Глава 183: Интерлюдия — С разных глаз

Императрица уставилась на толпу людей.

Она никогда не видела столько людей одновременно в одном месте.

Она смотрела телевизор, который установил Брок, но это было другое дело: у людей не было запахов, ощущений, шума толпы.

Она даже наблюдала за входом в спортзал с вершины плато и видела, как люди приходили и уходили, но никогда в таком количестве.

Племя насчитывало всего несколько сотен человек, и хотя они были крупнее ее, они никогда не группировались вокруг нее или девушки, когда она была их частью. Они присутствовали в ее жизни, но не громко обращались к ней.

Никогда не громко обращайся с ней. Всегда осторожен, тих и уважителен.

Если бы того требовал случай, они громко праздновали бы у костра, но это другое дело.

Аплодисменты немного напомнили ей об этом, сколько эмоций было проявлено.

Но все было иначе.

Они болели за

ее. Такие действия ей давал только ее коллега-покемон в гиме, Брок, когда она продемонстрировала свой Гиперлуч, Терру… и девушку.

Девушка, по правде говоря, много хвалила ее за мелочи, но тогда это значило для нее все.

Сейчас? Она не знала, что делать с толпой незнакомцев, кричащих ей и Броку. Она оглянулась и увидела, что трибуны опустились, а Брок и человек в маске пожали друг другу руки.

Мужчина в маске своим стилем одежды напомнил ей некоторых старых мудрецов. Им нравилось использовать перья могущественного Фироу, которые племя добывало для еды для своей одежды. Он был очень похож.

Девочка только однажды общалась с мудрецами, чтобы представить им Императрицу сразу после того, как она вылупилась.

После этого Императрица едва могла вспомнить, что видела их в племени. Она и раньше видела старуху, но это было связано исключительно с тем, что девушка и старуха были родственниками.

У старухи были хорошие истории о том, как все сложилось.

Покемон, с которым она жила, теперь сказал, что Брок выполнял почти ту же роль в своей семье, только без пернатого наряда.

Он рассказывал им истории о том, как легендарные покемоны действовали внутри и в окружающем мире. Он рассказывал им истории о том, как быть хорошими и серьезными юношами. Как ориентироваться на земле. Как обеспечить еду. Как судить плохих мужчин и женщин. Все это в форме историй, если у вас хватило мудрости сесть и послушать, как это сделали дети.

Было приятно снова стать частью маленького племени, даже если сейчас все было по-другому.

Хлопок покеболов возвестил, что к ней присоединилось еще больше покемонов, и Императрица моргнула, когда были освобождены два самых молодых покемона в элитной команде Брока.

Линк и Гавейн неуверенно моргнули только для того, чтобы оживиться, когда заметили поле битвы, на котором они стояли.

Гавейн резко упал, когда заметил, что бой окончен. «Ах, меня не выбрали для этого боя». Кливор взглянул на Брока, который ободряюще улыбнулся.

«Вы трое на данный момент самые популярные покемоны, которых люди хотят видеть. Можете ли вы медленно пройтись по трибунам? Пусть люди фотографируются и просто выглядят круто?»

Императрица моргнула, она понятия не имела, как это сделать.

Тонкий взгляд на Гавейна показал, что он тоже колеблется и неуверен. Линк кивнул.

«Ах! Конечно! Я новый покемон, а Гавейн — новая эволюция! Императрица — новая сила!» — сказал он, потирая подбородок. Он повернулся к Императрице. «Я буду под твоей опекой! Если ты сможешь стоять прямо, я буду чувствовать себя гораздо увереннее!» — серьезно сказал он.

Императрица уставилась на маленького розового покемона. Он был честен и прямолинеен во всем, что делал. Будь то тренировка или отдых, Линк всегда стремился к действию и тренировался. Теперь, когда никто из них понятия не имел, что делать, он был более чем счастлив просто стоять и следовать ее примеру.

Она нервно поерзала, и это все, что ей нужно было сделать? Пройти круг и постоять вокруг? Или они хотели большего?

Чтобы она рычала?

Или, возможно, снова использовать Hyper Beam?

Брок перевел взгляд с Гавейна на нее, а затем остановился на Линке, который взволнованно подпрыгивал. «Ах, если подумать». он выпустил Титана, и появился ее сын, покачав головой.

Ее сын легко улыбнулся. «Хм? Ах, отличный бой, мама, я был свидетелем большей части этого, отличное выступление».

Императрица лишь хмыкнула и махнула когтем в сторону Брока. «Он хочет, чтобы мы позировали для…» она махнула когтями в сторону людей, которые столпились по краям трибун, глядя вниз на поле.

Титан усмехнулся. «Это не должно быть рутинной работой или чем-то еще. Это просто чтобы себя показать. Люди, которые приходят, хотят увидеть Брока и нас. Мы вроде… — Титан задумчиво почесал подбородок, его взгляд метался между тремя наблюдавшими за ним покемонами.

Титан открыл рот, но тут же закрыл его, продолжая думать, что сказать. Через мгновение он оживился.

