Глава 188: Состязание Пьютера

Толпа людей пробиралась через Пьютер к спортзалу.

Сам спортзал приобрел вид ярмарочной площади с большими палатками для групп артистов и киосками для людей, торгующих местными товарами, услугами и продуктами, выстроенными рядами.

Я видел немало людей, выстроившихся в очередь, чтобы побаловать, привести в порядок или просто потворствовать своим покемонам перед началом соревнования. Другие продавали фрукты или натуральные помощники, улучшающие внешний вид покемонов. Местные жители продавали свои товары ручной работы, и я видел, как Келли Медоуз продавала свои товары в своем фруктовом ларьке.

Все боевые площадки были заняты, но больше места для покемонов, чтобы устроить импровизированные схватки в стиле, где тренеры демонстрировали, насколько хорошо их покемоны выглядят в различных нарядах. Это выглядело как странная смесь баскетбольной площадки и модельного подиума, где все участники были новичками, за исключением нескольких человек из Хоэнна, гуляющих с веселыми взглядами.

По нему все бродили люди и покемоны.

Я стоял за стеклянными дверями спортзала, рассматривая все происходящее. Я надел коричневую кожаную куртку, крепкие джинсы и комплект чистых коричневых ботинок. Еще я надела очки, просто чтобы изменить свой внешний вид и сгладить грубость моего наряда. Мне это скорее понравилось.

Моника заслужила неохотный кивок за свою точку зрения, так что это засчитывалось как победа.

Рядом со мной стояла Моник, которая выглядела как будто сделанной из каменных осколков и образовывала мерцающее чешуйчатое платье.

Медсестра Джой была просто одета в свою обычную одежду, но, глядя на нас с Моник, она сожалела об этом.

«Ты знаешь, что еще не поздно сменить одежду, если захочешь?» Я сказал.

Медсестра Джой вздохнула. — Я ничего не готовил, и уже слишком поздно…

«О, черт возьми!» — сказала Моник, поворачиваясь к медсестре Джой. «Если тебе нужен наряд, я могу что-нибудь смастерить! Брок может позаботиться о первых объявлениях и приветствиях. За двадцать минут я смогу превратить тебя из свиного уха в шелковый кошелек!» — сказала она, утаскивая медсестру Джой.

Я усмехнулся и подумал было насвистывать старую песню из моей первой жизни, но передумал. Вместо этого я поигрался с новым покеболом, который был у меня на стороне. Это был немного срочный заказ, но Джексон был более чем счастлив отправиться ради него в поездку на острова и встретиться со старыми друзьями. Моя рука царапала блестящий верх, пока я хихикала. Мне действительно не следовало оставлять его там, где девочки могли его найти и «дополнить» для меня.

Иоланда побежала трусцой вместе с Алексой и Рэйчел. «Эй, Брок! Тренажерный зал готов ко всем желающим!» она сказала. Она бросила на толпу взгляд и свистнула.

«Это намного больше людей, чем мы ожидали, верно?»

Я кивнул. «Не все из них участники, на самом деле это просто люди, пришедшие развлечься. Хотя в Канто это не является распространенным явлением, здесь достаточно людей, которым это интересно, и они подписались на просмотр билетов. Помогает то, что мы делаем это здесь, поскольку мы можем предложить это специальное предложение владельцам абонементов».

«Ха», сказала Иоланда, продолжая вглядываться в толпу. Когда она нахмурилась и покачала головой, я бросил на нее взгляд.

«Как дела?» Я спросил.

«Грета и Кристал собирались соревноваться со мной, используя своих покемонов или покемонов из спортзала», — сказала она. «Они не пробрались сзади, поэтому мне интересно, развлекаются ли они там», — сказала она, переминаясь с ноги на ногу.

«Не волнуйтесь, они, вероятно, просто увлеклись чем-то, что делала Кристал», — предположила Алекса. «Джорджина говорит, что ее дочь спит достаточно, чтобы вызвать драму, поэтому Грета могла быть втянута в это».

Иоланда медленно кивнула. «Это имеет слишком много смысла. Вероятно, именно это и произошло», — сказала она с облегчением.

Я подтолкнул ее, и она оттолкнула меня назад.

«Привет! Осторожно, это настоящая кожа Тауроса! Я сказал, что получил взгляд от Алексы и Рэйчел.

«Нет, это не так! Я был там, когда ты купил его, помнишь? — сказала Иоланда, хихикая.

Я подмигнул ей, довольный, что моя маленькая шутка подняла ей настроение, прежде чем повел плечами и нажал кнопку, чтобы открыть двери. Я вышел на улицу и включил микрофон, что вызвало короткий всплеск помех в динамиках, расположенных над территорией.

Когда люди продолжали смешиваться, не обращая внимания на открытие дверей спортзала, я разозлился.

Думаю, у меня закружилась голова, ожидая, что они остановятся и соберутся вокруг при моем появлении.

