Глава 60: Приключение Гэри II

«Ага! Это место так раздражает!» — крикнул Гэри.

— Видл! еще один покемон-жук прыгнул на Гэри, заставив Раттату, которую вытащил Гэри, броситься на него. Раттата перехватил его подкатом в середине прыжка. Гэри наблюдал за ходом боя, более чем счастливый, позволив своему покемону сражаться пока без инструкций. Его покемоны все равно победили. Гэри оглядел Уидла, прежде чем покачать головой. До сих пор его не впечатлило то, как действовали Видл и Какуна, с которыми он столкнулся. И ни в коем случае он не собирался получить что-то столь отстойное, как Баттерфри. Ура, нет. Дейзи любила свою и хранила ее целую вечность. Он не хотел, чтобы его сравнивали с ней, поэтому никакого Баттерфри.

Он пристально посмотрел на деревья вокруг себя. В итоге он заблудился. Так что можно сказать, что он не совсем все спланировал так, как должен был. «Надо было купить компас! Ух, идиот!»

Девочки ничего не сказали, просто сидели на складных походных стульях и смотрели, как он кричит на дерево. То самое дерево, мимо которого он сегодня проходил минимум шесть раз! Он должен знать. Он сделал на нем отметку, чтобы показать, что он здесь побывал. Он впился взглядом в «Гэри рулит, а Эш пускает слюни!» он вырезал в коре. Блин! Если бы он не опередил Эша, это превратило бы его в

в шутку! Посмешище! Неудачник!

Он сел, нахмурив брови, когда начал думать. Ему, как мужчине среди женщин, предстояло найти решение! Он сел. — Разве кто-то не говорил о том, что мох растет только…

«Это не работает», — сказала Сара со своего стула.

Гэри нахмурился. «Ну, если это не сработает, как я могу передвигаться, не зная, в какую сторону идти?»

«Большинство людей придерживаются дорог, проходящих через лес, и отходят лишь на небольшой путь».

«Мне показалось, что я увидел Пикачу! Это было бы идеально для той команды, которую мне нужно собрать!» Развитый покемон электрического типа на столь раннем этапе его карьеры сотворил бы для него чудеса!

«Ну что ж, ты научишься в следующий раз, и не то чтобы у тебя не было возможности сразиться с гораздо большим количеством покемонов сейчас. Вам даже придется пробовать что-то новое вместе со своей командой. Представляешь, как бы ты сейчас выступил против других тренеров?» Сара отпила газировки из банки, прежде чем бросить банку в сумку.

Гэри понравилась эта мысль. Он кивнул. Как только он выберется отсюда, он станет намного сильнее!

Все девочки сели и посмотрели на одну сторону поляны. Гэри некоторое время смотрел на них в замешательстве, прежде чем вышел мальчик постарше. «Ах! Вы, должно быть, Гэри Оук из Паллеттауна! Я ждал тебя!» Мальчик лязгал при приближении, его тело было покрыто пластинами, делавшими его похожим на старого самурая. На его спине крест-накрест лежала пара сетей от насекомых.

Гэри встал: «Хе! Слышали обо мне? Я знал, что я знаменит, но не думал, что люди так скоро начнут искать у меня автограф!» Он ухмыльнулся мальчику, но тот нахмурился.

«Я искал тебя не за автографом! Я разыскал тебя, чтобы сразиться с тобой, чтобы увидеть силу новых тренеров из Паллет-Тауна в этом году! Приходить! Сражайтесь со мной и моими покемонами в бою!»

«Ой? Да, думаю, у меня есть на это время, но готовься проиграть!» Гэри выбрал покемона и швырнул его, чтобы обнаружить Спироу. Маленькая птица-покемон раздраженно прыгала взад и вперед, глядя на ребенка-самурая.

«Летающий тип, да? Вы хорошо провели исследование, но я не поколеблюсь! Иди, Видл!» Гэри посмотрел на обнаруженного покемона, прежде чем поднять свой покедекс, чтобы сделать несколько изображений. Он просмотрел написанные детали и присвистнул. Это был не такой уж и жалкий покемон. Рог на его голове немного утомил его.

«Спироу, берегись рога! У нас осталось всего несколько противоядий!»

«Видл вырвется вперед с рогом и ударит эту птицу с небес!» Самурай вытянул руку вперед.

«Увернись!» — скомандовал Гэри. Уидл бросился прямо на Спироу, но атака промахнулась, поскольку Спироу отпрыгнул в сторону. «Большой! Используй Пека!» Спироу начал яростно осыпать покемонов-жуков клевками. Видла отбросило в сторону, и Гэри ухмыльнулся, пытаясь встать.

«Видл использует выстрел из струны!» жук выпустил веревку изо рта прямо в Спироу, на этот раз атака достигла цели, и Спироу споткнулся. «Сейчас! Ядовитое жало!»