Титан поднял коготь. «Брок сказал, что прогулки среди людей, которые приходят посмотреть матчи, помогают им успокоиться. Мы сильные, но не дикие. Мы словно чемпионы, представляющие его и других покемонов в нашей команде. Мы — защитники мира», — сказал он.

Гавейн завибрировал на месте. «Я люблю это! Ему следовало упомянуть об этом, когда он звал меня в прошлом!»

«Да! Он должен был это сделать! Мне это нравится!» Линк завибрировал на месте, его голова покачивалась вверх и вниз.

Императрица фыркнула. Она бросила взгляд на Брока. Он пытался объединить ее с двумя молодыми людьми из-за их энтузиазма, не так ли? Только они не знали, как действовать самостоятельно. Она уважительно кивнула сыну. Он был хорош в том, что делал.

И все же то, что он сказал, имело для нее смысл. Поэтому она подошла к краю трибун и уставилась на внезапно притихшую толпу. К ней донесся запах страха, и ей пришлось изо всех сил удержаться, чтобы презрительно фыркнуть.

Это было бы слишком много для этих существ.

Забавно, что в этом ребенке было больше храбрости, чем в множестве других людей.

До сих пор ни один другой человек не приближался к ней так бесстрашно, как Брок.

Императрица отвернулась от толпы и увидела, как Брок вздохнул, прежде чем шагнуть к толпе шумных людей с мигающим оборудованием и маленькими мягкими палочками. Берта рассказала ей, что это такое, но тогда они ее не особо волновали. Теперь она обнаружила, что хочет знать больше.

Она обернулась и кивнула той части толпы, над которой она маячила, а затем направилась к другой части, где она вырисовывалась высокая, вызывая перед собой еще одну вспышку тишины.

Она фыркнула и снова почувствовала, как нарастает волна страха.

Она держалась, снова разглядывая разных людей перед собой, прежде чем отойти, разочарованная в них. Она собиралась подойти к Броку и потребовать, чтобы он вернул ее на бал, когда услышала разговор людей, которых она только что оставила.

«Она была такой царственной!» «Такой сильный!» «Ух ты! Кажется, я понял, она просто на другом уровне, не так ли?» «Было так здорово увидеть ее так близко!» «Я чуть не обмочился!» «Я тоже!»

Императрица наклонила голову. Что происходило?

«Их объединяет общий опыт», — сказала Титан, подойдя к ней рядом. «Они не привыкли к таким покемонам, как ты. Некоторые покемоны излучают определенный уровень силы», — сказал он.

«Я знаю это!» — прошипела Императрица, отчитывая сына. Вы не могли бы править горой, не зная об ауре, которую излучал сильный покемон.

Титан кивнул. «Да, но большинство людей не привыкли испытывать это, когда ты оказываешься лицом к лицу, вызывая у них острые ощущения, когда их тела борются с их эмоциями. Брок называет это их сознательным разумом, реагирующим на реакцию бегства или борьбы, — сказал он, задумчиво потирая подбородок.

Императрица фыркнула, не зная, что с этим делать. «Им это нравится?»

Титан пожал плечами. «Некоторые люди так делают», — сказал он. «Тем не менее, вы можете уменьшить его», — сказал он.

«Как?» — спросила Императрица.

Титан ухмыльнулся и толкнул ее в сторону, заставив ее повернуть голову и заметить свою дочь в руках брата Брока.

«Мама! Мама! Мама! Ох, мама, ты была такая классная! Смогу ли я это сделать? Когда я смогу это сделать? Ой! Ты видишь меня! Хиииииии!» Терра отчаянно замахала своими короткими ручками, чтобы ее заметили, хотя она кричала изо всех сил.

Императрица почувствовала, как смягчается при этом виде, и улыбка начала растягивать чешуйки ее лица.

— Да, вот так, — пробормотал сын позади нее. — Иди, поздоровайся, — сказал он.

На этот раз от людей вокруг Императрицы не пахло страхом. Многие из них фотографировались и, во всяком случае, хвалили ее за различные особенности ее тела.

«Посмотрите на ее шрамы!» «Она выше Титана?» «И еще худее, думаешь, это влияет на ее силу?» «У нее блестящая чешуя, не так ли?»

Императрица ухмыльнулась, увидев, как Титан выпрямился и похлопал себя по телу.

Императрица, используя это новое «мягкое» чувство, обратилась к другим группам и в конечном итоге связалась с Линком и Гавейном, чтобы осматривать людей в толпе. По большей части Императрица маячила сзади, в то время как Гавейн и Линк сгибались и махали людям, получая более положительные ответы, в то время как ее собственное присутствие вызывало молчаливый трепет.

Когда они закончили круг по стадиону, четверо покемонов оказались позади Брока. Камеры повернулись к ним, и Императрица обнаружила, что ее «мягкое» чувство исчезает в свете раздражающего света. Она зарычала, и среди людей воцарилась тишина.

Мужчины и женщины переглянулись друг с другом, прежде чем собрать свое снаряжение. «Думаю, нам хватит!» — крикнул один, прежде чем они бросились к другому мужчине, которого преследовали такие люди, как они.

Брок усмехнулся и взглянул на трех «новых покемонов». «Как дела? Веселиться?» он спросил.

