рот, заткнись.

Анджела тяжело вздохнула от неожиданности.

Я взъерошил волосы и закатил глаза.

«Потому что я действительно раздражен».

Я серьезно.

Веселья становилось все меньше и меньше.

Должен ли я продолжать соответствовать этой скучной игре?

Я взглянул на Жасмин.

«Давайте остановимся и войдем».

«Да мадам.»

Жасмин улыбнулась и обняла меня. И она не забыла сказать мадам Анте.

«Я просматривал каталог и у меня есть вопрос. Я хотел бы пойти с вами, вы согласны?»

Как и ожидалось, Жасмин.

Я скривила губы, воспевая удовольствие внутри.

«Конечно! Я немедленно пойду за вами».

Слова мадам Анте были явным поздравлением группе Флер.

Лицо Анджелы, заметившей это, снова вспыхнуло. Флер тоже улыбнулась.

Ах, это мило.

Я оставил их позади и передвинул ноги, чтобы войти в гостиную.

Это было тогда.

«Ты специально делаешь это?»

Голос Флер остановил мою ногу.

Я повернул голову и посмотрел на нее, пытаясь понять, о чем она говорит.

Флер тяжело дышала, опустив голову.

— Ты мешаешь мне делать все нарочно, верно?

«О чем ты говоришь-«

«Не так давно мебельные магазины в столице, и в этот раз тоже».

Флер подняла голову.

«Неужели я совершил такую ​​большую ошибку по отношению к герцогине?»

Слезы наполнили ее глаза, когда она подняла лицо.

Какого черта.

Почему ты снова ведешь себя так, как будто плачешь?

Она действительно заслуживает главного приза за актерское мастерство.

Я щелкнул языком.

«Ага.»

И я повернулся к Флер.

«Ты сделал что-то не так, и это очень серьезно».

«…Да?»

Глаза Флер дрожали, как будто она не знала, что я выйду вот так.

Я улыбнулась и посмотрела на нее вот так.

«Твоя самая большая ошибка в том, что ты не знаешь предмета».

И я положил руку на плечо Флер.

— Пожалуйста, не будь самонадеянной, Флер.

Вздрогнув, она вздрогнула.

Так страшно быть открытым.

Я похлопал ее по щеке и сказал последнее.

«Пока я не разозлюсь по-настоящему».

*****

— Ты был таким крутым раньше!

Как только я вернулся в комнату, Жасмин закричала.

«Лицо графини Флер стало совершенно белым! Она выглядела очень испуганной!»

— Наверное, да. Я сказал это, чтобы напугать ее.

Когда я небрежно ответил, Жасмин широко открыла глаза и сказала:

«Мадам. Сегодня вы проделали потрясающую работу».

Жасмин, которая подошла ко мне, сказала.

«Вы хорошенько ударили графиню Флер, не выругавшись, не разозлившись и не ударив ее».

Это правда.

На самом деле злиться было забавно, поэтому я просто не стал этого делать.

Вы так не думаете?

Если я злюсь по пустякам, я единственный, кто становится смешным.

Вот почему я сказал это легкомысленно, но Жасмин, похоже, больше этим тронута.

«Завтра то, что произошло сегодня, станет сплетнями. Так что же будет?»

Я поднял брови. Жасмин открыла рот, как будто ждала.

«История об изменении мадам распространится еще больше».

Ах, она сложила руки вместе, и ее глаза заблестели.

«Я действительно с нетерпением жду императорского бала послезавтра».

Я улыбнулась.

Если это действительно похоже на слова Жасмин, то лучше нечего делать.

Надеясь на это, я листаю каталог руками.

«Давайте сначала выберем платье. Мадам Анте, входите».

Я разговаривал с мадам Анте, которая стояла снаружи.

— Да, герцогиня.

Мадам Муравей поспешила внутрь. Я задал ей вопрос, как только она села.

«Есть ли платье, которое выбрала графиня Флер?»

«Нет, она пошла в другой магазин».

— Ты знаешь, какой наряд она наденет?

«Казалось, что на этот раз она пыталась изменить свой стиль».

«Это так?»

Хм.

Я скрестил руки.

«Как?»

«Она сказала, что хочет платье с дизайном, который нравится шить в нашем магазине».

— Она хотела чего-нибудь необычного?

От мебели до платьев.

Это не подходит для Флер, которая всегда стремилась к «бережливому» имиджу.

Почему она передумала?

‘Может быть-‘

Я думал, что она может копировать меня.

Если бы это было правдой, было бы весело.

Потому что оригинальная история была полностью изменена.

В оригинале Офелия скопировала Флер.

Это потому, что все ее стили были в моде в империи. Каллиану это тоже нравилось.

Но сейчас все по-другому.

Как сказала Жасмин, я была тем, кто возглавил тренд.

Флер копирует меня, потому что боится отстать.

О, это действительно весело.

— Тогда сделай мне более роскошное платье, чем это.

Я рассмеялся и щелкнул пальцем.

«До такой степени, что никто не может оторвать от меня глаз».

Мадам Анте согласилась, и через два дня я получила действительно великолепное платье.