Я усмехнулся и потер голову, прежде чем мне пришла в голову идея. Я схватил новый покебол и выпустил внутри Оникса.

Он появился с громким ревом, который заставил замолчать ярмарочную площадь, когда люди повернулись к рассматриваемому покемону. Раздались вздохи, когда они заметили мерцающую форму моего кристалла Оникса, отражающего солнечный свет, словно он был сделан из бриллиантов. Поскольку на меня обратило внимание достаточное количество людей, я решил начать.

«Добро пожаловать! На первый оловянный конкурс! Я ваш хозяин и руководитель спортзала! Сегодня я имею удовольствие быть одним из судей Конкурса! Те, кто зарегистрировался для участия, пожалуйста, пройдите в отведенные для этого места в спортзале, поскольку скоро начнут вызывать участников! Желающих посмотреть, пожалуйста, начните входить! Держите наготове билеты или информацию о входе на предоставленном шнурке!»

Поток людей начал входить, и я стоял в стороне, кивая и улыбаясь, когда люди суетились мимо меня. Многие останавливались, чтобы сфотографироваться со мной и моим Ониксом.

«Кто этот парень в очках? У Брока есть брат? сказала одна группа девушек. Их шепот достиг моих ушей. Я помахал им рукой и поднял очки, чтобы показать себя, прежде чем надеть их обратно.

«Хм? Брок носит контактные линзы? — сказали девушки, проходя дальше в спортзал, бросая на меня растерянные взгляды.

Я промычал и проигнорировал их. По крайней мере, они не пытались на меня напасть. Сабрине не понравилась бы мысль о том, что кто-то «обнюхивает», и я бы не хотел кого-то расстреливать так публично. Я сделал мысленную пометку оставаться на виду у публики до конца дня.

«Гм!» — сказал довольно грубый голос.

Я обернулся и обнаружил, что смотрю на очень хорошо одетого мужчину.

Термин «щеголеватый» подходил ему так же хорошо, как костюм и шляпа. В одной руке он держал трость, а в другой — руку довольно элегантного вида Гардевуара. Рассматриваемый покемон носил красивую куртку поверх тела.

Я удивленно моргнул и хотел спросить, кто этот человек, прежде чем мой разум внезапно ускорился.

В тот вечер, когда я рассказал Сёрджу о посте прослушивания, из особняка, расположенного по соседству с постом прослушивания, вышел мужчина и расправился с репортерами всего несколькими словами.

Я тогда спрашивал о нем.

«Вы председатель клуба покемонов, не так ли? Мы… ну, я не могу утверждать, что мы встречались раньше… — Я кашлянул и улыбнулся. «Добро пожаловать в мой спортзал и сегодняшнее место проведения соревнований», — сказал я.

«Хм, хотя ваше имя предшествует вашему имени, признак хорошего человека — все равно представиться», — твердо сказал мужчина.

— Гардевуар, — укоризненно сказал его спутник-покемон.

Председатель кашлянул. «Ах, мои извинения, дорогая, я сказал, что постараюсь не быть антагонистом, и у меня уже ничего не получается», — сказал он.

Он склонил голову. «Пожалуйста, простите мою невоспитанность и давайте начнем все сначала». он слегка поправил галстук и снова склонил голову. «Я, как вы и сказали, председатель Клуба покемонов, вы можете обращаться ко мне как Арчибальд Хонда».

«А я Брок», — сказал я. «Добро пожаловать в мой спортзал», — сказал я, решив принять оливковую ветвь, которую он протягивал. Я прочистил горло. «Прошу прощения, если это щекотливая тема, но… ну, судя по тому, что вы сказали ранее, похоже, у вас были какие-то проблемы с этим событием? Или я им управляю? — спросил я, решив ткнуть урсаринга.

Арчибальд подвигал челюстью, прежде чем выдохнуть. — Полагаю, ты не знаешь…

Он фыркнул и пробормотал что-то о Монике, чего я не уловил. «В Хоэнне соревнования тесно связаны с клубами покемонов, где председатели различных клубов как в небольших регионах, так и в крупных городах предлагают судейские должности и участие в процессе».

Арчибальд выпрямился. «Видите ли, кто еще, кроме нас, мог понять грацию покемонов? Элегантность их движений? Представление о том, насколько трудным или легким был для них переезд? Это требует вкуса и опыта, которыми… я не уверен, что вы или ваши судьи обладаете ими».

Мужчина закашлялся. «Я просто чувствую, что это должно было быть, по крайней мере, предложено. Мы очень хотим провести больше конкурсов в Канто и…».

«И когда вы узнали, что мы запустили такой проект, вы были взволнованы, но затем разочаровались, когда вас не спросили о вашей мысли?» Я сказал, заканчивая предложение.

Мужчина кивнул. «В какой-то степени да», — сказал он.

— Гардевуар, — сказал покемон-экстрасенс-фея, наклонившись к боку Арчибальда и утешающе потирая его плечо.

Арчибальд фыркнул. «Я не была безутешна, моя дорогая, я просто… застигнута врасплох!»