«Было здорово!» — крикнул Гавейн.

«Я чувствую, что многого добился! Я думаю, теперь люди будут чувствовать себя намного безопаснее!» — радостно сказал Линк.

Брок усмехнулся их ответам, прежде чем его взгляд остановился на ней.

Она фыркнула, но слегка кивнула головой. Было интересно и довольно весело провести время с Гавейном и Линком. Брок ухмыльнулся. «Ладно, давайте подлечим остальных и пойдём есть мороженое!»

Титан внезапно оказался рядом с ней и выглядел внимательным, заставляя ее моргнуть и взглянуть туда, где он был. Использовал ли он свой Гига-Импакт, чтобы добраться сюда?

Она отбросила эту мысль как нелепую и пошла с Броком сквозь толпу людей к троим женщинам, у которых были похожие запахи и лица. От них исходил клинический, чистый запах, который резал ее ноздри, и когда императрица наклонилась, чтобы осмотреть «Радости медсестры», перед ней появилась Ченси.

«Привет! Никаких беспокойств целителям! Ты ничего не знаешь? — язвительно сказал розовый шарик.

Императрица прищурилась и фыркнула. «Как бы то ни было, я просто хотел понять, почему они так странно пахнут. Это практически один и тот же аромат».

Ченси напрягся, прежде чем зарычать. «Не задавай эти вопросы!» — рявкнула она.

Затем она подобрала покеболы, которые Медсестра закончила обрабатывать для Брока, прежде чем сунуть их Броку в руки. «А теперь иди отсюда! Нам здесь не нравятся такие, как ты! — щелкнул розовый пушистый комок.

Брок сложил мячи и озадаченно посмотрел на Императрицу и Ченси. «Плохое взаимодействие?» — небрежно сказал он медсестре Джой.

Женщина пожала плечами. «Должно быть, иногда покемоны по какой-то причине просто не любят друг друга с первого взгляда», — сказала она.

Брок похлопал Императрицу по боку. «Эй, оставь это. Я не хочу, чтобы ты ссорился с Ченси. Они могут показаться слабыми, но они могут быть кошмаром, потому что они выдержат удар, исцелятся, а затем нападут на вас снова и снова. Они монстры для сражений на выносливость, — сказал он, когда они ушли.

Императрица еще раз взглянула на Ченси и пришла к выводу, что Брок, возможно, прав. Это была скрытая электростанция. Не то чтобы этого было достаточно, чтобы угрожать ей. Если бы этот дождевик что-нибудь попробовал, она бы его расплющила.

Она отвернулась, заинтересованная в том, чтобы попробовать это мороженое.

Она заметила, как хвост ее сына слегка вилял от одного упоминания об этом ранее.

Иоланда и Терра присоединились к ним, и когда они двинулись в город, ветерок донес холодный сладкий запах, заставив Императрицу, Титана, Терру, Гавейна и Линка оживиться. Титан от волнения облизнул губы, и Императрица почувствовала, что немного ускорилась.

Брок заметил. «А? Ты чувствуешь запах? Да, мы близко, — сказал он, махнув рукой в ​​направлении, куда они шли.

Когда они достигли «магазина мороженого», Императрица обнаружила, что это был открытый стол со стеклянной витриной, которая позволяла ей и другим более крупным покемонам подойти и осмотреть выбор мороженого.

Она шагнула вперед, отталкивая более слабого покемона и нависая над человеком впереди.

Люди начали протестовать только для того, чтобы их слова умерли, когда Императрица бросила на них властный взгляд.

Брок кашлянул. «Простите всех! Моя радость компенсировать это! Она никогда раньше не ела мороженого!»

Некоторых это, похоже, успокоило, и Брок присоединился к ней, покачав головой. — Должен был понять, что ты собираешься это сделать. Он взглянул на Линка, лицо которого прижалось к стеклу, загипнотизированное тем, что было внутри.

Императрица фыркнула, отпустив остальных, прежде чем посмотреть на потеющего служителя.

«З-здравствуйте, мэм! Какой вкус вам захочется сегодня? У нас есть сладкое, кислое, горькое, сухое и острое!» — сказал прыщавый человек.

Императрица прищурилась и посмотрела на Титана. «Мне нравится кисло-сладкое!» — сказал он, указывая на две ванны, желтую и розовую.

Императрица строго указала пальцем, и приказчик быстро собрал два черпака и подал ей. Императрица наклонилась, ее ноздри раздулись, когда она осмотрела подношение, прежде чем взять его в рот.

Во рту у нее произошел взрыв вкуса, и она сглотнула, прежде чем смогла совладать с собой.

Она почувствовала, что вкус сохраняется, и, сама того не желая, ее хвост начал метаться из стороны в сторону, сбивая Линка и Гавейна с ног и отбрасывая их в сторону.

Они вскрикнули от удивления, а затем рассмеялись, преодолев шок. «Неужели это так хорошо?» — спросил Линк, перепрыгивая с ноги на ногу, ловко уклоняясь от ее хвоста.

Императрица съежилась. Это было неловко, она не была Ларвитаром! Она была Тиранитаром! Она правила горой!

