Глава 74: Бесплодно

В брошюре, которую я держал в руках, фестиваль провозглашался «Праздником города Пьютер!» Принесено вам мэром Джонатаном! Отпразднуйте месяц Пьютер-Сити во всей красе!»

. Я пристально посмотрел на него, пока шел в город.

Вокруг меня бегали мои братья и сестры. Некоторые были счастливы оставаться рядом со мной и моими старшими братьями и сестрами, в то время как другие убегали только для того, чтобы так же быстро бежать обратно. Тимми был одним из таких детей. Время от времени он обо что-то спотыкался только для того, чтобы встать и посмотреть на меня.

Я кивнул ему, радуясь, что он «был крутым», а не просто упал на землю и заплакал. Тимми отряхнулся и вернулся к погоне за Томми. Рядом со мной Сьюзи фыркнула на выходки близнеца, прыгая вперед, ее действия заставили меня слегка покачать рукой, пока она держала меня за руку. Рядом с ней Манклакс копировал ее, с отблеском голода на лице и взглядом вперед.

Мы все знали, что он, вероятно, капризничает, но у меня было достаточно денег, чтобы позволить себе на несколько дней шведский стол «Снорлакс и все, что вы можете съесть». Будучи уменьшенной версией своей развитой формы, Манчлакс не смог бы попасть в слишком большую неприятность.

Синди также сказала, что вполне может

справиться. Я с нетерпением ждал урока, который она собиралась усвоить.

Иоланда, Форрест и я с сомнением посмотрели на это, прежде чем назначить Сальвадора ее помощником, чтобы уменьшить драму, с которой мне придется столкнуться в конце ночи. Присматривать за ними пришлось Томми, Тимми и Сьюзи, а Билли и Тилли сочли слишком молодыми для этой экспедиции. С ними будут разбираться бабушки, а Форрест и Иоланда якобы присмотрят за остальными тремя. Однако одна из бабушек выстроилась в очередь, чтобы встретить меня на фестивале.

Мы добрались до нашего участка без каких-либо затруднений, не считая того, что Томми споткнулся о Синди и нам пришлось расстаться, прежде чем мы добрались до центра города. Для этого фестиваля городская площадь была сдана в аренду, и я уже мог видеть полустационарные ларьки с различными продавцами, продающими свой товар.

По улицам бродили аниматоры со своими покемонами. Некоторые выступления показались мне очень знакомыми по сравнению с теми, что я видел на церемонии открытия Лиги Индиго. Скорее всего, их наняли.

Вся площадь была заполнена людьми, которых я узнал, и очевидными туристами. А потом были тренеры. Это больше напомнило мне интермедию местного городского шоу из моей прошлой жизни, только больше из-за включения покемонов. Затем я заметил колесо обозрения и крошечный карманный «Понитас». Ха, на самом деле это было именно…

«АААААААА!!! ОНИ ОЧАРОВАТЕЛЬНЫЕ, И У МЕНЯ ИХ ДОЛЖНО БЫТЬ ШЕСТНАДЦАТЬ!» — закричала Сьюзи, когда ее глаза остановились на крошечных понитах, которых вырастили крошечными и милыми.

Самое слабое место маленькой девочки, которое приводило к тому, что опекуны повсюду вырывали кошельки. Бабушка Бэбс выбрала именно этот момент, чтобы появиться прямо перед Понитами. Она весело помахала нам рукой, а затем заметила, как крошечная Сьюзи бежит прямо на нее. Она раскрыла руки и приготовилась к тому, что, как она, должно быть, предполагала, будет душевным объятием.

Она пригнулась для удара, но Сьюзи нырнула под ищущие руки со слайдом из учебника, который она, должно быть, подобрала, приходя со мной на тренировку по бейсболу зимой. Руки бабушки Бэб сомкнулись в воздухе, и она моргнула, прежде чем открыть их и оглянуться назад.

«Ага! Карманный Понитас! — приветствовала Сьюзи. Бабушка Бэбс подошла к Сьюзи, а я формально поклонился Иоланде, которая выглядела униженной, но сдерживала смех.

«Удачи! Вот Санчес, не давайте ему слишком много сахара, потому что он из-за этого становится глупым». Я передал Санчес покебол с маленькими молниями поперек, прежде чем подняться с лука и озорно ухмыльнуться ей. «Помни, все, что ты сможешь сохранить из шестисот покедолларов, — твое!»

«Сколько он дал тебе на сегодня вечером?» — сказала Синди, подойдя к Иоланде с безжалостным блеском в глазах, пока я убегал.

Я чувствовала сглаз на своей спине, когда Иоланда спокойно заявила: «Он мне ничего не дал. Должно быть, отдал его Форресту. Я усмехнулся, открывая покебол Зепира.

Изнутри мой Ноктоул появился с могучим криком. Я запрыгнул ему на спину, и мы быстро поднялись над крышами. С высоты птичьего полета фестиваль показал, что он проходил не только на городской площади, но и выходил на окраины. Я мог видеть, что на некоторых из них висели знаки «дорога закрыта», а другие оставались открытыми.