«Спироу перекатился в сторону!» В этом приказе Спироу перекатился вместо того, чтобы пытаться подпрыгнуть или откинуться в сторону, подавляя инстинкты Спироу. Это позволило Спироу снова увернуться. И снова, и снова, пока Видл продолжал оказывать давление, после еще нескольких промахов Видл прыгнул слишком далеко и врезался лицом в дерево, прежде чем рухнуть вниз.

Спироу перекатился в сторону и изо всех сил пытался вырваться на свободу. Он повернулся и направился к все еще обмякшему Видлу со злым взглядом в глазах, но враг исчез в красном свете. «Твой покемон хорошо обучен. В этот день я побеждён! Поздравляю, юный Гэри!»

«Хех! Я знал, что мы сможем это сделать, Спироу!» Спироу пристально посмотрел на всех вокруг, прежде чем прыгнуть на ветку дерева, чтобы съесть немного ягод. Девочки, стоявшие теперь рядом, разразились аплодисментами Гэри и его Копью. Это заставляло маленькую птичку надуваться все больше и больше. Гэри ухмыльнулся, принимая деньги от мальчика-самурая. Его осенила идея. «Эй, ты проводишь здесь много времени, как ты ориентируешься?»

«Ой? У тебя сломался компас?

«Ну, что-то в этом роде», — ответил Гэри.

Мальчик стоически кивнул, прежде чем указать на солнце. Гэри последовал за ним, чтобы посмотреть на солнце, прежде чем отвести взгляд, поскольку оно было слишком ярким. «Всегда помни. Солнце встает на востоке и садится на западе! Это означает, что если вы будете держать восток слева от себя, вы будете двигаться на север!»

Гэри моргнул, прежде чем кивнуть. Это имело смысл. Он кашлянул в кулак. «Ладно, девчонки, мы идем туда!»

Мальчик-самурай кивнул. «Удачи в твоем путешествии, Гэри! Буду ждать остальных тренеров от Паллет! Также остерегайтесь гнезд бидриллов. Если вы слышите сильный шум, обходите его!»

Гэри оживился, у него будет шанс проверить, сильные ли это покемоны! «Конечно! Конечно!» Он повернулся и махнул девочкам вперед. — Увидимся, Самурай! — крикнул он через плечо.

И с этими словами он двинулся на север, наконец приближаясь к своему первому матчу в спортзале против Брока! Гэри еще немного подпрыгивал на ходу и начал ускоряться. Он практически кипел от энергии…

— Слышишь это жужжание? — спросила Фиона.

Гэри остановился.

Это гудел не только он сам, но и лес перед ним. Он подкрался к деревьям, чтобы осмотреться вокруг. И действительно, на следующей поляне выросло большое дерево, вокруг которого ходили Уидл и Бидрилл. За многочисленными ветвями Какуна наблюдал, лишь их глаза бегали по сторонам, пока они проходили вторую стадию эволюции. Гэри внимательно наблюдал за ними. Его взгляд постоянно возвращался к тому, как проносились вокруг Бидриллы, некоторые из них даже врезались друг в друга иглами, как мечники. Он поднял свой покедекс и настроил его на запись местности.

Следующие десять минут он сидел и наблюдал, пытаясь понять, как покемоны живут как сообщество. На самом деле все они оказались сильнее, чем он ожидал от диких покемонов.

Ранее в тот же день он встретил небольшой «улей», но они были намного слабее. Понятно, что это были отставшие, а покемоны здесь объединились. Они тренировались вместе и заботились друг о друге. Это означало бы, что они были здоровее и сильнее.

Гэри вытащил покедекс и набрал свои наблюдения, чтобы прикрепить их к видеофайлу, прежде чем возобновить запись.

Еще через десять минут. Фиона подошла к нему. «Достаточно видео?»

«Хм? Ах, да. Дедушка будет доволен. Думаю, мне бы тоже хотелось попробовать поймать одного из них.

Глаза Фионы расширились. «Один из них? Один из стаи покемонов?

Гэри кивнул. «Они больше и сильнее». Пара Бидриллов столкнулась. — И быстрее.

— И как ты собираешься это сделать? Гэри закусил губу и огляделся.

Он не хотел входить на территорию роя, вместо этого он хотел выманить одного из них. Но он, вероятно, не мог зайти слишком далеко, иначе это потеряет интерес. Ему нужен был способ заставить покемонов полюбить его.

«Давайте найдем ягоды. Чем слаще, тем лучше». Он отступил и нашел несколько кустов леппы и печи. Это заняло у него и девочек несколько минут, но вскоре они съели по несколько ягод каждой ягоды. Им пришлось выбить нескольких Пиджи и Спироу, которые претендовали на куст как свои, но Сквиртл, Нидоран и Спироу о них позаботились.

«Да, Гэри!» — шептались девушки, пока он обдумывал свой план.

