Глава 154 — Это было давно

«Хм, кто это очистил?» — спросил Лоуренс, кивая на кусок длинной фруктовой кожицы в мусорном баке рядом с тумбочкой. Он был впечатлен ручной работой.

— Уж точно не твоими неуклюжими руками, — пробормотал Лоуренс.

Когда Лина была маленькой, Лоуренс всегда нарезал для нее яблоки в форме кроличьих ушей. Она пыталась учиться, но кроличьи уши были жестоко отрезаны. Излишне говорить, что после этого они оба перестали любить яблоки.

«Это сделал Кейд, — сказала Лина.

«Кейд?» — повторил Лоуренс.

— М-мое прозвище для него, — пробормотала Лина.

Лина не имела в виду оговорку, но мечта о ее первой жизни была слишком длинной. Ей казалось, что она снова и снова переживает те моменты.

«Похоже на кражу карт Спейда», — фыркнул Лоуренс. «Я ожидал большего творчества».

Лина закатила глаза, но подавила улыбку. Лоуренс, вечно ворчливый. Она повернула голову и стала больше наблюдать за дедом. В две с половиной недели он казался намного старше.

Лина заметила, что он крепче сжал трость. Его руки лежали на золотой ручке, выражение лица было немного усталым. Его кожа даже побледнела.

«Дедушка-«

«Что будет с вашим образованием теперь, когда вы боретесь за должность председателя Yang Enterprise? Вы рано закончили колледж, но как насчет докторской степени, которую вы преследуете?» — заявил Лоуренс.

«Я буду проводить онлайн-занятия. В любом случае, моя диссертация почти готова», — сказала Лина.

Лина собиралась написать о четвертой принцессе Терана. Она собиралась проанализировать картины, нарисованные Вторым королем Ритана, и сделать предложение, которое смутило бы даже величайших историков.

— Хм, понятно, — пробормотал Лоуренс. — А как же ваши прошлые достижения?

«Мои достижения?» — повторила Лина.

«Да. На данный момент вы связаны только с Эвереттом и Каденом. Как Янги, мы спрятали вас от остального мира по вашему запросу. Теперь, когда мы должны объявить вас наследником расы , нам нужно будет раскрыть ваши достижения, например, занять второе место в национальном шахматном соревновании, когда вы были еще ребенком, — уточнил Лоуренс.

«У тебя есть мое разрешение разгадать все мои достижения. Поверь мне, дедушка, их слишком много, чтобы сосчитать», — размышляла Лина.

«Хмм… Такие достижения, как быть лучшим в классе и отличником средней школы, старшей школы и колледжа?» — настаивал Лоуренс.

«Открой все», сказала Лина. «Прошли те дни, когда я позволял своим двоюродным братьям затмевать меня своим ничтожным светом».

— Это не единственная их слабость, — фыркнул Лоуренс.

Лина слегка рассмеялась. Она смотрела, как он крепче сжал трость.

— Как бы мне ни нравился этот разговор, — сухо сказал Лоуренс. «Мне надо идти.»

Лина моргнула. Прежде чем она успела ему помочь, Лоуренс встал.

— Угх… — Лоуренс издал тихий звук, когда поднялся на ноги.

Лина забеспокоилась и попыталась вылезти из постели. Он поднял руку, чтобы остановить ее.

— Ранний артрит, — пробормотал Лоуренс. — В любом случае, они просто врачи-шарлатаны. Не беспокойтесь.

«Какая?!» — воскликнула Лина.

Лина не думала, что он так быстро стареет. Последнее, что она помнила, это то, что он все еще был тем стариком, который сбил ее с ног. Хотя она предположила, что это был его способ оттолкнуть ее. Ей нравилось очень крепко обнимать его голень всякий раз, когда он это делал. Приятное воспоминание внезапно ударило ее ножом в грудь.

Ее гордый и высокий дед слабел.

«Твоя бабушка сказала, что это карма, — вспоминал Лоуренс.

«За?»

— За то, что похитил ее, — рассмеялся Лоуренс. «Пятьдесят лет брака, а она все еще милая».

Барф.

Лина подавила желание подавиться. Она была почти уверена, что ее бабушка до сих пор ненавидела брак по принуждению. Пятьдесят лет знакомства, и никто не смог стереть его грехи.

История ее бабушки глубоко нашла отклик в душе Лины. Рина была вынуждена выйти замуж за Лоуренса. Либо она добровольно шла по проходу, либо ее похитили и поволокли по нему, крича и брыкаясь. Ради репутации Рина украсила собой красное платье.

Лина увидела изображение свадьбы. Она никогда не видела столько ненависти и печали в глазах своей бабушки. Нерв этой женщины. Подумать только, бабушка пыталась навязать ей ту же судьбу.