Я медленно обогнул некоторые жилые районы. Казалось, ни в одном из домов ничего не происходило. Я также не увидел ничего, что выделялось бы как «подозрительная деятельность». Я проехал мимо другого тренера на Фироу и понял, что это офицер полиции. Я кивнул, прежде чем продолжить патрулирование города. Сейчас не помешало бы быть тщательным.

Я не видел вокруг людей или людей, бегущих с товарами, которые не имели смысла перемещать в такой поздний час. Я заметил похитителя сумочки, но офицер уже преследовал его по горячим следам и повалил его на землю прежде, чем я успел даже приблизиться.

День медленно перешел в еще ранние сумерки, и я повернул Ноктаула в сторону фестиваля.

Я немного этого боялся.

Должен ли я выглядеть кричаще или просто тихонько вальсировать? Будет ли это иметь значение?

В конце концов я решил приземлиться в одном из менее густонаселенных районов и отправиться на фестиваль.

Я добрался до четвертого киоска — киоска, где можно было подобрать плавающую резиновую утку и выиграть сказочный приз! — когда это произошло. «Лидер спортзала Брок! Я бросаю вызов тебе за твой значок!»

Я посмотрел туда, где был голос, и не удивился, увидев молодого тренера. Он был грубо одет. Ухмылялся, как будто он только что провел весь день, прочесывая мои «укрытия», чтобы найти меня, и успешно меня нашел. У него даже был покебол в руке.

«Извини, малыш, назначь матч в спортзале. Я не принимаю вызовы в нерабочее время. Мне нужно время, чтобы отдохнуть, как и моим покемонам. Я отмахнулся от него и продолжил идти в сторону, ни на что не обращая внимания.

«Ты что, испугался?!» — крикнул он, глядя на меня.

Я позволила своей голове повернуться и посмотреть мне в глаза. «Нет, просто не надо драться». Затем я отвела взгляд и прошла мимо него. «Запланируйте время. Тогда я встречусь с тобой.

Я уже не первый раз сталкиваюсь с подобным поведением. В начале трассы оно всегда случалось чаще, а затем исчезло, когда молодые тренеры осознали, как все различается от зала к залу. Все они, осмелюсь сказать, повзрослели после того, как им приходилось ходить, летать или кататься по всему Канто и готовить себе еду.

«Эй подожди!» — крикнул тренер, бросивший мне вызов. Я не стал ждать и просто продолжил идти.

Несколько местных жителей перебили ребенка, и один довольно щеголеватый джентльмен вышел вперед прямо перед ребенком. «Ха! Юный хулиган! Подумайте, что вы можете просто войти в нашу ярмарку олова и бросить вызов лидеру спортзала! Пойдем! Ты и я, по два покемона!»

Я усмехнулся. Из всех возможных вариантов развития событий это было лучшим.

Я продолжил путь, наблюдая за прилавками и разнообразием предлагаемых аттракционов. Для шоу покемонов было установлено несколько больших палаток, где тренеры заставляли своих покемонов выполнять различные трюки, например, заставлять Гроулита делать сальто или гоняться за человеком, одетым как клоун.

Я видел одну довольно хорошую версию клоуна-полицейского, преследующего преступника, только для того, чтобы его Гроулит укусил не того человека. Затем это привело к тому, что Гроулит украл у этого человека обувь, после чего последовала погоня, повторяющая предыдущую погоню за преступником. Я практически слышал, как поверх него играла песня на саксофоне Якети. Это было нелепо, как и любая комедия, которую я видел в жизни, и людям это нравилось.

Им особенно понравилось, когда представление закончилось и вошли офицер Дженни и ее Арканин. Она пристально посмотрела на всех собравшихся, прежде чем кивнуть, поправляя форму и значок клоуна и провозглашая. «На улице тяжелая работа, офицер! Так держать!» Затем она еще раз кивнула и ушла, а клоун и его Гроулит приветствовали ее. Публике это понравилось, и я заметил, как Дженни хихикала про себя, уходя.

«Лидер спортзала Брок! Я… — Я закатил глаза и повторил свою фразу во второй раз за ночь, когда тренер устроил на меня засаду.

«Извини, малыш, назначь матч в спортзале. Я не принимаю вызовы в нерабочее время. Мне нужно время, чтобы отдохнуть, как и моим покемонам.

«Э?!» Мне нравилось, когда они были просто шокированы моим отказом. Скорее всего, это были люди, которым не хватало уверенности в себе, и мое внезапное появление побудило их бросить вызов. К несчастью для них, я не смог дать им повода для доверия, приняв предложение.

Таким образом, из-за благих намерений лежит гибель. Мне пришлось быть твердым со всеми ними.

Сегодня вечером никто не добился от меня официального соответствия значку.