Он обвил веревку вокруг одной из ягод и легко швырнул ее на край территории роя. Его взгляд скользнул по ближайшему Видлу, а затем остановился на большом, счастливо нюхавшем опавшую листву. В этом была какая-то энергия. Он наклонился и швырнул камень рядом с Видлом, но не в него. Маленький жук напрягся, прежде чем обернуться, чтобы посмотреть, что в него что-то бросило.

Гэри осторожно потянул ягоду назад. Движение, заставляющее взгляд Видла зафиксироваться на медленно удаляющейся ягоде.

«Эй!» — крикнул покемон, прежде чем поспешно броситься в погоню. Гэри ухмыльнулся и перетащил ягоду на подготовленное место. Затем он уронил веревку так, чтобы ягода случайно оказалась на краю поляны.

«Убирайтесь, девочки, я не хочу его запугивать!» Девочки, охранявшие его кучу ягод, бросились за несколько деревьев, оставив Гэри бездельничать возле кучи ягод. Он выбрал красивую на вид и сделал вид, что медленно ее кусает. Он издавал громкие звуки удовольствия. Когда Видл набросился на оставленную им ягоду, ему достаточно было поднять взгляд, чтобы увидеть, как он наслаждается своей кучей ягод. Глаза маленького жука остановились на куче и медленно двинулись вперед. Гэри проигнорировал это и съел свою ягоду.

Когда он прошёл три четверти пути, Гэри сделал вид, что доедал ягоду и повернулся, чтобы выбрать другую. Когда ему «случайно» удалось заметить Видла, тот замер.

«Хм? Ой! Эй, ты хотел чего-нибудь из этого? Он предложил ягоду печа. Видл отслеживал его вверх и вниз, влево и вправо. Оно медленно кивнуло. Гэри улыбнулся и бросил его туда, прежде чем выбрать себе другой. Когда Видл закончил, он с надеждой посмотрел на кучу. Гэри бросил еще один. А потом еще один, и, наконец, еще один. Когда куча была готова, маленький сорняк стал теперь довольно круглым посередине.

Гэри стоял, заставляя вялых покемонов вспомнить, что милый человек все еще здесь. Он качнулся назад, одарив Гэри взглядом, вероятно, задумчивым.

«Хех, ну, было приятно разделить с тобой трапезу… Мне нравится постоянно делать такие небольшие перерывы». Уидл вздрогнул от этих слов, Гэри внимательно посмотрел на него. — Хотя я собираюсь продолжать путь.

Он устроил свое собственное шоу, рассматривая Уидл. «Привет? Тебе же не хотелось больше ягод или еды, еще лучше этой, не так ли?

Видл оживился и кивнул. Гэри ухмыльнулся и поднял покебол. «Хочешь пойти со мной? Обещаю, что пока ты это делаешь, я буду кормить тебя хорошей едой!»

Видл прыгнул на него, заставив Гэри на мгновение вздрогнуть, подумав, что он облажался. Вместо того, чтобы нанести ему удар, покемон врезался в покебол, позволяя мячу поглотить его. Он даже не покачнулся, а просто мгновенно щелкнул.

Гэри взглянул на покебол, а затем посмотрел на шумную часть леса. Он помахал рукой. «Да!» — сказал он тихо.

«Даааааа, Гэри!» — шептали девушки с деревьев, тихо размахивая вездесущими помпонами, чтобы не привлечь рой. Гэри театрально поклонился им, прежде чем дать сигнал, что они пойдут дальше. Он подбрасывал покебол вверх и вниз, полностью довольный своим успехом за день, даже если это было всего лишь утро.

Они прошли мимо стаи, и ничто не предупредило Бидриллов об их присутствии. Они продолжили идти немного на запад, но снова повернули на север, когда Гэри почувствовал, что они зашли достаточно далеко.

Пока они шли, у Гэри новый Видл полз по рукам и плечам. Позади него несколько девушек съежились от его нового товарища по команде. Через несколько минут он вручил покемонам еще одну ягоду с куста, мимо которого они прошли, и вместо этого поднял свой покедекс, чтобы записать всех покемонов, с которыми они столкнулись.

К сожалению, редких покемонов они не нашли. Только больше Пиджи, иногда Копьеносца, Раттаты, Видла, Гусеницы и Метапода. Ему бы хотелось, чтобы перед ним предстало что-то более экзотическое, но, похоже, это был не очень удачный день.

Около обеда они ворвались на другую поляну. В отличие от других полян, куда проглядывало солнце, здесь деревья были достаточно высокими, чтобы иметь полную крону, бросающую тень. Они вошли осторожно, на случай, если это место отдыха покемонов. Не то чтобы это должно вызывать беспокойство. Вокруг не было рейнджеров, которые бы оттеснили их от опасной зоны или испытали боем.

На поляне действительно что-то хранилось.