Брок похлопал ее по боку. — Тебе понравилось, девочка? он сказал.

Она кивнула, все еще чувствуя стыд за отсутствие контроля.

Брок ухмыльнулся. «Я возьму десять баночек готовой смеси и матча и три кисло-сладкого!» — сказал он дежурному, заставив Императрицу оживиться, поскольку Броку были преподнесены гораздо большие порции мороженого.

Он улыбнулся ей и подмигнул, собирая их. «Мы вернемся в отель и разделим их с командой, а также кое-что на потом. Но если хочешь, можешь взять еще один двойной черпак на дорогу?

Несанкционированное использование контента: если вы найдете эту историю на Amazon, сообщите о нарушении.

Императрица оживилась, ее хвост медленно двигался взад и вперед, когда она с нетерпением ждала этого нового опыта. Ей очень понравилось это мороженое. Она указала на еще два: синий и зеленый, прежде чем попробовать их. Она обнаружила, что во рту у нее пересыхает, даже когда ее одолел горький привкус.

Она обнаружила, что ей это даже нравится.

Позже, когда она наслаждалась еще одним двойным рожком мороженого с другими элитными покемонами, она внимательно слушала, как Берта рассказывала о других деликатесах, которые им удалось попробовать в «Путешествии Брока».

Императрица облизнула губы и когти, очистив остатки пятой порции лакомства. Она повернулась к Бете. — Какие еще угощения тебе удалось попробовать? она спросила.

Берта оживилась. «О, есть такие штуки, называемые лавовыми пирожными, они просто потрясающие!» — сказала Берта, начав громко рассказывать о различных вкусах продуктов, которые она испытала в Путешествии.

Впервые в жизни она почувствовала странную зависть к сыну и дочери. Они отправились или отправятся в Путешествие, где смогут попробовать и увидеть новые вещи.

Может быть, ей придется найти способ больше путешествовать с Броком?

Или, по крайней мере, примите участие, когда он принесет хорошую еду.

Пицца и мороженое, конечно, были хороши.

Хамфри сидел в темной комнате, наблюдая за своим наставником по телевизору и отвечая на волну вопросов репортеров с завидной легкостью.

На мгновение Хамфри подумывал о том, чтобы направиться к самому Селадону, но затем покачал головой. Он не хотел слишком зависеть от Брока. Спонсорство было для него спасательным кругом, которого он не ожидал получить после того, как ему пришлось умолять Спироу помочь ему с юниорским турниром ради спонсорства.

Хамфри все еще не знал, как вести себя с Мией. Он так многим был обязан этой девушке, что было… безумно думать об этом. Вокруг него покемоны, которых он приобрел за последние несколько месяцев, изменились. Влажный всплеск возвестил о том, что его водный покемон взволнован.

Ничего из этого не произошло бы, если бы не слова Миа.

Девушка отмахнулась от него, когда он подошел к ней, все еще находившаяся в восторге от того, что ей дали еще один шанс, огромный шанс, о котором Брок сказал благодаря Миа. Она была слишком добра.

И ей ничего от этого не хотелось.

Хамфри вздохнул, отложив на время вопрос о том, как отплатить Мии. У него были другие дела, на которых он мог сосредоточиться.

Он хотел посмотреть этот матч, чтобы получить какую-либо информацию о летающих типах, которые, как известно, использовал Сова в Маске, или, скорее, Уокер.

Он многому научился из матча, вокруг него был разложен небольшой лес заметок с краткими комментариями или мыслями. Его покемоны выстроили нескольких в ряд или сместились, чтобы они не тащились за ними.

Рядом с ним тихо зарычал Лейрон. — Да, это был сильный друг, — сказал он, протирая промасленной тканью голову Лэйрона.

«Лэр!» согласен, его покемон. — Рон, — уныло продолжил покемон.

«Да, было бы здорово увидеть, как сегодня используют Найта, ну да ладно. Однако мы должны увидеть, как чемпион Стивен использует свой», — сказал Хамфри.

Это успокоило Лэйрона, когда он наклонился к развалинам.

По другую сторону от Хамфри Пиджот наклонился, пока транслировались повторы боя, демонстрирующие, насколько быстрым был Уокер, пока Брок закрывал небо или ставил ловушки, где мог.

Пиджот Уокера был силен, и однажды Хамфри надеялся стать таким же сильным со своими покемонами.

Пиджот был первым покемоном, который полностью развился, и хотя ему еще предстояло еще многое вырасти, Хамфри надеялся, что вскоре он сможет ездить на своем покемоне для более длительных путешествий. Тогда он получит гораздо больше мобильности.

К сожалению, он слишком медленно добрался до «Киновари», прежде чем ее закрыли, но благодаря недавнему матчу против Сабрины у него теперь было достаточно значков, чтобы скрыть свое включение в турнир в конце года в ожидании победы над Джанин, Софией, а затем Мэнни.

Хамфри провел исследование и надеялся, что сможет провести некоторое время, тренируясь с младшим руководителем спортзала. У этого человека было много проницательности и тактики, которую Хамфри хотел использовать.