«Лидер спортзала!» «Брок!» Все местные жители махали мне руками, а несколько человек хлопали меня по плечу, когда я проходил мимо. Когда я добрался до площади, я обнаружил артистку, танцующую на сцене в ярко-розовых и синих тонах, а позади нее Иви, Джолтеон, Вапореон и Флареон двигались в такт ее пению. Я свистнул, это был один обналиченный исполнитель.

Я не сомневался, что многим родителям придется еще больше просить безумно популярного эволюционного покемона. Детям и родителям было бы интересно узнать, насколько дороги на самом деле стоили эти покемоны.

Удивительно, но ни у кого из моих знакомых не было Сильвеона. Меня озадачило, как это возможно, поскольку покемон, который долгое время воспитывался вместе со своим тренером, наверняка имел бы с ним «любовные» отношения.

Это было одно из моих ранних расследований, когда я узнал, что «волшебная типография» еще не является официально признанной типизацией. Тот факт, что Сильвеон был существом, должен был широко раскрыть эту тайну.

И все же, похоже, ни у кого его не было.

Я не слишком много исследовал, но у меня была гипотеза на этот счет.

Я считал, что в первую очередь срабатывает более ранний порог «дружбы», из-за чего людям становится труднее стать «любимыми» и, следовательно, вызывает эволюцию Иви по волшебному типу. Что… для меня это прозвучало очень ненадежно, потому что наверняка у кого-то там была иви, которая их любила?

Опять же, они были редкостью. Было впечатляюще увидеть четырех покемонов, но взгляд на спонсоров мероприятия заставил меня фыркнуть.

— Действительно, Семейный фонд Иви, — сказал я вслух. Рядом со мной мужчина кивнул, а его дочь жадно смотрела ему на плечи.

«Мне нравятся их выступления, но то, как они заставляют всех их хотеть, меня немного раздражает», — сказал мужчина.

«Шшш, папочка!» — сказала девушка, ударив его, ни разу не отводя глаз от милого покемона. Я с сочувствием кивнула мужчине. Разгадав загадку того, как исполнитель смог разгадать четырех покемонов, я продолжил блуждать.

Семейный фонд Иви был селекционной «фермой» из-за отсутствия лучшего термина, на которой имелись почти все Иви, которые можно было найти на продажу. Они получили огромную прибыль от этих продаж, а также позаботились о том, чтобы любой покемон, если только его специально не попросили / не заплатили, считался неспособным к размножению.

Возможно, это также повлияло на то, почему поблизости не было Сильвеонов?

На следующей остановке мои братья и сестры весело жевали, поэтому я сел рядом с ними. «Голем!» — поприветствовал Санчес изнутри гривы волшебной нити, из которой только что торчала его голова.

— Ты кормил его сахаром? — спросил я Иоланду.

«Да, он использовал на мне детские глазки», — сказала она, не встречаясь со мной взглядом.

«Он не знает этого движения», — рассудительно сказал я, кивая в сторону Синди, которая теперь рассказывала, как она трижды каталась на колесе обозрения!

— Ну, он действительно убедителен? — нерешительно сказала Иоланда. Я посмотрел на нее невесело.

Она закусила губу и позволила глазам заслезиться. Я фыркнул и покачал головой, но оставил этот вопрос без внимания: им было весело. Бабушка Бэбс вытерла лица моих братьев и сестер, а я осмотрел их и их нечестно полученные доходы. У каждого из них теперь была сумка с различными игрушками и леденцами. Все они сделаны дешево, но при этом чертовски дороги.

И мэр хотел, чтобы это длилось месяц? Я думаю, родители захотят задушить его к концу недели из-за того, сколько сахара будут получать дети.

— Что случилось с Манчлаксом? — спросил я, собирая чужой мусор.

«Он схватил Санчеса и начал есть его гриву из сахарной ваты. Санчес не смог отбиться от него из-за своего положения и в итоге съел все это. Санчес очень расстроился, и Манчлакс начал выстраиваться в очередь к торговцу сахарной ватой. Поэтому вместо этого его вернули в его покебол», — сказала Иоланда, поднимая рассматриваемый покебол, который дернулся, как будто покемон внутри отчаянно хотел выбраться наружу.

«Хороший звонок.» Я посидел с ними еще некоторое время, только чтобы кто-то приблизился.

«Лидер спортзала Брок!» назвал нового претендента. Иоланда хихикнула, когда я застонал в руку.

Я повернулся. «Я не согласен…»

«Можно ваш автограф?» — сказал крошечный ребенок, пока их мать топталась рядом. Я мгновенно расслабился, и у меня появилась улыбка.

«Конечно, кому мне это рассказать?» Я взял ручку и блокнот и написал ребенку сообщение и подпись, прежде чем отправить его матери. Я откинулся на спинку стула и огляделся вокруг, надеясь увидеть еще больше этой положительной реакции.