В середине, сделанное из тщательно обработанного дерева, стояла простая святыня, внутри которой покоилась маленькая деревянная фигурка, похожая на куклу. Гэри осмотрел жучьи глаза и голову, похожую на росток, прежде чем пожал плечами и сфотографировался с помощью покедекса для потомков. Его сестра хотела бы видеть подобные вещи на своей странице в покенете.

Девочки подошли к святыне и как одна захлопали в ладоши. «Дорогой защитник Леса! Пусть Гэри выиграет свой следующий бой с покемонами!» Затем они трижды хлопнули в ладоши, прежде чем предложить еще один поклон.

Гэри фыркнул. «Пожалуйста! Мне не нужна удача, дамы, у меня есть мастерство!»

Фиона просто пожала плечами. «Проявить немного веры никогда не помешает. Кто-то явно заботится об этом маленьком храме. Она огляделась вокруг и медленно выдохнула. «Здесь довольно хорошо. Хочешь выпить?

Гэри огляделся вокруг. Длинная, но тонкая трава лениво покачивалась взад и вперед, вызывая почти гипнотический эффект. Он расслабился и медленно сел. «Да, это звучит хорошо». Он наслаждался молоком, пока все девочки пили чай. К большому удовольствию Гэри, они даже предложили святыне чашу.

Гэри подумывал написать на нем свое имя, но отказался от этого. В любом случае Эш, вероятно, не зашел бы так далеко. И Фиона была права. За святыней кто-то ухаживал. Не обязательно писать на нем его имя. Если бы Дейзи узнала, она прилетела бы на своем Пиджоте и избила бы его.

Вместо этого он выпустил своих покемонов, чтобы они могли немного побродить. Некоторые из них подошли к девочкам и взяли чаю и закусок. Уидлу пришлось подойти к Гэри, так как большинство девушек, казалось, были немного расстроены тем, что по ним ползали покемоны-жуки.

Закончив, они собрали вещи, и Гэри попытался забрать подношение, но обнаружил, что оно пусто. «Хех, милые девочки, я даже не видела, чтобы вы это смахнули!»

Все девушки моргнули, прежде чем посмотреть на пустой храм.

— А разве здесь не было еще куколки? — спросила Сара, наклонив голову. Гэри нахмурился. Там было… не так ли?

«Теперь его уже нет», — сказал Гэри, прежде чем посмотреть на девочек, осматривающих местность, только чтобы покачать головами. Гэри потер подбородок, прежде чем щелкнуть пальцами. «Должно быть, это был какой-то призрачный покемон. Они вытворяют всякие трюки!»

Он огляделся вокруг, надеясь увидеть хотя бы одного такого покемона. Было бы здорово иметь Гастли! Или, может быть, Мисдривус! Он продолжал искать, но ничего не нашел. Ему действительно показалось, что он услышал, как кто-то хихикал над ним, но он так и не смог понять, откуда это взялось. В конце концов он решил оставить это как есть и направился дальше на север.

Они вышли из Виридианского леса, и им оставалось всего час ходьбы до самого Пьютера. Город располагался в колыбели больших гор, что по большей части затрудняло движение на север и восток. Слабые линии можно было увидеть там, где люди построили дороги, чтобы двигаться в указанных направлениях.

Перед ним стоял город, и Гэри гордо шел впереди. Другие тренажеры были установлены поблизости, а вокруг были разбросаны палаточные лагеря. Некоторые готовят ранний ужин. Некоторые участники пикника собирали свои корзины, и, похоже, последние несколько матчей дня уже подходили к концу. Как и они, Гэри планировал быть сегодня вечером в городе.

Гэри споткнулся обо что-то, но обернулся и обнаружил маленькое лицо, торчащее из земли. «Диглетт!» закричал покемон

«Привет! Чей это покемон? Покемоны исчезли, когда тренеры повернули головы. Они отвернулись, качая головами в сторону Гэри, но Диглетт высунул голову и показал Гэри язык.

«Диглетт!»

«О, она нахальная девчонка!» подбадривали девочек. Гэри проворчал на это, взглянув на наблюдающих за ним тренеров. Никто из них, похоже, не интересовался Диглеттом. Он посмотрел на Уидла на плече, прежде чем посмотреть на Диглетта. Он выбрал еще один покебол и крикнул: «Давай, Сквиртл, покажи этого болвана!»

— Сквай… Грязь попала черепахе в лицо, и крик прервался. Гэри побледнел.

«Эта штука быстрая! Сквиртл использует пузырь! Заполните территорию! Не беспокойтесь о прицеливании!»

«Шприц!» Поскольку на него воздействовал Мудлсап, Гэри не нравились его шансы попасть в него. Mudslap был похож на Атаку Песком.

