Глава 659 — Вини Свою Толстую Кожу

Бай Мори был забрызган кровью, и маленькая грязная черепаха воскликнула первой. “Мастер, молодец! Я давно хотел убить эту высокомерную женщину!”

Гу Цыци сказал: “Кто сказал, что я хотел ее убить?”

Маленькая грязная черепашка потеряла дар речи. Учитель, ты снова ведешь себя непослушно!

В комнате тюремные надзиратели наконец отреагировали.

“Быстро, контролируй эту женщину!”

“Нет, поторопись! Поторопитесь и найдите врача, который проведет экстренное лечение для профессора Бая!”

Он не ожидал, что у Гу Цици, который уже был жестоко наказан, на самом деле все еще будут силы сопротивляться. В этот момент кишечник тюремщицы уже позеленел от сожаления—правильным способом допроса ее должно быть ношение отравляющего жилета и противогаза!

Посреди хаоса Гу Цыци легко сказал: “Почему ты паникуешь?!”

Эти простые слова на самом деле содержали внушительную ауру, которая просветляла глухих. Это заставило сердца всех задрожать, и они не могли не остановиться. Их взгляды сосредоточились на ней.

У женщины, которую только что пытал Бай Мори, пока ее лицо не побледнело, а запястье не начало издавать трескучие звуки, теперь было холодное и равнодушное выражение лица. Пара маленьких белокурых ручек ловко пошевелила костяшками пальцев. Кандалы весом в тысячу фунтов на ее руках небрежно покачивались, как маленькие игрушки. Они вообще не могли ее контролировать.

Как будто она была хозяином этой тюрьмы и начальником, который отдавал приказы.

Гу Цыци презрительно посмотрел на нее и неторопливо сказал: “Если моя кровь действительно ядовита, ты вообще не сможешь спасти ее вовремя. Она должна упасть на землю и умереть прямо сейчас”.

Только тогда все успокоились и с опозданием посмотрели в лицо Бай Мори.

Это правда. Хотя лицо Бай Мори в этот момент было шокирующе уродливым—с большим количеством крови, смешанной с ее распухшей щекой, она была просто уродливее жабы.

Но она не умерла.

На нее просто было трудно смотреть.

Бай Мори протянула руку, чтобы закрыть лицо, и пронзительно сказала: “Не верь ее словам! Шпионы лучше всего умеют очаровывать людей!”

Тюремщик оказался перед дилеммой и не знал, кому верить.

С одной стороны, была самая молодая и авторитетная женщина-профессор медицины Империи, а с другой-хитрая и высокомерная подозреваемая в преступлении.

Кому он должен верить?

Гу Цыци подняла брови и равнодушно сказала: “Вы сказали, что я шпион с ядом и что директор Чжао умер из-за меня. Тогда могу я спросить, почему ты не умер, когда был запятнан моей кровью, как директор Чжао? Если только ты не такой ядовитый человек, как я!”

Ее вопрос был сильным.

Сердце тюремного охранника постепенно дрогнуло…

Они действительно не могли смириться с тем фактом, что Бай Мори также был ядовитым шпионом в Империи. Тогда они могли только принять возможность того, что Гу Цыци был ошибочно обвинен…

“Профессор Бай, почему бы нам не отозвать отчет об испытаниях…” Тюремщик уже был крайне раздражен. Он был слишком озабочен, чтобы сейчас приписывать это себе. Если это ложное обвинение подтвердится, он, возможно, даже не сможет сохранить свою работу, не говоря уже о повышении зарплаты.

«нет! На каком основании я должен его отозвать?! Я еще не рассчитался с ней за те десять пощечин, которые она мне дала!” Лицо Бая Мори исказилось. Она была так зла, что ей не терпелось подойти и почесать Гу Цици.

Гу Цици рассмеялся еще более раздражающе. “Десять пощечин… О, я должен винить тебя за то, что ты слишком толстокожий. В конце концов, я только хотел, чтобы вы показали свои кровеносные сосуды. Если от одной пощечины у тебя пойдет кровь из лица, неужели ты думаешь, что я готов потратить столько усилий, чтобы ударить тебя десять раз?”

Бай Мори потерял дар речи.

Тюремный охранник потерял дар речи.

Маленькая грязная черепашка потеряла дар речи. Это еще раз убедило Мастера в его способности разозлить кого-то до смерти. Хахахаха.

Кто только что просил Бая Мори иметь такой дешевый рот? Однажды она ударила своего учителя и настояла на том, чтобы сказать, что она наблюдает за кровеносными сосудами, как цветок лотоса. Таким образом, ее учитель теперь насмехался над ней за то, что она была такой толстокожей, что ей пришлось ударить ее десять раз, чтобы увидеть ее кровеносные сосуды. Это было просто потрясающе.