Судя по всему, теперь я был достаточно популярен, чтобы дети могли просить о таких вещах, поскольку не прошло и минуты, как у меня собралась небольшая группа детей, требующих мою подпись и фотографии со мной. В возрасте от пяти до десяти лет они все толпились, предлагая мне на подпись различные предметы, в то время как их родители либо помогали, либо мешали, либо задерживались.

«Ну, мой Херби, он такой милый, не мог бы ты подписать для него кепку с покемоном?» — спросила гнусавая мать. Я ловко выполнила просьбу, только для того, чтобы она улыбнулась, которая выглядела слишком пластичной. «Отлично! Теперь ты можешь подписать его…» И именно так мне пришлось поставить ограничение в одну подпись. за каждого присутствовавшего ребенка.

Когда это было сделано, я огляделся и обнаружил, что моя собственная семья начинает засыпать. «Хорошо, банда, давайте отвезем вас всех домой спать. Мне нужно сделать еще несколько обходов, но, я думаю, сначала пора всем вам домой.

— Я не… — Тимми широко зевнул, протирая глаза, — …сонный!

«Нет, ты такой. Давай, первых двоих отнеси домой.

«Мюнклакс!» — воскликнул прожорливый маленький покемон, прежде чем броситься в одну из моих рук. Это заставило всех задуматься. Я посмотрел на Иоланду, которая смотрела на покебол в своей руке.

«Он? Что? Когда он вышел? Иоланда перевела взгляд с бала на окружающую обстановку. Мне пришлось задаться вопросом, какой вред натворил мой покемон за то время, пока он был на свободе, но когда ни один продавец не подошел со списком всего, что съел мой покемон, я отмахнулся от этого.

«Хорошо, одна рука захвачена, кому нужна вторая?»

— Манчлакс не может получить ни одной твоей руки! Это не правильно!» Тимми остановился, чтобы возразить. Сьюзи без проблем прыгнула мне на другую руку и положила голову мне на плечо.

«Сьюзи и Манчлакс!»

«Что!?» — воскликнул Тимми, прежде чем прыгнуть мне на спину и свисать с моей шеи. Я фыркнул, прежде чем предложить Манчлакс Иоланде, а затем переместить Тимми на освободившееся место в моей руке.

— Значит, всем весело? Я спросил группу в целом.

Иоланда кивнула и подняла руку. — Мне интересно, смогу ли я остаться здесь еще немного? Она слегка пнула землю. «Я знаю, что Форрест здесь, и скоро на фестивале будет фейерверк…» Она закусила губу, но оживилась, когда я кивнул.

— Конечно, только никуда не уходи и держись поближе к площади. Ваш трансивер заряжен? Она кивнула, положив Манчлакса себе на бедро, а затем прыгнула на стойку, которая выглядела как подбрасывание мяча. Я мрачно усмехнулся.

Бедные карни были в шоке, когда она выпустила стремительный фастбол. По пути я увидел, как несколько детей, которых я тренировал в межсезонье, и их родители заслужили еще один раунд приветствий и прощаний, прежде чем я смог уйти.

«Лидер спортзала Брок! Я бросаю вызов…» Я повернулся и посмотрел на ребенка крайне не впечатленным взглядом. Они сделали паузу, прежде чем кашлять. — Я найду тебя позже.

«Хорошая мысль, назначь запланированный матч, малыш», — это все, что я сказал, прежде чем отправиться домой с Томми, Синди, Сальвадором, Тимми, Сьюзи и бабушкой Бэбс. Когда я добрался до дома, я передал детей ожидавшей меня бабушке, к которой Бэбс присоединилась за чашкой чая, пока дети занимались своими ночными ритуалами перед сном.

Вместо того, чтобы идти назад, как в начале, я еще раз открыл покебол Зефира и полетел.

На этот раз я заметил несколько вещей, которые заставили меня изучить их поближе. В одном из таких действий я нырнул низко на дом, в котором не было света, но вокруг обшаривали несколько фонариков.

Я подошел к дому спереди и увидел, что дверь не открыта, прежде чем побрел сзади и обнаружил, что она сломана.

Я включил трансивер и набрал номер. «Руководитель спортзала Брок на Пебблбри-роуд, сто три. Разрыв и вход в процесс. Переезд на задержание. Отправить забрать. Затем я бросил покебол через плечо, прежде чем швырнуть перед собой еще один.

— Подожди пока, Шин. Изуми, ты со мной.

«Гео!» — тихо сказала Изуми, запрыгивая мне на плечо. Я прошел мимо сломанной двери в неосвещенный дом, не обращая внимания на темноту. Когда я наткнулся на первого потенциального преступника, обыскивающего футляр с драгоценностями, я подошел и похлопал его по плечу.

Он обернулся и обнаружил, что на нем низко надвинута лыжная маска. У него было всего мгновение, чтобы взглянуть на меня, прежде чем Изуми выполнил прямой удар правой, в результате которого он рухнул на землю.