Ему не нравились его шансы заставить других гимов работать с ним, поэтому он не стал спрашивать. Ему придется полагаться на любую информацию, которую можно будет получить в тренировочном лагере ближе к концу трассы.

На данный момент? Ему нужно было подумать о своей команде: через несколько месяцев у него будут наилучшие шансы заработать огромную зарплату, достаточную для того, чтобы он не зависел от Брока, если произойдет худшее и он потеряет спонсорство.

Он оглядел свою команду.

Лэйрон был сильным покемоном, предлагающим большую универсальность.

Техническая Машина, содержащая Теневой Коготь, пригодилась, когда ему нужно было сразиться с Сабриной. Это были деньги, с трудом заработанные, которые были потрачены не зря.

Лэйрон отлично справился, вырубив двух покемонов Сабрины. В тот день он встал.

Как и Пиджот, Назлиф, Хаундур, Старми и Нидорино. Все они были вынуждены терпеть силу и точность движений экстрасенсорного типа, которые могли быть достигнуты только при столкновении с мастером их печатания. Хамфри рефлекторно открыл свой футляр для значков, чтобы проверить пять значков, которые у него сейчас были.

Больше всего его удивил Нидорино тем, как он сумел одержать победу над Кадаброй Сабрины.

Он не был уверен, нет, он на самом деле был готов объявить матч, когда ему пришлось отправить Нидорино в качестве своего шестого покемона.

Ядовитое жало, отравившее Кадабру, удивило его.

В конце концов, казалось, что он выиграл больше благодаря удаче, чем навыкам, но Сабрина поспешила подтвердить его победу, заявив, что она заслужена.

Удача.

Разве это не было загвоздкой?

Он продолжал свои действия против Лэйрона, и когда давление, должно быть, стало слишком сильным, Лэйрон открыл глаза и прогрохотал вопрос.

«Нет, я просто… я в порядке, приятель, просто думаю, и все. Мне не нравится, что нам пришлось полагаться на удачу в нашей последней победе», — быстро сказал Хамфри.

— Лайрон! — сказал он, его стартер крепко уткнулся в него носом.

«Нет, я хочу быть сильнее. Нам нужно стать сильнее!» — сказал Хамфри, взглянув на потертый временный прокат, который они взяли напрокат. Это было дешевое место, почти такое же дешевое, как покецентр, но далеко не такое хорошее.

Тем не менее, с приходом большого количества тренеров Хамфри приходилось быть осторожным с тем, с кем он дрался и как часто. Покецентры, если только вам не повезло,

обычно были заполнены людьми и покемонами.

Хамфри раздражало то, что ему приходилось экономить и экономить, а затем бороться за каждый клочок, который он мог получить для своего покемона, чтобы просто получить немного больше преимущества. Он был амбициозен, когда попросил Арона в качестве закуски, но, к счастью, Брок был более чем рад покрыть дополнительные расходы на питание Лэйрона.

Тем не менее, казалось, что шли секунды, прежде чем у Хамфри не осталось этой страховочной сети, в которую он мог бы упасть. Ему нужно было стать сильнее.

Его покемону это было нужно.

Хамфри представил состав своей команды. Он знал, что поймать определенных покемонов было амбициозной задачей, но он все равно сделал это.

Лэйрон, Пиджот, Нузлиф, Мэджикарп, Мачок, Хаундур, Веномот, Нидорино, Старми, Экзеггукут, Райхорн и Гравелер.

Двенадцать покемонов, и осталось всего шесть мест, прежде чем ему придется начать платить за более стабильное место, что обычно было самой большой статьей расходов, которую мог потратить тренер.

Из уроков, которые Брок дал Хамфри, он знал, что есть хитрость в развитии Мачока и Гравелера, которую ему нужно будет отработать. Нидорино потребовался специальный предмет, который Брок, должно быть, предоставил Селии, поскольку старшая сирота упомянула, что использовала что-то, чтобы заставить ее Нидорину развиваться перед финальным турниром.

Что позволило Лэйрону и остальным развиваться обычным путем, посредством силы.

Что ж, для Мэджикарпа также потребуются особые обстоятельства, но Брок был тверд в уроках Мэджикарпа, и Хамфри слушал внимательно. Магикарпы были сложными для эволюции покемонами.

Брок сказал то же самое, но он также упомянул, что выгода от наличия лояльного, хорошо обученного Гьярадоса компенсирует это.

Хамфри надеялся, что Мэджикарп станет опорой его команды, но это будет зависеть от того, доставит ли он туда своего покемона, что все еще казалось, что это займет некоторое время.

Хамфри взглянул на последние шесть покеболов, которые у него были, и все они были разложены перед ним. Все они были пусты.

Что еще он должен получить, чтобы дать себе лучший шанс?

Хамфри еще раз взглянул на экран, наблюдая, как Брок смеется со своими двумя Тиранитарами.

Это было бы отличным дополнением, или такого покемона.

Хамфри вздохнул и покачал головой. Кого он обманывал, ему не так повезло.

Опять же, людей было немного.

«Да! Соси, птица, человек!» — крикнул Форрест, подняв кулак в воздух. «Рок побеждает птицу!» — проревел он, привлекая немало удивленных взглядов остальных в центре покемонов Фуксия.