— Я вернусь позже, — сообщил ей Лоуренс.

Лоуренс подошел к кровати. Он погладил ее по макушке. Его забавляло, что его большие ладони практически сжимали кончик ее маленькой головы. Она была еще маленькая и милая. Его милая внученька.

«Все эти годы медицинских инноваций, таких как Claymore Conglomerate, разрабатывающих лекарство для помощи людям, беременным ребенком-вампиром, но до сих пор нет лекарства от рака или артрита», — разочарованно пробормотала Лина.

— Никакие жалобы ничего не изменят, — мягко сказал Лоуренс. «Возможно, моя любимая жена права. Карму лучше подавать холодной».

Лина медленно моргнула. Внезапно ей вспомнилось воспоминание, которое однажды рассказала ей бабушка. В то время Лина была еще маленькой девочкой в ​​начальной школе. Она предположила, что это было после психиатрической больницы.

«Бабушка, почему хорошие умирают так быстро?»

«В саду вы выбираете самые красивые цветы или самые уродливые?» Рина тихо сказала ей, расчесывая волосы девушки.

‘Но-‘

«Вот так небеса решают, кого выбрать», — заключила Рина.

«В таком случае бабушка может вас пережить», — размышляла Лина.

«Может быть, тогда она, наконец, обрела бы свободу», — пошутил Лоуренс.

Улыбка Лины померкла. Пятьдесят лет плена. Теперь, когда Лина подумала об этом, Рина редко смеялась или ухмылялась.

«Теперь веди себя хорошо и слушай врачей, маленькая Лина», — сказал ей Лоуренс.

«Увидимся позже, дедушка», — ответила Лина.

Лоуренс тихонько «хмф». Затем он вышел из двери. На выходе его трость случайно попала в одного из телохранителей Кадена. Он сделал вид, что не видит, как мужчина вздрагивает и стонет.

Лина могла только весело покачать головой. Вечные детские выходки. Этот человек старел, но сердце его молодело.

Вскоре после того, как Лоуренс ушел, взяв с собой своих телохранителей, Лина включила телевизор, чтобы заполнить пустой шум, и больше попрактиковалась в использовании ног. Она использовала тренировочный бар в комнате. Они напоминали те, за которые держались балерины, чтобы научиться стоять на носочках.

Стук! Стук!

«Заходи!» — позвала Лина.

Ноги Лины тряслись от столь долгой практики. На этот раз она попыталась бежать на месте, но почувствовала, как по ее усталым бедрам пробежали уколы. Таким образом, она доковыляла до постели.

Вошла медсестра с нежной улыбкой. Она склонила голову в знак приветствия, держа в руках стерилизованный металлический поднос.

— Мисс Ян, — обратилась медсестра. «Я пришел с твоей ежедневной капельницей».

— Спасибо, — сказала Лина.

Лина села на кровать. Она отвела взгляд, когда медсестра поставила поднос на тумбочку. Она не хотела смотреть на иглы. Это напугало ее. Острые металлические иглы напомнили ей о днях в приюте.

Лина зашипела от боли, когда игла вошла. Она старалась не представлять, как предмет пронзает ее кожу.

«…наследник крупнейшей медицинской компании…»

Лина моргнула от звука репортера. Она подняла голову к телевизору, и ее глаза расширились.

«Председатель корпорации «Медеор» планирует уйти в отставку в конце этого года после сорока лет службы. Он передаст свое место своему единственному сыну…»

— Готово, — сказала медсестра.

Лина снова обратила внимание на капельницу. Она слишком внимательно смотрела новости, чтобы даже понять укол. Улыбаясь про себя, она не могла не задаться вопросом, кто этот загадочный наследник.

Лина наконец вспомнила, почему «Корпорация Медеор» звучала знакомо. Ее близкий друг детства однажды пошутил, что они внебрачные сыновья председателя. В то время она отмахнулась от него, смеясь от удовольствия. Ей нравилось находиться рядом с ними.

Когда они были рядом, у Лины не болела голова. Он сопровождал ее на протяжении всей средней и старшей школы. По какой-то причине его лицо было размытым изображением. Теперь, когда она думала об этом, она всегда переставала думать о своей первой жизни рядом с ним.

«Когда мешок будет готов, пожалуйста, нажмите эту кнопку, как обычно», — сказала медсестра, указывая на маленький пульт дистанционного управления на боковой стороне кровати.

— Буду, — сказала Лина.

«Вы будете что?» — спросил холодный голос.

Лина повернула голову к двери. Ее глаза загорелись радостью, но она попыталась скрыть свое волнение. Она застенчиво улыбнулась им.

— Привет, — поздоровалась Лина.

«Эй, это было давно».