«Берт? Что ты там спотыкаешься? Другой голос раздался из глубины дома.

Я сморгнул кратковременную слепоту от фонарика, прежде чем войти. Быстрое возвращение к истинному ночному зрению было одним из многих преимуществ, которые я получил от тренировки с энергией Темного типа, которую я изучил до сих пор.

Еще один фонарик опередил соучастника преступления, вышедшего в коридор. — Бертрам, клянусь, если ты… — Он замолчал, когда его взгляд остановился на мне. «Ох… хм, руководитель вечернего спортзала! Вы не поверите, но мы забыли ключи!»

Я серьезно кивнул, прежде чем указать прямо на него. «Взяться.» Изуми бросилась вперед, чтобы свалить другого мужчину. Когда он упал и крепко удерживался Изуми, я похлопал его. «Да, ты прав, я тебе не верю. Полиция уже в пути».

Топот ног возвестил, что остался еще один человек, но я не стал торопиться. Полиция, вероятно, уже была бы впереди, но он направлялся не туда.

«Возьми их, Шин!» Я крикнул и, конечно же, как только бегущие ноги громко захрустели по гравию снаружи. «Уф!» был вызван. Я подозревал, что они столкнулись прямо с Шином. Или наоборот.

Я похлопал грабителя по затылку. «Оставайся здесь и веди себя хорошо. Не добавляйте никаких обвинений в сопротивлении аресту, ладно? Вам зачитают ваши права, как только я вас передам.

«Ждать! Означает ли это, что вы делаете это незаконно? Я буду ходить! Ха!»

Я снова похлопываю его по голове. «Неа! Руководители спортивных залов и тренеры, связанные с тренажерными залами, полностью уполномочены производить аресты по поручению полиции. Если полицейского подразделения нет или камера переполнена, я могу даже задержать вас на определенный период времени от имени полиции».

«Что? В школе об этом никогда ничего не говорили?

Я оглядел место ограбления. «Ты

слушали в школе?»

Его ворчания было более чем достаточным ответом, поэтому я двинулся, чтобы обезопасить двоих других, прежде чем вынести их вперед, где был припаркован полицейский фургон с двумя полицейскими и парой Гроулитов.

«Все ваши офицеры; возможно, стоит проверить, есть ли еще кто-нибудь. Третий был достаточно умен, чтобы позволить мне обойти его, прежде чем бежать. Возможно, это еще одно укрытие.

Полиция практически ощетинилась от волнения, прежде чем наброситься друг на друга. «Дробовик!» — крикнул тот, что слева от меня, прежде чем щелкнуть пальцами и увести Гролуита, а я помог оставшемуся полицейскому погрузить грабителей в их машину.

Вся операция заняла всего пять минут, а к тому времени уже прошло десять минут. Полиция разговаривала по телефону с владельцами, чтобы сообщить им о случившемся. Я помахал им рукой, вернул своего покемона и вместе с Зефиром взлетел, чтобы продолжить свой круг.

Я направился к площади, когда несколько прожекторов вспыхнули вверх, отмечая запретную для полетов зону.

В отличие от игр, если вы хотели летать на своем покемоне, вам нужен был не простой HM, а дополнительный тест и лицензия. Это было очень похоже на экзамен по вождению из моего старого мира с такими законами, как; не беспокоить жителей городов, следить за линиями электропередачи и никогда не летать над определенными горными хребтами или островами в каждом регионе.

Или, что было важно сейчас, во время торжеств, зная, что могут запустить фейерверки. Поэтому настоятельно рекомендуется не летать во время таких событий или, если это невозможно, держаться подальше от отмеченной зоны, чтобы не создать трагедию.

Несколько листовок пронеслись по площади, прежде чем начать кружить, пока полиция работала над очисткой бесполетной зоны.

Я решил приземлиться вместо того, чтобы проталкиваться и потенциально задерживать шоу.

Это привело к тому, что я приземлился возле киоска, который действительно находился на окраине фестиваля. Как ни странно, женщина напряглась, увидев меня, и набросила полотенце на свои вещи, что, на мой взгляд, было слишком безумным. Я посмотрел прямо на нее.

«Что это было?»

«Что было что?» — сказала женщина слишком невинным тоном. Она бесхитростно улыбнулась, как профессионал. Я смотрел на ее лицо, пытаясь определить его. У меня был список мошенников и хулиганов, которых нужно было искать. У нее было веснушчатое лицо с милым носом-пуговкой, который сейчас щекотали распущенные пряди ее клубнично-светлых волос. Она больше походила на фермера, чем на мошенника.

Опять же, у людей был макияж и краска для волос, так что она могла быть кем угодно, если была достаточно опытна. Я подошел ближе, и женщина тяжело сглотнула. «Лидер электронного вечера в тренажерном зале! Я могу что-нибудь сделать для тебя сегодня вечером?

Я посмотрел, прежде чем расслабиться и улыбнуться. — Да, ты можешь назвать мне свое имя. Вы знаете меня и ставите меня в невыгодное положение.