Рядом с ним прыгал Эш.

Мисти улыбалась вместе с ним только для того, чтобы замолчать, когда внимание людей переключилось на них.

«Форрест! Пепел! Садиться! Ты смущаешь меня!» — прорычала она, пока они продолжали танцевать.

Форрест сел, а Эш пыхтел и ходил взад и вперед. «Ага! Я не могу поверить в этот бой! Я имею в виду! Я так верю, что Брок победил, но! Но! Два Тиранитара!? С каких пор у Брока было два Тиранитара?

«Я знаю!» — сказал Форрест. «Он не упомянул об этом, когда я звонил ему в последний раз!»

— И когда ты ему позвонил? – подсказала Мисти.

Форрест кашлянул. «Я звонила ему, когда мы были здесь в последний раз… Он звонит мне? Это то же самое!» — твердо сказал он. «Дело в том, что он мог упомянуть об этом!» он сказал.

Эш подпрыгнул на месте. «Думаешь, он поменяется? Иметь тиранитара — моя мечта!» — жалобно сказал Эш.

Мисти бросила на него подозрительный взгляд. «Ты забыл, что он у него есть, пока не начал смотреть некоторые из его матчей Эйса!»

— Да, и что? — бесстыдно сказал Эш.

Мисти застонала и покачала головой. «Вы двое просто… ух!»

Форрест фыркнул и оживился, когда телевизор продолжал показывать матч. «Привет! Ого, сова в маске снимает маску!»

Эш и Мисти снова сосредоточили свое внимание на телевизоре и беспомощно моргнули, когда появился пожилой мужчина. Эш наклонил голову. «Кто этот парень?»

— Я… думаю, я знаю его откуда-то? Он снимался в кино?» — сказала Мисти.

Форрест усмехнулся. «Ребята, вы тупые! Это дядя Морти!» — самодовольно сказал он, только чтобы дернуться, когда под человеком, раскрывающим личность, прокатился баннер с текстом, в котором было указано его имя: «Уокер — бывший руководитель спортзала Violet Gym, сын бывшего члена Elite Four Шафнера и отец Фолкнера».

Мисти ухмыльнулась. — Морти, да?

«Я…! Тренажерный зал Джото — не моя сильная сторона, ясно? Они находятся на другой стороне Серебряного диапазона и не так уж важны!» Сказал Форрест, в то время как Эш, Пикачу и Мисти смеялись над его оправданиями.

— Так он важен или нет? Сказал Эш, спустя мгновение только для того, чтобы моргнуть, когда появились комментаторы, оба выглядели шокированными.

«Уокер, должно быть, пытался подняться до высшего ранга, чтобы бросить вызов элитной четверке!» объявил один.

«Разве он не мог сделать это, используя свой статус руководителя спортзала?» — скептически сказал другой.

«Ах! Я так понимаю, ты никогда не видел эту спичку? — быстро сказал другой. «Это был матч межсезонья, и дело в том, что Лэнс согласился. Он устроил обычный бой, в котором Уокер встретится с одним из членов Элитной Четверки, и привлек Бруно».

«… разве это не должно быть хорошо?»

«Так бы и было, но Бруно уничтожил его в прямом эфире одним своим Хитмончаном! Эта штука — зверь!»

«Почему я этого не знаю?» — спросил второй диктор.

Эш, Мисти и Форрест кивнули головами. Это было похоже на большое дело! Почему его не показали?

«Это было днем, а точнее, одновременно с гонками на Кубок Канто! В буквальном смысле! Все закончилось так быстро, что люди подумали, что Уокер сбежал из боя, но фактический результат был намного хуже, Бруно уничтожил его!»

Мисти и Форрест кивнули. «Конечно! Кубок Канто! В этом столько смысла», — сказала Мисти. Форрест кивнул.

Эш кашлянул. «Что такое чашка Канто?»

Форрест вздохнул. «Мама не разрешала тебе смотреть забеги «Рапидаша», они такие же, только лучше?»

«Нет, там много азартных игр, и она вроде как против этого. Она заставила меня выйти и поиграть с покемонами профессора Оука в течение дня», — сказал Эш.

Мисти хмыкнула. «О, думаю, это объясняет это. Кубок Канто похож на гонки Рапидаш. Но соревноваться могут только самые быстрые покемоны и их наездники в мире! Гонки обычно длятся всего десять минут, так что да, победить команду из шести покемонов за это время — это своего рода безумие.

«Значит, я думаю, что-то еще произошло». — сказал Форрест, пожав плечами. «Похоже, не ты единственный, кто скучает по этому».

Начали проигрываться видеоклипы матча, и они смотрели критически.

«Его покемоны теперь намного быстрее и сильнее, не так ли?» — сказала Мисти через несколько минут.

Форрест кивнул. «Да, похоже на то, что испытания Эйса могли бы сделать его сильнее. Жаль, что после сегодняшнего поражения он опустится в рейтинге», — сказал Форрест, поднимая рейтинговую таблицу. «В настоящее время он занимает десятое место в турнирной таблице перед этим турниром».

— Где твой брат? – спросил Эш.

— Двадцатое, — сказал Форрест.