Прием, о котором он достаточно узнал за последние несколько дней борьбы с Пиджи. К счастью, он и Сквиртл придумали достойный метод противодействия этому. Заполните область пузырьками. Диглетт, казалось, был немного удивлен этим, прежде чем попытаться обойти пузыри. Однако из-за того, что воздух был наполнен пузырьками, области, которые он мог перемещать, были ограничены, что позволяло Гэри управлять своим покемоном.

«Стреляйте пузырьками до двух часов!» Это заняло некоторое время, и до сих пор только Сквиртл понял идею системы прицеливания на циферблате, но после того, как он был ослеплен, ему нужен был способ направлять атаки. Вот что он придумал. Сквиртл послушно выстрелил в указанном направлении. Его пузыри быстро выплыли и ударили по родинке.

«Диглетт!» кричал покемон, когда каждый пузырь хлопал домой. Когда оно вышло на другую сторону, оно выглядело раздраженным. Гэри вырастил новый покебол. Отлично, он воспримет это как последнюю победу дня. Маленький крот уже показал себя довольно быстрым, а с такой выносливостью против движения воды он мог бы стать хорошим бойцом.

«Иди в покебол!» — крикнул он, швыряя мяч вперед. К сожалению, Диглетт увидел это и упал на землю. Он подскочил и снова высунул язык, заставив Гэри зарычать, особенно когда он увидел, что его покебол врезался в дерево и разбился. Тут же произошла огромная потеря покедолларов. «Снова пузырь, Сквиртл! Два часа!»

После этого Диглетт не выглядел таким уж готовым оставаться здесь, но прежде чем пузыри иссякли, он уже бросал покебол. Поскольку пузыри скрывали бросок, у Диглетта не было возможности увернуться.

Прежде чем вырваться наружу, он несколько раз покачнулся. Однако за время, которое потребовалось для этого, Сквиртл вспенил ему рот и использовал пузырьки, чтобы очистить глаза. Последняя атака пузыря привела к тому, что Диглетт проиграл счет и был захвачен.

Гэри подбросил покебол к небесам. «Да! Еще один покемон в мою команду чемпионов!»

«Сквир! Сквирт! Сквиртл! — крикнул покемон рядом с Гэри, скрестив руки на груди.

«Даааа, Гэри!» Девочки скрестили ноги, и Гэри улыбнулся, чувствуя себя странно.

Что-то в том, как их ноги поднимались вверх, заставило его хотеть продолжать смотреть. Он пожал плечами и махнул рукой в ​​сторону ближайшего города. «Вперед в покецентр и тогда!» Он сжал кулак, когда девушки упали в обморок: «Первый матч в спортзале!»

«Ура!» — крикнула маленькая девочка, которая подошла, пока Гэри сражался с Диглеттом. Она попыталась подражать подругам Гэри, что вызвало много смеха у зрителей. Гэри кивнул ей, а мать проводила ее обратно к одеялу для семейного пикника.

Находясь на вершине успеха, Гэри вошел в город, окинув взглядом город землистых тонов, в котором также были недавно покрашены участки грифельно-серого и светло-коричневого цветов. Сара подбежала к информационному киоску как раз перед тем, как человек, обслуживающий его, успел закрыть его на вечер. Она вернулась обратно с несколькими брошюрами и информационными буклетами, которые начала читать.

Гэри не удосужился остановиться и продолжил идти дальше. По правде говоря, трудно было опережать девочек с их слегка

более длинные ноги. Но его это не беспокоило, он знал, что скоро станет выше их!

Пока они шли, Гэри заметил множество указателей, указывающих, куда им нужно идти, например, покецентр, здание покефида, боевой клуб, музей и, наконец, сам спортзал.

Все эти знаки были недавно сделанными грифельно-серого цвета с нанесенной на них краской, напоминающей трещины. Гэри пришлось признать, что они ему нравятся. Он посмотрел на дорогу. «Считаете, что спортзал еще открыт?»

Все девочки переглянулись, прежде чем Фиона покачала головой. «Брок, вероятно, уже закрылся. Кроме того, вероятно, лучше дать Сквиртлу отдохнуть сегодня вечером, прежде чем пытаться рано утром.

— Даааааа, я думаю, ты прав, — сказал Гэри, продолжая идти вперед, но только для того, чтобы кашлять. «Ой! Мук! Что за запах?»

Девочки вздрогнули, прежде чем потянуть Гэри назад и прочь, когда мимо них к покецентру пробежал особенно вонючий турист, скандируя себе под нос о горячем душе.

«Ура! Люди могут так сильно заболеть в дикой природе?

Девочки покачали головами. «Только если идти без типа воды. Обычно они помогают поддерживать чистоту с помощью водяного пистолета с легким приводом», — сказала Сара.

Фиона кивнула, прежде чем махнуть рукой в ​​сторону убегающего мужчины. «Он, наверное, даже не чувствует запаха, насколько ему плохо, он уже настолько к этому привык».

«Ура!» — сказал Гэри, прежде чем остановиться и принюхаться. Он

не мылся несколько дней, и у него был водный тип.