Ее глаза расширились, прежде чем она зашипела. «О, я не какой-то особенный. Я простой фермер, выращивающий ягоды и продающий свою продукцию!» Я посмотрел вниз и увидел, что да, она действительно продавала ягоды. Зефир подошел и ухнул на некоторых, а затем повернул шею и посмотрел прямо на меня.

«Могу ли я увидеть ваши документы? Почему ты не ближе? И ваше имя?» Я еще раз подсказал.

«Ой! Бумаги! Верно.» Она наклонилась и протянула мне блокнот. «Имя Келли Медоуз! Я открыл ферму».

Она нервно почесала руку. «Некоторое время у меня были проблемы с поиском рабочих, но совсем недавно мне помогли! Ха!» — сказала она с легким маниакальным выражением в глазах, прежде чем стряхнуть это с себя. «Пришлось торопиться, чтобы собрать все свои запасы, поскольку я не из крупных ферм, поэтому мэр не сообщил мне о фестивале. Я узнал, что пропал без вести, только несколько дней назад! Потребовалось немного времени, чтобы привести ферму в порядок, чтобы я мог войти. Теперь моя сестра присматривает за всем».

Я кивнул. У нее было большинство обычных ягод, которые вы видели в продаже, таких как ягоды Оран, Често, Пича, Леппа, Разз и Блюк, а также некоторые ягоды, с которыми я не был знаком, например, ягоды Памтре, Ватмел, Чарти, Лиечи и Спелон.

Я вернул листы, заметив печать одобрения: «Кажется, все в порядке. Извините, что напугал вас. Ты собирался на ночь? — сказал я, взглянув на полотенце, которым она накинула часть своих продуктов.

Келли широко улыбнулась. «Ой! Хм, да! Я собирал вещи.

Я промычал, неуверенный в ее ответе, прежде чем Зефир ударил меня и покачал головой в сторону оранских ягод. «Не возражаешь, если я куплю своему покемону немного еды?»

Келли оживилась. «Ой!? Ну, я еще не собрался! Конечно, сколько ягод ты хочешь?»

Я указал на ягоды Орана и Уотмела, которые интересовали Зефира. Затем два моих покебола раскрылись, и Найт и Берта нависли надо мной и жадно уставились на ягоды.

«Три коробки», — сказал я, не теряя ни секунды. «Сколько?»

Келли сделала паузу и быстро кивнула. Ее улыбка стала гораздо более искренней, что заставило меня оглядеться в поисках чего-нибудь ненужного. Я ничего не смог найти. Возможно, это я задумался после того, как вернулся с места преступления?

— Хм, ты получил за это пятьсот покедолларов? — сказала она, прежде чем покраснеть. «Извини! Конечно, вы делаете! Я видел, как ты победил Чемпиона!»

«Спасибо», — сказал я, открывая бумажник и протягивая ему пять четких стодолларовых купюр, на которых было изображено лицо настоящей жрицы башни Беллспраут. Некая Фиона Флауэрс, известная своим умением обращаться с травами и историческая икона Джото.

Когда я схватил одну из коробок, прежде чем указать на две другие коробки, которые должны были нести Найт и Берта. Я отступил назад и бросил Зефиру две ягоды. Затем я выпустил остальных четырех покемонов, которые были у меня на руках. Изуми, Шин, Чоу и Санчес сосредоточились на последней коробке ягод, прежде чем забрать свои, чтобы их съесть. Я обернулся и обнаружил, что Келли зачарованно наблюдает за мной.

— У тебя здесь все в порядке? Я сказал больше, чтобы поддержать разговор, чем что-либо еще. Я заметил, что она все еще держит деньги в руках.

«Ой…. нет, не совсем. Я привлекаю людей только с этой стороны, в отличие от других больших фруктовых ларьков, расположенных дальше, рядом с развлекательными заведениями». От признания она слегка поникла.

Я промычал, еще раз осмотрев ее киоск. «Нужно что-то, что удержит людей рядом. Может быть, попросите друга купить еще один ларек по соседству и приобрести пруд с хлипким креслом над прудом. Толпа любит такие вещи». Я обвел пальцем ее продукцию. «Если бы у вас была соковыжималка и несколько чашек, вы также могли бы продать немного сока людям и их покемонам. Свежевыжатый сок всегда хорошо усваивается».

Келли оживилась от этого. «Ха, это действительно хорошая идея». Она украдкой посмотрела на меня. «Спасибо, руководитель спортзала». Она почесала щеку. «Теперь мне будет как-то плохо».

Я наклонил голову. «Почему это?»

Она напряглась. «Ой! Эм-м-м! Потому что я болел за победу Лэнса, вот и все!»

Я фыркнул. «У каждого из нас есть свои любимцы; Я не буду злиться на то, что ты преследуешь его вместо меня. Затем я подмигнул ей. «Может быть, поболеешь за меня в следующий раз, да? Тогда тебе не будет так плохо».