Мисти ухмыльнулась. «Не долго! Похоже, он собирается подняться на несколько позиций в рейтинге, верно?»

Форрест кивнул. «Да, я почти уверен, что он выиграет это. Его самый большой соперник уже позади, и он справится с дистанцией», — твердо сказал он.

«Говоря о расстоянии, куда мы собираемся идти дальше? Мне нужно получить еще один значок, но Киноварь и Виридиан… — Эш сделал жест и покачал головой. «Я рад, что нам удалось бросить вызов Neon Gym до того, как на него совершили набег, это точно».

Форрест скрестил руки на груди. «Лазурный, Вермиллион, Селадон, Фуксия, Софийский спортзал и Неоновый город — шесть для меня».

«Хех, ты один позади меня!» — самодовольно сказал Эш, демонстрируя свой собственный футляр для значков с гордо выставленным напоказ значком Боулдера.

«Это только потому, что в первую очередь я собираюсь получить значок Bejeweled!» — сказал Форрест. «Я не расслабляюсь, как ты, просто бросив вызов Броку! Но бросьте ему вызов с его сильнейшими силами!»

Мисти хмыкнула. — Означает ли это, что тебе, возможно, предстоит противостоять этому его новому Тиранитару?

Это заставило Форреста моргнуть, когда идея пришла в голову. — О да, ты прав. Он… действительно сильный, я никогда раньше не видел, чтобы Гиперлуч так прорывался сквозь барьеры стадиона, — сказал он, нервно жуя большой палец.

Эш махнул рукой: «Не сожалей об этом! Это просто означает, что вам нужно стать сильнее! Черт! Покажите это своей команде покемонов, и это их мотивирует!» — сказал Эш, и в его глазах теперь пылает огонь.

«Пикачу!» — сказал стартовый покемон Эша, поддерживая своего тренера.

Эш ухмыльнулся и ударил кулаком по поднятой лапе Пикачу. «Видеть? Пикачу не волнуется! Если бы ему пришлось, он смог бы сразиться с этим тиранитаром!»

Улыбка Пикачу стала очень деревянной, когда он слегка кивнул. — П-пика, — сказал он.

Мисти хихикнула. «Не волнуйся, скорее всего, тебе придется встретиться лицом к лицу с кем-то еще», — сказала Мисти. Затем она повернулась к Форресту. «Как Брок на самом деле определяет, кого он будет использовать для участия в Bejeweled Challenges?»

«Элита», — рефлекторно сказал Форрест. «Они называются элитными испытаниями, и он вызывает большое вращающееся колесо, на котором находятся все его элитные покемоны. Вы случайным образом извлекаете из этого информацию, пока колесо вращается. Если только он не почувствует, что вам придется сразиться с определенным покемоном.

Мисти наклонила голову. — Значит, это не совсем случайно?

Форрест нахмурился. «Он сделал это только один раз… Это было против ребенка… Ну, у них с Броком была история, потому что ребенок использовал слишком сильных покемонов даже для базового испытания четвертого уровня… Брок использовал своего собственного Оникса, которого он никогда не считал элитным, во всяком случае пока нет. Оникс… не оправился от матча», — сказал Форрест.

«Ой!» — грустно сказала Мисти, поняв, что это значит.

Эшу потребовалось немного больше времени, прежде чем он сжался в себе. «О, это… что он сделал с другим тренером?»

«Насколько я могу судить, разбил его Тиранитаром, когда тот парень вернулся в следующем году за значком Bejeweled. Судя по всему, он все еще квалифицировался для участия в соревнованиях по спортивным залам, получив только семь значков по итогам года. Два года назад он занял третье место на турнире, — мрачно сказал Форрест.

— Я удивлена, что Брок не поступил с ним хуже, — горячо сказала Мисти.

«Брок сказал, что он обдумывал это, но знал, что это не принесет ничего, кроме ущерба его собственной репутации. Брок доказал, что он сильнее, и с тех пор стал намного осторожнее в некоторых матчах. Возможно, вы этого не заметили, но Брок действительно усердно работает, чтобы иметь возможность судить о силе покемонов, даже не зная о них».

Эш кивнул. «Да, у меня сложилось такое впечатление, когда мы были в его спортзале». Эш посмотрел на свой футляр для бейджа. «Я думаю, что хотел бы обновить свой значок, когда он допустит претендентов?»

«Он начинает с середины, но, честно говоря, тогда бросать вызов — не лучшая идея», — сказал Форрест, покачав головой. «Большинство людей откладывают это на последние несколько недель, чтобы у них было больше времени для тренировки своих покемонов. Сначала мы должны быть в состоянии защитить наши значки».

Эш кивнул на это: «Да, я думаю, что хочу, чтобы Чаризард стал немного сильнее, и я знаю, что Бульбазавр, Сквиртл, Пикачуа и я можем сделать больше».

— Не забудь Праймейпа, — ехидно сказала Мисти.

Эш моргнул. «Ах, да! Я смогу ненадолго забрать его у Энтони!» Эш усмехнулся и потер затылок. «Не могу поверить, что забыла о нем!»