Он бросил на девушек застенчивый взгляд. Они стояли дальше уже несколько дней…

«Хорошо! Покецентр, душевые, а потом лучший бур мистера Мима…

— А как насчет гриля мистера Ратикате? Фиона прервала его.

Гэри проворчал. «Но! Бургеры?!

«В следующий раз, ладно? А еще у мистера Ратикате есть гамбургеры. Это заставило Гэри оживиться и повести девочек принять ванну и поужинать. По дороге Гэри мог бы поклясться, что слышал, как девочки спрашивали, почему они не попытались зайти к Гастону только для того, чтобы Фиона сказала что-нибудь о реалистичных ожиданиях от ребенка.

Гэри было интересно, о ком они говорят.

[/ч]

Городской спортзал Пьютера был зданием, которое заставляло людей останавливаться и осматривать его.

«Ух ты, я думаю, мне стоит поручить Броку спроектировать мой особняк, когда я стану Чемпионом», — сказал Гэри с вершины небольшого холма.

Они остановились по дороге в спортзал. На площадке у дороги с многочисленными скамейками, которые позволяли стоять чуть выше и наслаждаться дизайном спортзала. Очевидно, оно было создано с расчетом на то, чтобы большие толпы людей быстро появлялись и исчезали из здания.

Множество проходов вели к различным входам и обратно, а сбоку Гэри мог видеть несколько небольших боевых площадок. Вероятно, это было бы отличным местом, чтобы научиться некоторым трюкам у приезжих тренеров или даже потренировать некоторые из его нынешних команд. В этом районе не было кустов или цветов, как в Паллет-Тауне, но вместо этого были валуны, галька и сланцевые скалы, которые придавали ему суровость, которая позволяла спортивному залу выглядеть внушительно, даже не отбрасывая тени.

«Брок не проектировал тренажерный зал», — сказала Сара за информационной брошюрой. Гэри помахал ей рукой.

«Я знал это…» Когда девушки посмотрели на него пустыми и неодобрительными взглядами, он закашлялся. «Правильно, извини. Как ты этому научился?

Сара подняла брошюру и произнесла: «Местный спортзал в Пьютер-Сити изначально располагался в более центре города. Этот оригинальный спортзал, который на самом деле принадлежал городу до того, как был подарен семье Брока для служения городу, имел форму просто валуна. Однако этот спортзал был сочтен слишком маленьким для нужд сражений покемонов и нужд города».

Она перевернула брошюру на другую сторону. «С тех пор, как Брок взял на себя управление Гимом, он использовал свои собственные средства, полученные во время путешествия и продажи ряда редких или экзотических покемонов, чтобы построить новый Гим Пьютер-Сити. Местные каменотесы были наняты для проектирования и строительства здания, которое отдало бы должное местной природной красоте, которую так часто упускают из виду скальные образования. Для создания мягкого интерьера была использована местная древесина из виридианового леса. Они добились своего стиля в тренажерном зале, работая со скалистым ландшафтом гор, окружающих Пьютер».

Гэри слушал, как они подходили все ближе и ближе к спортзалу. По пути стояли различные валуны с табличками, на которых перечислялись основные советы тренера, например, убедитесь, что у вас есть покемон, который может генерировать свет для исследования пещер, а также общие приемы и советы по исследованию пещер. Гэри прочитал их.

Никогда не входите в пещеру в одиночку, всегда проверяйте наличие признаков пещеры, не используйте землетрясение или крупномасштабные движения покемонов, находясь под землей, имейте запасной план, избегайте громких звуков, находясь внутри пещер или в дикой природе. Последнюю Гэри прочитал более серьезно, так как там были изображены дрессировщики, которых наводнили из-за привлечения сотен зубатов, отдыхавших в пещерах.

На некоторых валунах были только изображения стариков и женщин с их историями. Гэри не смотрел на них. У важных людей не было валунов

посвященный им. Им ставили статуи, и их записывали в книги или рассказывали о них так много, что каждый просто знал их имя!

У Гэри уже были планы снять пятисерийный фильм по своей собственной истории.

«—острые геометрические формы также позволяют входам имитировать входы в пещеру, одновременно снижая затраты на электроэнергию в спортзале благодаря солнечным панелям, встроенным в крышу с помощью технологии миниатюризации. С тех пор компания Stonecutter получила множество наград за свои новаторские идеи. Говорят, что Брок принимал активное участие в разработке концепции дизайна, а также использовал многочисленных покемонов из своего спортзала на этапе строительства проекта», — сказала Сара, очевидно, продолжая разговаривать с другими девушками, которые внимательно слушали.

«Сам тренажерный зал и большая часть его территории принадлежат Броку. Это позволяет Pewter Gym служить конюшней для многочисленных тренеров, если их спонсирует спортзал или тренеры готовы платить за аренду конюшни».