Она рассмеялась над этим. Я проверил своих покемонов и обнаружил, что они кружат над Изуми, чей маленький рот не позволял ей так быстро сожрать свою кучу. Одной рукой она отгоняла более крупных покемонов, одновременно запихивая ягоды в рот.

«Эннннн, я думаю, мне пора скоро уходить». Я вернул своего покемона, бара Изуми, который расслабился, не подвергаясь давлению. Она быстро расправилась с последними ягодами, прежде чем прыгнуть мне на плечо. Я уже собирался пошутить по поводу ее веса, но мой инстинкт вспыхнул и предостерег меня от этой ужасной идеи. Я кивнул Келли и пошел дальше. «До встречи с Келли, удачи в продажах!»

«Спасибо за продажи и идею! И я буду болеть за тебя в следующий раз!» — крикнула она мне вслед.

Когда я подошел к площади, возвышенная платформа вспыхнула огнями, а диктор резко поднял руки, когда в небо полетел фейерверк. Все еще присутствующие на фестивале зрители охали и ахали, когда началось световое шоу.

Я пошел дальше и заметил нескольких знакомых, в том числе Лоуренса, моего адвоката. Он помахал мне рукой.

«Брок!» — сказал татуированный Адвокат. «Знакомьтесь, зеница моего ока и моя милая, милая дама возлюбленная! Это Таня!» он указал на женщину, и я вежливо поприветствовал ее, прежде чем улыбнуться Лоуренсу.

«Ты счастливчик, Лоуренс», — сказала я, прежде чем похлопать его по плечу. «Я оставлю тебя наслаждаться ночью. Мне нужно найти своих младших брата и сестру. Прежде чем отправиться в путь, узнайте, здесь ли они еще. Однако я скоро свяжусь с вами.

Лоуренс и его девушка Таня отпустили меня без каких-либо проблем, но несколько других людей приветствовали меня, узнав, что я здесь.

«Руководитель спортзала…» взорвался фейерверк, прервав вызов тренера. Я сразу же использовал это как предлог, чтобы полностью их игнорировать. Как ни странно, это, похоже, сработало, поскольку они не могли крикнуть мне остановиться из-за фейерверка.

В конце концов я нашел Иоланду разговаривающей с несколькими ее друзьями. На голове у нее была красивая маска Тиранитара, пока она смотрела вверх. Манклакс стоял рядом с ней, держа ее за руку, его взгляд был устремлен вверх, хотя его челюсти работали над большим куском мяса, который он держал.

Я подошел и похлопал Иоланду по плечу. — Привет, — сказал я, прежде чем оглянуться вокруг. — Видел своего брата?

Иоланда покачала головой и указала в направлении. «Может быть, рядом с местом проведения велогонок?»

Я направился в том направлении. На самом деле я не заметил этого во время моего последнего прохода по площади. Если бы я это пропустил, возможно, на этом фестивале было гораздо больше.

Я остановился, когда обнаружил Форреста, выстроившегося в очередь на склоне, чтобы горные велосипедисты могли проехать по заданному маршруту. На нем был шлем, который позволил мне немного расслабиться, но вскоре он заставил меня сжаться от страха, когда он мчался вниз по склону, чтобы выполнить ряд быстрых действий, в ходе которых он прыгал по небольшим холмам и скользил по крутым поворотам. Когда он закончил, я вздохнул с облегчением рядом с другим мужчиной.

Я усмехнулся. «По крайней мере, он достаточно хорош. Надеюсь, мне не придется беспокоиться о том, что он вылетит».

«Да, дети вас удивляют. не так ли? — сказал знакомый голос, когда я смотрел на Форреста, выстраивающегося в очередь, чтобы сделать еще одну попытку.

«Ха! Да, мне бы просто хотелось, чтобы он… — Я замолчала, осознав, откуда я услышала этот голос. Я обернулся. — Флинт?

Место рядом со мной было пусто. Я полностью обернулся, чтобы посмотреть, смогу ли я заметить, как он ускользает. Над головой взорвался еще один фейерверк, и я выругался. Я бы не смог запрыгнуть на Зефира. Однако ближайшая стартовая площадка для велосипедистов могла бы послужить более высокой точкой обзора, поэтому я прыгнул с земли, чтобы ухватиться за перила. Байкер на вершине вскрикнул от моего внезапного появления, но я не обратил на них внимания. Вместо этого я всмотрелся в толпу в поисках потрепанного вида уходящего Флинта.

Я облизнул губы, так как ничего не нашел. Вокруг все еще шло множество людей, несмотря на то, что другие стояли и смотрели на небо над головой. Я пробежал глазами по Иоланде и ничего не нашел.

Я зарычал от досады и подумал, что делать дальше. Жалко, что Джанин ушла; в противном случае я бы заставил ее немедленно его выследить. Я подумывал позвонить Сабрине, когда взорвался очередной фейерверк. Толпа взревела в знак одобрения, и я вздохнул.