Я кивнул, теперь понимая суть проблемы. «Ну, вам придется простить мне отсутствие опыта, задним числом это кажется очевидным, но что ж, такова природа ретроспективного взгляда. Мы с Моник были очень заняты планированием и проведением конкурса».

Я махнул рукой. «Похоже, по крайней мере, все начинается хорошо», — сказал я.

— Действительно, — угрюмо сказал Арчибальд. Я поморщился: кажущийся успех мероприятия, похоже, огорчал его. Хотел ли он, чтобы мы потерпели неудачу? Я пока отбросил эту мысль.

Я рассмотрел этого человека. Не то чтобы он вел себя ужасно, он просто был обижен тем, что его не включили в нечто, что могло бы стать отличным опытом.

Я задумчиво почесал подбородок. «Я не могу предложить другую должность судьи, но я уверен, что Рэйчел могла бы использовать другого специалиста по вызову или диктора для этого мероприятия? Ваша проницательность поможет и снова свяжет клуб покемонов со сценой конкурса», — сказал я, предлагая мужчине пресловутую оливковую ветвь.

Арчибальд обдумал это, прежде чем кивнуть, медленно оживляясь, когда, казалось, пришел к этой идее. — Это было бы неплохо, — сказал он, потирая подбородок. «Да, я думаю, это будет хорошо, чтобы показать, что мы вовлечены».

«Гард?» — сказал его спутник.

Я моргнул и посмотрел на Арчибальда, не понимая, что сказал Гардевуар.

«Может, у моей дорогой тоже есть гарнитура?» он спросил.

«Я уверен, что это можно устроить», — сказал я, глядя на Рэйчел, которая показала мне огромный большой палец вверх.

«Это наш руководитель отдела маркетинга, а также сегодняшний диктор и ведущий, Рэйчел Рауль», — сказал я, представляя троицу. Рэйчел с радостью увела мужчину, и я смотрел, как они уходят.

— Жаль его, — сказал знакомый голос. Я обернулся и увидел улыбающуюся мне Эрику.

«Эрика? Я не знал, что ты придешь!» Я сказал довольно избыточно.

«Я знаю, я удивился, когда у меня появилось свободное место на утро, и я понял, что могу прийти! Хорошо, что я пришла, двоюродный дядя Арчибальд был гораздо более взволнован, прежде чем я с ним поговорила», — сказала она.

Я удивленно моргнул, создавая еще одну ссылку.

«Ой! Это верно! Твой отец и дядя! Но до них Сильф Ко принадлежал Арчибальду, — сказал я, образуя довольно запутанную путаницу ссылок. — Он твой двоюродный дедушка? Я спросил.

Эрика покачивала головой вверх и вниз, словно цветок, колышущийся на ветру. «Действительно, он многому меня научил в прошлом». Она улыбнулась, и я почувствовал, как солнце вышло еще немного. «Спасибо, что не слишком расстроилась на него!»

Я усмехнулся и потер затылок. «Если бы я знал, что он твой двоюродный дедушка, я бы относился к нему лучше», — сказал я.

Эрика моргнула и уставилась на меня. Затем она поднесла руку к губам и разразилась хохотом.

Я беспомощно наклонил голову. — Я что-то сказал? Я спросил.

«Просто большую часть жизни мне говорили, что со мной будут хорошо обращаться из-за него, моего дяди и отца! А услышать наоборот? Она широко улыбнулась. «Мне это показалось забавным!»

Я медленно кивнул. Я вроде как понял, что она имела в виду. Если бы она провела годы с людьми, обращающимися к ним раньше нее, было бы приятно узнать о ее собственных навыках. Полагаю, это тоже было бы немного смешно.

Она оглядела Оникса и кивнула. «Он прекрасный покемон и хорошее дополнение к этому шоу», — сказала она. Прежде чем остановиться, она несколько раз похлопала Оникса.

Эрика счастливо вздохнула и поклонилась мне. — Я пойду, еще раз спасибо, что не слишком рассердились на дедушку Арчибальда. Я смогу успеть только на первые несколько часов, но я с нетерпением жду того, что произойдет сегодня!» она сказала.

Я смотрел, как она уходит, прежде чем снова обратить взгляд на входные двери.

Казалось, что произошла ужасная суматоха: люди суетились с дороги под зловещий грохот. Я шагнул вперед как раз вовремя, когда толпа расступилась, и я увидел банду байкеров, бездельничающих в спортзале.

Их мотоциклы снижали газ только для того, чтобы время от времени реветь, когда люди слишком медленно уступали дорогу.

«Осторожно!» «Уступать дорогу!» «Пачка яда приближается!» кричали несколько байкеров.

Я нахмурился и шагнул вперед, держа наготове покебол Найта. «Что тут происходит?» — крикнул я, и мой голос, хорошо привыкший к съемкам спортивных состязаний, разнесся над толпой и шумом двигателей.