«Сколько для этого потребуется земли?» — сказал Гэри, рассеянно входя через серые, но все еще отражающие свет двери.

— Здесь сказано, что это примерно четыреста гектаров.

«Это большое?» — сказал Гэри, глядя на небольшую очередь тренеров покемонов, которые пришли в спортзал раньше него. За еще одним массивным столом стояли два администратора. Сара наклонилась к нему.

«Это похоже на тысячу полей сражений Лиги».

Это заставило Гэри остановиться. «Ой…. это почти как дедушкина ферма».

Сара пролистала брошюру. «Очевидно, это выводит Брока в сотню лучших конюшен Канто только благодаря размеру».

Гэри присвистнул. Брок был умен, мало кто понимал, сколько денег было в стабильных правах. Даже годовая аренда приличной конюшни стоила дорого. Прикрепить его к тренажерному залу? Покемоны, бродившие здесь, обязательно должны были научиться паре трюков. Они наверняка ужесточились бы от общения с рок-типами.

Гэри ухмыльнулся, дойдя до начала очереди. «Привет! Как я могу помочь вам сегодня?» — вежливо сказал администратор.

«Меня зовут Гэри Оук, и я здесь, чтобы бросить вызов руководителю спортзала за значок Боулдера!»

Администратор широко улыбнулся ему. «Идеальный! Какую задачу вы бы хотели принять?»

Гэри озадаченно посмотрел на нее. «Какой… вызов?»

Женщина наклонила голову, прежде чем повернуться на сиденье и показать рукой над собой. Над ней на доске, высеченной в стене, располагалась группа Геодудов, Гравелеров, Големов, Ониксов и всяких покемонов каменного типа.

Первое испытание провели Геодуды и Гравелеры. Это читать;

«Традиционный вызов»

Тренер может сражаться с лидером спортзала только с двумя покемонами и только с двумя покемонами.

Лидеру спортзала не разрешается заменять своих покемонов во время матча.

Чтобы получить значок «Боулдер», вы должны продемонстрировать навыки, соответствующие навыкам вашего текущего испытания значка.

Во втором испытании пары каменных покемонов стояли вместе по углам и смотрели наружу. Это читать;

«Двойной вызов покемонов»

Тренер выберет двух покемонов, которые будут сражаться одновременно на том же поле битвы, что и лидер спортзала. Ваши связи и командная работа будут проверены.

Во время этого матча замены не допускаются.

Последний покемон на поле одержит победу, но это не гарантирует получение значка покемона.

Гэри присвистнул про себя. «Ух ты, не так уж много спортивных залов предлагают тренерам возможность сразиться два на два в спортивном бою». Он посмотрел на администратора. «Многие ли у него есть такие, кто бросает ему вызов?»

«Во-первых, для него это прекрасный способ сохранять гибкость в планировании, поскольку вам часто приходится учитывать, как ходы могут противодействовать или усиливать друг друга», — сказал секретарь.

«Ха, круто». Гэри поискал третий вариант и обнаружил, что его держат тренеры с каменными лицами, смотрящими назад, и множество покемонов, бродящих по границе, выглядящих защитными. Вверху покоился символ значка.

«Перчатка»

В этом испытании вы можете бросить вызов спортзалу с полным составом команды покемонов из шести покемонов и не более.

Перед руководителем зала вам предстоит встретиться не менее чем с двумя тренерами. Вам не разрешено уходить в центр покемонов и возвращаться. Между матчами можно использовать только один лечебный предмет.

В конце испытания тренеров спортзала вашего уровня мастерства вы встретитесь с лидером спортзала. Вы должны

победите его команду, чтобы одержать победу и заработать значок на этом уровне. Это испытание на выносливость и планирование. Вы можете участвовать в стандартных или парных боях для каждого матча по выбору.

Приготовься.

Гэри уставился на эту табличку, он хотел этого. То, как это было сформулировано, должно было стать проверкой. Настоящие тренеры, очевидно, приняли это к сведению и бросили вызов на уровне Gauntlet! Вам пришлось бы это сделать, если бы вы хотели назвать себя настоящим тренером покемонов! Вот это был вызов! Гэри поерзал на месте. Часть его хотела найти Брока прямо сейчас и потребовать участия в «Испытании Перчаток».

Ему понравилось, как это звучит. Ему также понравились таблички с указанием выплаты в случае победы в каждом испытании. Победа в Gauntlet принесла в три раза больше, чем в стандартном и парном бою.

Прежде чем он подписался на это, он обратился к последнему испытанию. Этот был написан на темном камне и поцарапан осколками камней, чтобы подчеркнуть, что это снова следующий уровень.

Наверху мемориальной доски сидел одинокий покемон, а под ним — корона. Гэри уставился на странно похожего на жизнь Тиранитара, который пристально смотрел на него, прежде чем прочитать текст.

«Элитный вызов»

Возьмите с собой только шесть своих лучших покемонов.

