Глава 949: Отдай это мужчине, который мне нравится

«Молодой господин Е, вы точно умеете шутить. На самом деле, правда в том, что моя мать была слишком доброй. Она встретила бедного человека, и судьба ее сложилась неудачно. Вот почему она вернула меня в семью Гу».

Гу Сюэсюэ улыбнулась и немного погрустнела. В нескольких словах она описала ситуацию так, как будто она была огорчена и хотела, чтобы ее и Гу Мэйфэн пожалели.

Гу Мэйфэн был добр?

Судьба Гу Мэйфэна была несчастливой и жалкой?

Гу Цици чуть не рассмеялась вслух.

В то время вы, двое отморозков, явно уговаривали Гу Цюшаня в Цин Ченге. Они приходили и уходили, когда им заблагорассудится, и безрассудно растрачивали его деньги. Они даже катались на Сяобэе и Гу Цици, чтобы господствовать над нами. Не живите слишком комфортно!

Какая несчастливая судьба?! Какая несправедливость?!

С оттенком сарказма она слегка посмотрела на Гу Сюэсюэ, чтобы понять, что еще она может сказать.

Верно.

Гу Сюэсюэ сменила тему и вдруг сказала: «К счастью, мой дедушка очень любит меня и всегда относился ко мне как к старшей дочери семьи Гу. Недавно он даже подарил мне семейную реликвию и сказал, что…»

На лице Гу Сюэсюэ внезапно появился след детской застенчивости. Ее глаза были полны надежды, когда она украдкой взглянула на «Молодого Мастера Е» и мягко сказала: «Дедушка сказал, что эту семейную реликвию можно рассматривать как знак любви, который нужно подарить мужчине, который мне нравится. Молодой господин Е, после встречи с вами сегодня я чувствую, что мне особенно суждено с вами. Если вы не возражаете, это сокровище может быть подарено вам в качестве приветственного подарка!»

Увидев, что Гу Цици ничего не ответила, она поспешно добавила: «Молодой господин Е, вы не должны чувствовать себя обремененными. Я просто думаю, что нам суждено. У меня нет намерения заставлять вас брать на себя ответственность за меня. Ты можешь делать что захочешь!»

Гу Цици чуть не вырвало!

Боже, наверное, в этом мире не было женщины более бесстыдной, чем Гу Сюэсюэ, верно?

Она уже соблазнила мужчину до такой степени, и ей не хватило лишь снять с себя одежду в поисках унижения. Она даже использовала кусок ткани, чтобы скрыть свое смущение, и сказала что-то о том, что не хочет, чтобы он был ответственным. Разве она не была отвратительна?

Оказалось, что Гу Сюэсюэ использовала это лицо, чтобы соблазнять мужчин!

Гу Цици вспомнила Му Лючуань, которую соблазнила Гу Сюэсюэ. Она не могла сдержать горького смеха в своем сердце.

Действительно, люди были слепы. Они действительно могли наслаждаться таким отвратительным ходом.

Ради такого типа женщин он в своей прошлой жизни толкнул себя в яму огня!

Позади них группа богатых дам возмущенно бормотала:

«Какая? Разве она не просто признанная дочь семьи Гу? Ее фамилия на самом деле не Гу. На каком основании она может соблазнить нашего Молодого Мастера Е?»

«Вот так. Она даже сказала, что это семейная реликвия. Почему я не верю? Старый Мастер Гу глуп? Если бы он не подарил настоящим старшим дочерям, Гу Цици и Гу Юаньюань, семейную реликвию, разве он отдал бы ее фальшивой дочери?»

«Достаточно. На самом деле она использовала нефритовые камни, чтобы выслужиться перед нашим молодым мастером Е. Неужели она думает, что наш молодой господин Е никогда раньше не видел хороших нефритовых камней? Хм! Когда я вернусь домой, я принесу кучу, чтобы убить ее немедленно!»

«Она даже сказала, что не хочет, чтобы молодой господин Е был ответственным. Пфф, наш Молодой Господин Е даже не может с ней побеспокоиться!

Все презирали бесстыдство Гу Сюэсюэ и возмущались.

Гу Сюэсюэ была толстокожей. Словно не слыша их, она осторожно достала из сумочки изысканную старинную шкатулку.

Когда его открыли, воздух наполнился запахом чернил!

В середине коробки был прекрасный нефрит размером с яйцо. В его форме не было ничего особенного. Он был очень простым и круглым.

Тем не менее, цвет был очень уникальным!

Черный.

Черный и темный!

Это был настоящий драгоценный черный нефрит.

Зрачки Гу Цици сузились!

Она лучше всех знала, как старый мастер Гу заботился об этом куске черного нефрита.