Глава 384 — Невинный Яд

Гу Цици наблюдал, как Бай Ланг был схвачен разъяренными пациентами и не мог убежать.

Она сунула долларовую купюру под кофейную чашку, повернулась и неторопливо вышла.

Да, этот подонок был пойман здесь в ловушку, чтобы разрешить кризис пациента. Маленькая Лемон могла бы, по крайней мере, хорошо выспаться сегодня ночью.

Жаль только, что ее личность как “Бабушка Е” больше нельзя было использовать в будущем. Семья Бай, вероятно, отдала бы приказ убить “Бабушку Е” в подземном мире.

Выйдя из длинного золотого коридора, она увидела, что еще рано.

Рядом с ним находился легендарный аукционный дом Диге. Говорили, что внутри было много высококлассных нефритовых аукционных домов. Там же находился специализированный игорный притон из камня. Он был в бесчисленное количество раз роскошнее, чем предыдущая торговая компания по продаже нефрита.

Она приготовилась к расследованию.

Му Люйчуань подумала, что принятие небольшого подарка на помолвку вызовет у нее проблемы. Он действительно предавался своему буйному воображению.

Она даст ему понять, что значит дать пощечину собственной собачьей морде.

==

В медицинском зале Бай

В ВИП-зале.

Бай Еюань был одет в черный костюм. Он бесстрастно посмотрел на повтор записи с камер видеонаблюдения.

Когда сцена застыла на “Бабушке Е”—хотя он явно не мог видеть от нее никаких странных действий, глаза Бай Еюаня стали холоднее.

“Передайте мои приказы. Заставьте братьев из Ночного отдела изо всех сил внести эту женщину в список разыскиваемых!”

“Да!”

Менеджера прошиб холодный пот.

Ранее он подозревал, что ленивый тон Старшего Молодого Мастера и подозрительные стоны, которые он слышал по телефону, могли иметь какое-то отношение к женщинам.

В этот момент у него вообще не было этой мысли.

Как мог существовать мужчина, который секунду назад все еще был влюблен в женщину, но в следующую секунду смог так решительно убить в деловом мире?

Он был слишком прагматичен.

“Брат! Помогите!”

Бай Ланг ворвался в VIP-зал в плачевном состоянии.

У него были растрепанные волосы, и он был одет в белый костюм, испачканный лекарствами.

Бай Еюань окинул его холодным взглядом.

— обиженно пожаловался Бай Ланг. “Брат, эти люди слишком неразумны. Они действительно осмелились поднять руку на меня, такого красивого. О боже! Я действительно хотел пощупать их пульс, но они сказали, что моя рука была ядовитой… Черт возьми! Я объяснил, что наша семья Бай не будет травить клиентов. Не слишком ли это нелогично? В конце концов, угадайте, что они сказали? Они на самом деле сказали, что мы продали им больше лекарств после того, как отравили их…! Они действительно презренные и их трудно умиротворить!”

Эти смиренные и непослушные люди не слушали его объяснений!

Женщины были маленькими лисичками, как Гу Цици.

Эх, почему он подумал об этом маленьком демоне в такой критический момент?

Бай Еюань прищурился и вдруг тихо сказал: “Иди сюда».

“О, брат обожает меня больше всего!” Бай Ланг подпрыгнул и сел рядом с Бай Еюанем.

Бай Еюань вытянул палец и слегка провел им по волосам.

Бай Ланг с ревом встал. “Брат! Это нормально, если ты не утешаешь меня, но почему ты дернул меня за волосы?”

Бай Еюань уставился на остатки лекарства на волосах Бай Ланга и нахмурился. “Это лягушачья желчь».

«Что?” Бай Ланг был ошеломлен.

“Молодой мастер сказал, что в травяных остатках был порошок лягушачьей желчи!” Менеджер аптеки был просвещен.

Но… что-то было не так.

«Почему? Зачем вы подмешали порошок лягушачьей желчи в наше лекарство? Эта штука не ядовита. Вместо этого он оказывает эффект охлаждения воспаления… Какой герой потратил бы столько усилий, чтобы добавить что-то безвредное и нетоксичное в нашу медицину?!” Бай Ланг сошел с ума.

Глаза Бай Еюаня потемнели.

За дверью Бай Мори толкнула дверь и вошла на своих трехдюймовых каблуках. Она говорила с уверенностью—