Претендентам этого уровня предстоит столкнуться с одним покемоном Брока.

Один покемон… из самых сильных

команда.

Это будет полностью рандомизированный процесс, но вы столкнетесь с одним из сильнейших покемонов Брока, представляющих Гим.

Если вы сможете пройти это испытание с первого раза

попытавшись, вы получите значок «Украшенный драгоценными камнями валун».

чтобы подчеркнуть свои достижения. Если вы выполните его в противном случае, вы получите золотой значок, обозначающий достижение. Это задание не рекомендуется тренерам до тех пор, пока они не закончат сбор значков.

Лидер спортзала не будет наносить удары вашей команде.

Слабость является грехом для этого вызова.

Гэри почувствовал, что у него пускают слюни. Специальный значок? Что-то лучше, чем все остальное?

Он так этого хотел, так

плохой. Он облизал губы и кивнул в ответ на последний вызов.

«Есть желающие?»

Администратор ухмыльнулась. «О, конечно. Но если вы имели в виду победителей? Она улыбнулась шире.

«Тогда нет. У Брока есть рекорд на этом уровне, и за всю свою карьеру ему бросали вызов пятьдесят восемь раз. Только трое выиграли, и это было на заре карьеры Брока. Ни один претендент не выиграл с первой попытки».

Гэри сжал кулаки. «Если я пройду испытание, смогу ли я вернуться и бросить вызов элите?»

«Вы можете. Однако если вы хотите получить украшенный драгоценностями значок, вам, как говорится, нужно победить в первом же испытании. Она уставилась на Гэри. — Удачи, если ты выберешь это.

Гэри кивнул. «Я… я…» Он резко упал. — Я еще не готов к этому. Было больно произносить эти слова. Возможно, тем более, что они были правдой.

Он видел, как Брок упал вместе с Лэнсом. Он увидел явную выносливость покемонов Драконьего типа и был поражен. Ему пришлось принять это прямо здесь и сейчас… он не сделал этого. Нет! Не смог соответствовать.

«Я хочу пройти стандартное испытание Gauntlet».

Администратор посмотрела на экран. «Очень хорошо, я забронирую для вас время. Это займет немного больше времени, чем обычное испытание, поэтому я постараюсь вписаться в него. Самый ранний доступный временной интервал — три дня, как первый матч недели. Вас это устраивает?»

«Три дня!? Но это навсегда! Могу ли я бросить ему вызов сейчас?»

Администратор покачала головой. «Есть много других тренеров, которые уже запланированы. Вам будет легче попасть, выполнив одно задание, поскольку в расписании Брока специально для них выделено время, но испытание займет немного больше времени. Не беспокойтесь о задержке. В Пьютере есть чем заняться. Например, в музей или на доску по трудоустройству, если у вас мало денег».

Гэри отмахнулся от этого. «Думаю, я смогу подготовить своих покемонов к матчам. Я возьму место и вернусь через три дня. Надеюсь, твой спортзал готов принять меня!»

«Мы будем. Пожалуйста, сдайте лицензию для официальной регистрации и внесения в базу данных Лиги. Комиссия будет списана с вашего счета, а в случае победы вам будет возмещена сумма».

Когда все было сделано, она вежливо поклонилась и указала в сторону. Гэри проворчал на прощание и направился к выходу, но остановился, когда открылась еще одна дверь, и оттуда вылилась небольшая толпа.

— …а потом он использовал «Каменную горку!» «Я знаю!» «Эй, что это был за покемон, которого они использовали третьим? Это не очень хорошо сочеталось, но было очень красиво, и я никогда раньше этого не видел!!” «Очевидно, это был Эспеон!» «Но он был зеленый?»

Толпа прошла мимо него, почти не взглянув на него. Гэри одарил всех своей фирменной улыбкой, выпятив грудь, готовый к обычным кивкам и помахиваниям руками. Вместо этого они просто прошли мимо него. На самом деле его подругам уделялось больше внимания, чем ему. Это… Этого не произошло в Паллете…

Он смотрел вслед первым людям, появившимся по мере того, как мимо проходило еще больше людей. Было странно, что никто из них не узнал его.

Да ладно, если его еще не признали, то он будет в будущем!

Гэри посмотрел, откуда они пришли. Очевидно, он вёл на стадион, где можно было наблюдать за происходящими боями. Было бы здорово посмотреть и почерпнуть информацию заранее.

Он обдумывал это всего лишь полсекунды, прежде чем дать сигнал, что уходит к девочкам. Девочки окружили его и направились к выходу из спортзала.

Он сделает это правильно. Ему не нужны были и не хотелось никаких преимуществ!

«Давайте поиграем. Я хочу быть готов через три дня!» Он направился к боевым площадкам в сторону спортзала, довольный тем, что ему даже не пришлось далеко идти, прежде чем получить шанс бросить кому-то вызов.