Байкеры остановились и встали на свои места, прежде чем подняться как один.

Я щелкнул глазами, обучение у Стражей заставило меня документировать угрозы и оценить, кто из них был подходящим тренером. Я быстро встретился глазами с тремя такими людьми.

Один, гигантский смуглый мужчина, столь же волосатый, сколь и крупный. Его жилет лишь удерживал волосы на груди, а волосы с рук спадали на перчатки. Четыре покебола на поясе.

Другой мужчина был одет в байкерский шлем и полностью кожаный костюм. На поясе у них было шесть покеболов, три из которых были Грейтболами. У них было преимущество, которое заставило меня думать, что они знали, что их оценивают. Они, в свою очередь, осмотрели меня.

Моя рука скользнула к поясу, готовая при необходимости вызвать всю свою команду.

Дело о краже: эта история не по праву размещена на Amazon; если вы это заметите, сообщите о нарушении.

Последней угрозой был худощавый мужчина с волосами, собранными в шипы. Он напомнил мне стереотипного байкера, с которым можно было столкнуться в оригинальных играх на велосипедной дорожке между Селадоном и Фуксией.

Худой байкер шагнул вперед. — Значит, это твое место? — сказал он, наклонив голову так, что мне потребовалось просто выключить ему свет.

«Это. Я здесь руководитель тренажерного зала, изложите свою цель!» — твердо сказал я. Если они были здесь, чтобы создавать проблемы, я их жестко подавлял.

Большой человек шагнул вперед. «Разве это не очевидно? Мы здесь, чтобы выиграть все!» он взревел. Он протянул покебол. «Мы с Варежкой идем до конца!» он крикнул.

Я наклонился вперед, мой боевой инстинкт усилился… Я моргнул, запоминая имя. «Рукавицы?» Я спросил.

Здоровяк кивнул и выпустил ухоженного перса. — Перрррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррррр. — сказал покемон.

«Набей им задницы, Брок!» — крикнул гнусавый голос, который заставил меня отскочить в сторону и увидеть пару кроссовок, стоящих перед Мяутом, который внезапно выглядел так, будто сожалел о своем жизненном выборе.

Я прищурился, глядя на троицу, и они отступили назад, а в руках Джесси, как хрупкий щит, держалась брошюра с подробным описанием конкурса.

Я уставился на него и кивнул головой в сторону спортзала, отпуская их, и повернулся к людям, которые вызвали настоящий беспорядок. Однако я бы запомнил, что здесь было трио Ракет, и скоро с ними разберусь.

— Скоро поговорим, держи носы в чистоте, — прошептал я, когда они обступили меня.

Я снова перевел взгляд на байкеров и сделал еще один двойной взгляд, когда выяснилось, что гонщиком в шлеме была Джорджина Гласс, мой бухгалтер теперь без шлема.

Я смотрел.

«Джорджина?» Я спросил.

«Ахахаха! Прости за беспокойство, Брок! В прошлые выходные мы с бандой выполняли скоростную работу, и я случайно упомянул о конкурсе. Зек и Боско хотели поиграть со своими любимцами!» она сказала.

Я повернул голову к большому мужчине. «Боско?» Я спросил. Он кивнул. Я повернулся к другому, меньшему размеру, жилистому мужчине. — Зек?

— Сокращение от Иезекииль, — сказал он раздраженно. «Я предпочитаю Зека, он короткий и милый, и дамам он нравится!» — сказал он, прежде чем подмигнуть даме в толпе. — Супер, детка? он сказал. Женщина напряглась и покраснела, когда все посмотрели на нее. Она выпустила Гравелер и медленно двинулась за ним, чтобы спрятаться.

Я усмехнулся. «Раааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа когда в следующий раз приедете, да и велосипеды там не паркуете», — сказал я, махнув рукой в ​​сторону.

Джорджина хихикнула и ударила себя по голове. «Ти-и, извините!» Затем она повернулась к своей банде, на ее кожаной куртке гордо был изображен Арбок со сверкающей молнией вокруг него. «Ядовитая банда! Переместите свои велосипеды! Вы создаете трафик, и если есть что-то, что я ненавижу, так это трафик!»

«Слишком медленно для тебя, девочка!» — крикнул один мужчина, прежде чем оживить свой велосипед. Затем он медленно направил свой велосипед на съемочную площадку вместе с остальными.

Я смотрел, как они уходят, прежде чем покачать головой, поскольку мой боевой инстинкт угас.

«Иоланда!» — крикнул знакомый голос, когда были показаны Кристал и Грета, вцепившиеся в спину пары байкеров.

Иоланда поехала поговорить со своими друзьями и встретиться с друзьями-байкерами Джорджины. Я покачал головой и вернулся в спортзал. Я ожидал, что все обернется не так.

Я вышел на арену и обнаружил, что Рэйчел ведет Арчибальда по медленному кругу вокруг края сцены, которую мы собрали. Добравшись до кабинки диктора, она настраивала себя, Арчибальда, а затем Гардевуара по наушникам.