Призвать Сабрину в эту толпу ей будет просто больно. Мыслей было бы слишком много, если бы ей пришлось искать среди них Флинта. Я даже не был уверен, был ли это он. Думаю, это меня больше всего раздражало. Я продолжал искать признаки присутствия Флинта, но ничего не нашел.

В конце концов мне пришлось сдаться. Я поплелся обратно к Иоланде и обнаружил, что Форрест вытирает лицо полотенцем. Они посмотрели на меня и моргнули. «Брок? Что-то не так?» — осторожно сказала Иоланда.

Я моргнула, удивившись, что они уловили мое настроение. Потом я хмыкнул. Если кто-то и собирался это обнаружить, так это они. Я помахал рукой толпе. «Мне показалось, что я заметил Флинта. Я…»

Иоланда оживилась, прежде чем оглядеться. «Хочешь продолжить поиски?» — сказала она с надеждой.

Я почти сказал «нет», но ее обнадеживающий взгляд заставил меня сдержаться. — Конечно, Иоланда. Мы провели еще час, гуляя по фестивалю, но вернулись, так и не заметив Флинта. Я провел рукой по лицу, пока мы шли домой. Иоланда держалась прямо, неся домой храпящего Мюнхлакса.

«Это хорошо! Он приближается, верно?» — твердо сказала она. Мы ничего не видели, и теперь я чувствовал себя придурком из-за того, что вселил в них надежду, хотя я даже не был уверен, что что-то видел.

Я кивнул. «Да, я думаю, что это так». Я задумался на мгновение, прежде чем указать на Форреста. «Я думаю, он наблюдал за тобой. Ты делал несколько хороших трюков на своем велосипеде».

При этом Форрест оживился. «Действительно? Хех. Он широко улыбнулся, и я заметил, что Иоланда тоже улыбается шире. Они, должно быть, были счастливы, что их отец, возможно, проявил к нам некоторый интерес. Я решил не портить им настроение, напомнив, что не уверен, был ли это вообще он. Это мог быть какой-нибудь другой плохо одетый мужчина.

… Это говорило о том, чего я ожидал от Флинта, но это было ни здесь, ни там.

Прежде чем лечь спать, я зашел в комнату Форреста. Там я постучал в дверь и подождал, пока он меня окликнет. Я обнаружил, что он все еще не спит и чистит тряпкой свой велосипед. «Действительно? Тебе следует делать это внизу, в мастерской.

«Хех, прости, Брок!» Сказал он бесстыдно. Я взглянул на рюкзак, в котором он его хранил, и поморщился. Очевидно, ему следовало сделать это до того, как складывать его, потому что его рюкзак был грязным. Я взглянул на него, прежде чем покачать головой. — Оставь это на завтра. Затем я постучал по его столу.

— Я тоже хотел поговорить с тобой. Ты не будешь заниматься работой в спортзале, как мы говорили».

Форрест не выдержал моего взгляда. «Извини! Я просто хотел потусоваться с друзьями».

«Это было уже несколько раз, Форрест. Вы сказали, что хотите взять на себя большую роль, возможно, даже однажды заменить меня. Это означает, что вам нужно выполнять порученную вам работу и научиться управлять тренажерным залом».

«Я стараюсь, но работы так много!» — сказал он внезапно. Он покачал головой. «Как ты успеваешь так много?» На этот раз он встретился со мной взглядом.

«Я делаю это не один, но я проложил себе путь к этому», — честно сказал я.

«Прости, что подвёл тебя… Я не хотел». Его губа задрожала, и он потер глаза, чтобы вытереть слезы. Я подошел и обнял его.

«Эй, эй. Нет, это круто. Вы все еще учитесь, не корите себя из-за этого. Их много, и если бы мне не помогало столько людей, я бы тоже утонул. С волнением, папой и семьей дела обстоят тяжело, но мы справимся».

«Верно-верно!» Сказал он, прежде чем влажно принюхаться. — Хорошо, завтра я начну серьёзно относиться.

Я фыркнул и слегка ударил его по голове. «Непослушный младший брат. Ты должен был стать серьёзным давным-давно.

Он показал язык, прежде чем я схватил подушку и ударил его. «Ложиться спать.» Затем я указал на его грязный пол, одежду, велосипед и рюкзак. — И почисти их завтра. Я толкнул его в кровать. «Теперь иди спать, прежде чем я призову Генгара, чтобы заставить тебя заснуть!»

Он фыркнул на мой притворный мачо-тон. «Спокойной ночи, братан».

— Спокойной ночи, — сказал я, выходя. Я лег и расслабился. Возможно, я не нашла своего отца, но я не могла считать сегодняшний день бесплодным.

А завтра? У меня будет день, чтобы просто потусоваться с другом. Я улыбнулась, засыпая, с нетерпением ожидая предстоящего урока серфинга с Броули.