Глава 476 — Она Кричала и Сопротивлялась!

Эти уродливые и несчастные люди,

Говоря это, они окружили Ян Сяоланя.

Некоторые начали задирать юбку Ян Сяолань.

Некоторые начали бессмысленно щипать ее за подбородок.

Ян Сяолань почувствовал, как его тошнит от зловонного дыхания.

Некоторые из них даже бесстыдно протянули руку, чтобы коснуться ее груди…

Она кричала и сопротивлялась!

Однако как могли его тощие маленькие руки противостоять стольким крепким мужчинам?

Видя, как у этих ублюдков были злые намерения в отношении Ян Сяоланя.

Отец Ян больше не мог оставаться спокойным.

“Если ты посмеешь прикоснуться к моей дочери, я убью тебя!”

Он внезапно развернулся и бросился к этим людям!

Ему все еще приходилось защищать маленький сверток в своих руках, поэтому он не мог освободить руки.

Он использовал свою голову!

Он использовал свою собственную голову, чтобы сражаться с этими людьми!

Один из них был сбит с ног!

Еще один!

Не заботясь о своей жизни, он провалился в дыру. “Сяолань! Беги! Никогда не возвращайся!”

Как могли эти здоровяки дать Ян Сяолану шанс сбежать?

Одна из них подняла Ян Сяолань, как цыпленка.

Ее руки были связаны за спиной, что не позволяло ей сопротивляться.

Остальные удерживали отца Яна на месте.

Дородный мужчина, шедший впереди, яростно сказал: “Вонючий старик, ты думаешь, что у тебя очень сильная голова? Очень хорошо! Тогда я дам тебе попробовать на вкус окровавленную голову!”

Говоря это, он отшвырнул кастрюлю ногой.

Он прямо скрутил руки отца Яна и потянул их к маленькой печке, которая все еще горела.

Он опустил голову и уже собирался засунуть ее в плиту.

Пламя все еще горело.

Если бы его плоть была прижата, она бы сгорела.

Если бы это действие продолжалось более десяти секунд, он был бы приготовлен!

Как он мог все еще быть жив?

“Нет! Не делай этого с моим отцом… Бу-у-у… Я… я обещаю тебе, хорошо?”

Ян Сяолань закричала во всю силу своих легких.

Ее большие глаза были полны слез.

Отчаяние

Беспомощность.

Перед лицом абсолютного доминирования и извращенных извращенцев у нее не было возможности торговаться.

Она могла использовать только самый унизительный способ, чтобы найти шанс для своего отца.

Увидев, что Ян Сяолань плачет, лидер рассмеялся еще более жестоко. “Я не могу вынести, когда эти отношения отца и дочери рушатся! Поскольку это так… Я буду более милосерден и не сожгу голову твоего отца!”

Ян Сяолань вздохнул с облегчением.

В следующую секунду.

Голос собеседника внезапно стал холодным. “Тогда я сожгу руки твоего отца! Разве ты не говорил, что его руки были специально созданы для вырезания прекрасного нефрита? Руки мастера? Я хочу посмотреть, какая от них может быть польза после того, как они сгорели на рысаке черной свиньи!”

Зрачки Ян Сяоланя были сужены.

Она в ужасе покачала головой. “Нет, нет, нет! Это жизнь моего отца!”

“Сяолань, не беспокойся обо мне, ты… ты иди! Кхе, кхе, кхе, кхе, кхе, я мертв, так тому и быть…” Отец Ян яростно закашлялся.

Из глаз Ян Сяоланя текли слезы. Она стиснула зубы и сказала: “Отпусти моего отца. Ты можешь сделать со мной все, что угодно…!”

Что значило ее тело по сравнению с жизнью ее отца?

Ну и что, что ее тело было испорчено…

В этот момент в его сознании внезапно возникло лицо Гу Цици.

Красивый и красивый…

Жаль, что ей суждено было стать грязной и нечистой. Она больше не была достойна идти бок о бок с Цици.

“Ты так много плачешь, это так раздражает!” Лидер в отчаянии пнул отца Яна, как будто ему наконец — то надоела эта игра.

Он яростно сказал: “Хм, я не боюсь сказать тебе правду. Кто-то из высшего руководства приказал нам уничтожить твою семью! Твои руки должны быть сожжены до черных свиных рысаков, а тело твоей дочери будет уничтожено нами!”

Что?

Как мог существовать в этом мире такой жестокий человек?

Руки отца Яна собирались сунуть в печь, а одежда Ян Сяоланя была разорвана в клочья…

Внезапно из-за забора донесся холодный голос!

“Тебе надоело жить? Как ты смеешь прикасаться к моей девочке!”

Этот высокомерный и властный голос был на самом деле… женский голос!