Форрест покачал головой. «Я до сих пор не могу поверить, что ты вот так его отдал, но, наверное, пока стоит оставить его там».

«Что? Почему?» – спросил Эш.

Форрест бросил на Мисти понимающий взгляд, а затем перевел взгляд на другого своего попутчика. «Пепел? Собираетесь ли вы завершить свой бейдж только с пятью основными тренажерными залами, или вы собираетесь пойти на последний Большой тренажерный зал и получить разделение шесть на два?

Эш сузил глаза. «Я хочу показать всем, насколько я силен! Давай большой спортзал!»

— Значит, тебе придется победить Сабрину, — самодовольно сказал Форрест. «И вам придется сделать это с лучшей командой, которую она выставит против тренеров, ищущих ее значок».

Эш моргнул, прежде чем нахмуриться. «Я не боюсь! Мы можем взять ее!» — сказал он, стоя прямо.

Форрест ухмыльнулся. «Хорошо, твои похороны, тем не менее, это даст нам всем возможность работать в течение следующего месяца или около того».

Это заставило Эша нахмуриться еще сильнее. «Мы не займём так много времени!» он сказал.

Форрест только пожал плечами. «В общем, я поражен, что мы опередили так много людей. Думаю, я проведу еще немного времени в боевых клубах, работая над своей командой. Думаю, если я это сделаю, то смогу заставить Бельдума развиваться».

Мисти кивнула на это: «Тогда, возможно, мне удастся сделать то же самое с Вартортлом, Псайдаком и Хорсией».

В глазах Эша и Форреста вспыхнул блеск, вызвав вздох Мисти, когда она поняла, что разожгла в мальчике соревновательный характер.

Фолкнер выключил телевизор, и вихрь эмоций захлестнул его, когда он осознал то, что было показано.

Он… уже некоторое время подозревал, кем была Сова в маске.

У этого человека было много черт, совпадающих с его отцом.

Но увидеть это раскрытым таким образом?

Это было прискорбно и уязвило гордость Фолкнера, что его отец не захотел поделиться с ним своей целью.

Для него это имело смысл: людям не нужно было смотреть на них свысока из-за того, как дедушку выгнали.

Его отец делал что-то благородное.

Вот только он не включил Фолкнера в свои планы, и это задело. Фолкнер взглянул на стопку писем, которые означали единственные новости от отца, которые он получил за последние несколько лет. Это помогло получить письма и некоторую форму общения, даже если некоторых дней этого было недостаточно.

Однако Фолкнер вышел за рамки этого. Он уже не был тем мальчиком, каким был много лет назад.

Он был руководителем спортзала Вайолет-Сити.

Фолкнер еще час смотрел на пустой экран, прежде чем вздохнул и заварил чай.

К тому времени, когда его отец прилетел на своем могучем Пиджоте, было холодно, но Фолкнер без угрызений совести подал отцу холодный чай.

Его отец не высказывал никаких жалоб, зная, что если бы он это сделал, то просто открылся бы для упрека. Часть Фолкнера хотела, чтобы он мог сражаться, но их воспитывали не так.

Они были лучше, более отчужденными. Более уравновешенный.

Фолкнер поправил положение, стоя на коленях на маленькой подушке, и склонил голову в знак приветствия. «Отец, ты вернулся, ты хочешь остаться или хочешь продолжить свою цель и продемонстрировать, что наша семья сильна?»

Уокер моргнул. «Ты… не требуешь, чтобы я вернулся?»

«У меня здесь все в порядке… но я бы хотел, чтобы ты вернулся и помог тренировать меня и моих покемонов больше, если бы ты мог, я… не могу сделать большую часть того, что ты сделал против Брока, я думаю, что это было хорошее выступление». но я завидую, — твердо сказал Фолкнер, выпрямив спину.

Уокер улыбнулся. — Это… я был бы рад помочь тебе, сынок, — сказал он.

«И я был бы рад оказать тебе, отец, всю возможную поддержку. Ты хочешь представлять нашу семью? Сделайте это, используя наши возможности в вашем распоряжении».

Уокер моргнул и сглотнул, когда в уголках его глаз появилась подозрительная влага.

«Сын мой… ты вырос», — сказал Уокер, и Фолкнер почувствовал, как у него на сердце потеплело при этом признании.

— Спасибо, что заметил, отец. — хрипло сказал Фолкнер, чувствуя, как у него сжимается горло от волнения.

Уокер просиял, прежде чем броситься вперед, чтобы обнять сына.

Отец и сын наклонялись друг к другу, игнорируя то, что их воспитание требовало от них стойкости и спокойствия. Быть листьями на ветру, летать свободно.

В этот момент они были не такими.

Они были просто людьми.

Они были просто отцом и сыном, снова воссоединившимися.

Если и были слезы, то никто этого не заметил.

Когда они отпустили друг друга, они улыбнулись, а Уокер рассмеялся. «Ты поправился, сын мой, мне жаль, что я сам не был свидетелем этого». Он сглотнул. «Что нам сказать прессе, когда они завтра нас разыщут?»

Фолкнер улыбнулся. — У меня есть идея, — легко сказал он, внезапно почувствовав себя намного легче, чем раньше.