По движениям ее рук я видел, что она все еще говорит. Она увидела, что я смотрю, и махнула рукой в ​​сторону судейской коллегии. Я кивнул и двинулся.

Затем Рэйчел попросила съемочную группу, которая снимала сегодняшний конкурс, направить их в свой путь. Она провела быстрый обратный отсчет, а затем помахала обеими руками.

«Здравствуйте, зрители и участники конкурса! Добро пожаловать в тренажерный зал «Пьютер»! Сегодня у нас первый оловянный тренажерный зал! Сегодня ко мне присоединяется председатель клуба покемонов и Гардевуар! Знатоки своего дела, приветствуем Арчибальда и Гардевуара!»

— Хммм, спасибо, Рэйчел, — царственно сказал Арчибальд.

— Гард, — сказал Гардевуар.

Рэйчел ухмыльнулась. «Теперь, поскольку мы стремимся как можно скорее начать работу, я буду краток для тех из вас, кто никогда не участвовал и не смотрел соревнования! Название игры – стиль превыше всего! Сегодня участники и их покемоны будут соревноваться, чтобы показать лучший результат и удивить судей! Это произойдет в два этапа! Первый этап известен как «Этап выступлений», на котором участники…

«Гм!» — сказал Арчибальд.

Рэйчел моргнула. — Что-то не так, Арчибальд?

«Мои извинения! Но, посмотрев ряд соревнований в Хоэнне, я счел важным отметить, что сегодня будут соревноваться не участники, а координаторы».

«Ах, вы правы! Спасибо за исправление!» — приветливо сказала Рэйчел.

Рейчел бросила взгляд на Гардевуара. «Покемоны все еще покемоны?» — спросила она эксперта.

«Гардевуар!» — сказал покемон с расцветающим жестом и кивком.

«Ах! Это нечто большее? — спросила Рэйчел, заслужив кивок. «Так элегантно!» Затем Рэйчел повернулась к толпе. «Так! Координаторы будут соревноваться со своими призовыми покемонами, чтобы поразить судей на первом этапе! А во втором они выступят лицом к лицу на Боевой сцене! Однако недостаточно просто грубой силой проложить себе путь к победе! Вам нужно показать что-то большее!»

Рэйчел повернулась к Арчибальду, чтобы узнать его мнение по этому поводу, и я расслабился, зная, что Рэйчел все держит под контролем. Она вовлекла Арчибальда в дискуссию и подсказала ему ключевые идеи в тех местах, где он мог бы действительно проявить себя, а также привлекла своих покемонов.

Это казалось выигрышной комбинацией.

Я снова настроился, когда Рэйчел указала на меня. «А сегодняшние судьи — Брок! Руководитель спортзала Pewter City выбрала привлекательную коричневую куртку из искусственной кожи с джинсами! Он смягчает жесткий образ умелым использованием очков, чтобы выглядеть остро, не переигрывая при этом!»

Я улыбнулся и помахал рукой, заслужив несколько свистов и криков, а также аплодисменты.

Затем Рэйчел указала на туннель как раз вовремя, чтобы Моника успела войти. «Мы представляем Моник из Пьютер-Сити в фирменном стиле, созданном по ее собственному дизайну, в привлекательном платье из гранитной чешуи, которое обязательно встряхнет все в нужных местах! Берегитесь, если под ней окажется танцпол! Она будет сиять!»

Я хихикала и аплодировала, когда толпа собралась на импровизированный показ мод.

Затем я присоединился к задыхающейся толпе, когда на сцену вышла медсестра Джой.

«О боже! В шоковом подъезде! Медсестра Джой появляется и поворачивает головы! — крикнула Рэйчел.

Медсестра Джой, казалось, обрадовалась такой реакции и шагнула вперед, ее длинная розовая юбка, доходящая до щиколотки, шуршала при каждом шаге. На ней тоже была куртка, но ее куртка была розового цвета и расстегнута спереди, под ней виднелся белый халат. На ней также была розовая маска для лица с зеленым крестиком на губах.

«Воровство шоу! Медсестра Джой ищет серьезного представителя для этого шоу! Мне только сейчас сказали, что это тоже стиль Моник, так здорово для вас, девочки!» — крикнула Рэйчел. И Моника, и медсестра Джой обнялись, прежде чем подойти ко мне.

Я постарался встать и предложить им обоим места. Когда они сели, я подтолкнул их, прежде чем занять свое место.

Моника улыбнулась и помахала рукой. «Что ж, самое интересное закончилось, теперь нам нужно заняться основной работой, подготовиться», — сказала она уголком рта.

Я скопировал ее. «Сколько будет представлений?» Я спросил.

«Записано восемьдесят три», — сказала она. «Я ожидаю, что как минимум четверть будет иметь Геодуда или какого-нибудь каменного покемона», — сказала она.

«Ну что ж, будем надеяться на лучшее!» — сказала медсестра Джой, опустив руку и показав первому координатору шаг вперед.

«Не могла бы Джессадия выйти вперед вместо нас?» она сказала.

Я выпрямился. Что ж, это был хороший способ заставить меня вложиться в первого покемона.

Джесси нервно шагнула вперед. Моник улыбнулась. «Привет, дорогой? Первый конкурс? она спросила.

Джесси отчаянно кивнула, переведя взгляд на меня. «Д-да! Надеюсь, меня хорошо примут? — сказала она осторожно.

Я медленно кивнул. «Все будут приветствоваться, если они войдут в этот спортзал с добрыми намерениями, иначе их раздавят», — сказал я, строго предупредив ее.

Все бросили на меня растерянные взгляды, а Джесси сглотнула и кивнула, понимая, что я ей передаю. Толпа удивленно зашепталась от моих слов, смутилась, и я поморщился, осознав, что переиграл.

Я начал придумывать способы поднять настроение, но Рэйчел успела включить акустическую систему, прежде чем мои слова стали неловкими.

«Ооооооо! Кажется, Брок уже раньше вошел в образ крутого мужчины! Люди беспокоились, что он будет мягок на конкурсах! Хотя, похоже, он идет в противоположном направлении! Людям рано или поздно придется столкнуться с обрывом, будем надеяться, что они знают, как подняться!»

Это вызвало одобрение, и Арчибальд кивнул мне. Казалось, он одобрял это, в то время как я подавил желание виновато посмотреть в сторону.

Это вовсе не входило в мои намерения.

Я планировал упростить задачу, но, поскольку Джесси была первой и мне нужно было быть загадочным, я напечатал себя в своем часто встречающемся «пяточном» образе.

Блин! Я хотел расслабиться!

Я сурово нахмурилась, используя разочарование, чтобы выразить взгляд.

«Не волнуйся, дорогая! Мы хотим увидеть ваше лучшее!» — сказала медсестра Джой, ее мягкие слова исходили из очень бандитского вида.

Джесси кивнула головой, затем выпрямила позвоночник и выпустила своего первого покемона. — Выходи, Мавайл! — крикнула она.

Я изумился. Это был не тот покемон, которого я ожидал! Я ожидал от нее проверенного и настоящего Арбока, возможно, с Визингом Джеймса. Я еще раз взглянул на ее покепояс и насчитал четыре покебола. Итак, с ее покеболом Мауайма, который составил пять

покемон!

Я сплел руки вместе и наблюдал, внезапно очень заинтересовавшись тем, что она собирается делать.

«Давайте качать серфинг!» — сказала Джесси, заставляя своего покемона броситься вперед и ударить ногой по земле.

Поднялась каменная арка с зазубренными краями, на которую Мавайл приземлилась только для того, чтобы скользить вокруг, как будто она действительно занималась серфингом на скале. Мой разум яростно принялся за работу, пытаясь понять, как она это сделала.

Rock Slide с контролируемым взрывом, а затем Iron Defense на коленях ее покемона, чтобы она могла заниматься серфингом, как если бы она была на доске. Она закончила представление вращением, от нее исходил мягкий белый блеск, когда она выполнила тройной аксель перед приземлением. Она споткнулась при приземлении и подняла руки вверх, как гимнастка, ее глаза наполнились фальшивыми слезами.

Джесси вытянула руки вперед, изображая своего покемона.

Толпа разразилась аплодисментами, и Арчибальд похвалил Джесси за то, что она пошла первой. Он считал, что это был сильный результат.

Джесси и толпа обратились к судьям.

Я развязал руки и поднял шестерку, вызвав волну шока, пробежавшую по толпе.

«Вы использовали четыре атаки: Rock Slide, Iron Defense в Icy Wind. Вы не смогли приземлиться и, на мой вкус, продержали серфинг немного дольше. Использование фальшивых слез для того, чтобы вызвать жалость вместо того, чтобы просто признать ошибку, также не принесло вам никаких очков, я вижу это ежедневно от своих братьев и сестер, и даже лучше. Манчлакс может добиться большего, — твердо сказал я.

Это вызвало еще один вздох, пока Рэйчел присвистнула. «Ой! Жесткое судейство!»

Моник игриво хлопнула меня по плечу. «Нет! Я не позволю тебе раздавить эту милую девушку и ее великолепное выступление! Вы пришли первыми и стали сильными! Ваш покемон поигрался, и вы его хорошо воспитали. Это здоровый покемон, и ваша демонстрация была великолепной! Это станет стандартом для всех! Поэтому я награждаю вас девятью баллами!»

Медсестра Джой хихикнула. «От меня тоже девятка! В следующий раз удачно приземлитесь, и вы получите сильный разогрев!»

Толпа взревела в знак одобрения, когда фотография Джесси появилась в таблице лидеров среди шестнадцати лучших тренеров. Она заняла почетное место как первый и единственный дуэт координаторов, занявший первое место с результатом двадцать четыре.

Когда Джесси ушла, был вызван следующий координатор. Молодая девушка бросила на меня обнадеживающий взгляд и показала Геодуда в кожаной куртке. Мне пришлось отдать ей должное за стиль.

Моника лишь хихикнула. — Итак, всё начинается, — сказала она, как будто она была Теоденом в Хельмовой Пади, которому предстоит пережить осаду.

«Джеодуд! Используйте «Бросок камня», чтобы жонглировать! — сказала она, сразу же озвучив свое намерение и план.

Я кивнул: хорошо, это было хорошее начало, пусть и скорее шоу талантов, чем конкурс, но она могла бы развивать это.

Чего она не сделала, вместо этого она просто увеличила количество камней, которые Геодуд подбрасывал вверх и вниз. По общему признанию, она набрала семь камней, что было намного лучше, чем три, которые я мог, но этого не хватало… многого.

Я поморщился, когда она повернулась ко мне с надеждой в глазах.

«Мне нравится, что ты стильно привел своих покемонов в спортзал. Куртка приятная на ощупь. А следующий акт? Я покачал головой. «Нам нужно нечто большее, чем просто один прием, нам нужно сочетание приемов, чтобы продемонстрировать жесткий стиль. С сожалением вынужден признать, что вы попали в цель лишь в нескольких частях. Так что я собираюсь наградить тебя тремя из десяти, — сказал я, игнорируя слезливые взгляды девушки.

Моника и медсестра Джой оказались добрее, поставив девочке шесть и семь баллов соответственно.

Я поморщился, когда девушка убежала со сцены, как будто я натравил на нее свою охрану Гроулита.

«Следующий координатор!» сказала Рэйчел. «Мы надеемся, что они привнесут в шоу немного больше!» она сказала.

Когда подошел следующий человек с покеболом в руках и испуганным взглядом, я почувствовал, как моя надежда немного угасла. Оно резко упало с выходом их покемонов.

«Иди, Геодуд!» Взгляд тренера метнулся от меня туда, куда только что убежала предыдущая девушка.

«Джеодуд… используй Защитный завиток… тогда…» их глаза метались по сторонам, и я почувствовал, как от них исходит чувство отчаяния, прежде чем у них появился момент лампочки, когда они обрели уверенную улыбку. «Используйте бросок камня в воздух! Выставьте их в ряд, а затем уничтожьте их с помощью Rollout!»

Я кивнул, довольный немного более сложной адаптацией. Геодуд подбросил маленькие валуны вверх и крепко сжал их, чтобы перекатиться, прежде чем высоко прыгнуть.

Я вздохнул, уже зная результат, когда Геодуд ударился о первый валун… только для того, чтобы пропустить следующие два, оставив очень тусклое выступление.

Когда они обратились ко мне, я вынес им свой вердикт и четверку.

Когда вышел следующий координатор в ги, я поднял бровь, когда они поклонились нам, как будто мы были группой мастеров боевых искусств, с которыми он собирался встретиться. «Хоха! Я Уолтер из Шафрана! И нет более сильных покемонов, чем боевой тип, и я собираюсь показать вам именно это сегодня!» — сказал он, глядя на нас.

Я поделился взглядом с Моник. «Ты понимаешь, что это не испытание в тренажерном зале… да?» — сказал я, вызвав волну смеха, прокатившуюся по толпе.

Уолтер фыркнул и выпустил своего покемона. «Поехали, Чоппер!» — сказал он, показывая Мачоке в пальто без рукавов на меховой подкладке.

«Хоха, действительно! Появляется координатор Уолтер! — объявила Рэйчел, когда я расслабился от мысли, что мне вот-вот бросят вызов.

«Начни с Рок-Могилы!» — сказал Уолтер и его покемоны топтали землю, и из затвердевшей земли образовался большой камень.

Затем Уолтер наносил удары руками и ногами, напоминая ката, кричащую «вправо, влево, вправо, влево» в течение примерно тридцати секунд. Когда он это делал, его Мачоке копировал его только для того, чтобы его атаки были гораздо более динамичными, поскольку Мачоке наносил удары руками, рубками, ногами и переворачивал свой тренировочный пост на поднятом камне.

Это было динамично и, к счастью, необычно, но было скорее жестоко, чем жестко.

Я был готов поставить ему плохую оценку, но Уолтер издал громкий жалобный крик. «Кииия! Это хорошо! А теперь покажи мне свой финишер!» он крикнул.

Мачок раздулся, его мышцы разбухли, что могло быть только «Накачиванием». Затем руки Мачока рванули вперед, как будто он собирался раздавить тренировочный столб, но его нога соскользнула назад, контролируемо меняя позиции, и вместо того, чтобы разрушить столб, он хлопнул в ладоши, едва не дойдя до столба.

Песок отлетел от поднятой скалы, обнажив резную статую, похожую на настоящий тренировочный пост по боевым искусствам.

Я удивленно моргнул, когда все охнули от неожиданного развития событий.

Когда Уолтер повернулся и самодовольно ухмыльнулся, я усмехнулся. «Об искусстве обмана в бою не часто задумываются, но ты продемонстрировал скрытые глубины и убаюкал нас, прежде чем сбить нас с толку. Я этим приятно удивлен и поэтому награждаю вас восемью баллами!» — сказал я, поднимая самый высокий балл за все время от меня.

Джой и Моник поставили ему по десятке, обеспечив ему первое место на данный момент и вызвав волну аплодисментов, захлестнувшую нас.

Рэйчел быстро воспользовалась этим, когда Мачок и Уолтер подняли кулаки. «О боже! Так что это боевой тип, который берет на себя инициативу с умной демонстрацией!»

Арчибальд кивнул. «Чтобы сделать то, что он сделал, нужны контроль и умение. Любой человек может сделать это на тренировочном поле с топором или своими покемонами, но спрятать это у нас под носом? Это было действительно впечатляюще».

— Gar, voir, — сказала Гардевуар, кивнув и взмахнув рукой, словно говоря, что она не слишком впечатлена.

Я улыбнулась, чувствуя себя лучше, представляя, как все пройдет.

Следующий координатор разбил мои надежды, отправив ко мне геодуда с обнадеживающей улыбкой, на которую я ответил каменным выражением лица.

В течение часа я наблюдал, как несколько человек представляли себя и своих Геодудов, ожидая, что я буду предвзятым. Некоторые из покемонов были только что пойманы, плохо обучены и еще хуже понятны. Эти тренеры получили от меня неодобрительные взгляды и низкие оценки.

Однако для людей, которые приложили некоторые усилия?

Я всегда старался дополнить часть их выступления. Будь то выбор приемов, костюм, в котором они пришли, или то, как они использовали приемы.

Я наблюдал, как один координатор и его Geodude оба выполняли брейк-данс с Rock Polish на повторе, пока Geodude не превратился в сферу света с той скоростью, с которой он начал вращаться.

Когда их выступление провалилось, они оставили царапину на полу!

Когда они собрались и были осмотрены, они предстали перед нами. «Невезение при аварии, до этого момента это было впечатляюще. Я даже не знал, что такое возможно для Геодуда!» Я признался.

«У тебя есть стиль, малыш, но у тебя нет контроля. Если бы ты справился с этим, я был бы впечатлен, к сожалению, ты провалился. Хорошая работа — быть здесь со своими покемонами во время выступления, но за то, что ты мне дал, я могу поставить тебе только шесть, — сказал я, поднимая весло.

Если бы они это сделали, я бы поставил им гораздо более высокую оценку.

Другой Геодуд и Координатор решили рискнуть своей жизнью, заставив своего Геодуда выполнить несколько бросков камня, которые попали в приподнятую платформу позади человека. Это было похоже на трюк с метанием ножа, который иногда можно увидеть на шоу талантов.

Первый бросок пролетел мимо уха мальчика, второй попал в локоть, на что тренер проигнорировал, третий попал в плечо, потому что тренер вздрогнул, а последний камень попал в чувствительное место.

Все вздрогнули от боли и скрестили ноги.

«Ой!» Звонила Рэйчел. «Это могло лишить этого мальчика шансов попасть в генофонд!» она сказала.

«Это был удар ниже пояса», — предостерег Арчибальд.

Гардевуар сделала вид, что смотрит сквозь пальцы и качает головой.

Я поморщился вместе с большей частью толпы.

Когда пришла моя очередь судить его, я посмотрел на него с жалостью. «Мой падший брат, я чувствую твою боль. Я не хотел чувствовать эту боль, поэтому в следующий раз возьми тройку и надень чашку», — сказал я.

— Действительно, — сказала Моник. Как она быстро забила мальчика

Медсестра Джой улыбнулась и указала на наблюдающие камеры. «Мне жаль говорить, что теперь ты прославишься в Покенете… по совершенно неправильным причинам», — сказала она.

Мальчик повернулся, посмотрел прямо в объектив камеры, и его лицо стало белым, как полотно, когда пришло осознание.

В наши дни неудача не была чем-то локальным. Это было международное мероприятие. И это была не слава, а позор.

Неужели мы только что стали свидетелями рождения мема? Я предложил мальчику молитву. Надеюсь, его мем был хорошо принят и насмешки были минимальными. Пожалуйста, будьте добры, покенет, он просто тупой ребенок, подумал я про себя.

С учетом вышесказанного мне все же пришлось сдержаться от смеха, когда бедный ребенок ушел со сцены, его время на солнце, как я подозревал, еще далеко не закончилось. Я постарался не издать даже смешка. Даже самый маленький из таких смехов был бы сейчас ужасно жестоким.

«Следующий!» — позвала Моник, сев с чопорной улыбкой.

Я слегка нахмурился и оживился, увидев марширующего на сцену Солидада.

Ах, мы видели неожиданные записи, пришло время посмотреть, на что способен настоящий «координатор».