Глава 201-помощь королевской семье

Было уже далеко за полдень, когда группа из трех человек добралась до Дворца.

С его великолепными размерами и царственными синими цветами, Дворец Фростберн был таким же замечательным, как Джек помнил, видя в игре. Однако его глаза давали ему гораздо лучшую графику, чем любая видеокарта.

— Старший брат, это все? Он больше, чем мама!»

Джек и Маура рассмеялись, когда Лина расширила свой кругозор. Они посмотрели на одного из дворцовых стражников, который, в свою очередь, доброжелательно подошел к ним.

-Тебе что-то нужно?- спросил охранник.

— Я Джек из ассоциации. Я приехал навестить его высочество принца Виллима перед отъездом из страны.»

-Ты Джек?! Поторопись, принц ждет тебя. Дворцовая стража немедленно повернулась и посмотрела на других стражников перед воротами. -Это Джек, человек, которого искал принц Виллим. Немедленно откройте ворота и пропустите их!»

— Гм … что-то случилось?- спросил Джек, удивленный тем, что так легко войти.

— Нет, просто принц велел нам искать тебя пару дней назад. Он упомянул, что беспокоился, что ты не успеешь сделать это во время поездки в горы сосулек, — объяснил охранник. — Он будет рад узнать, что с вами все в порядке, и будет рад приветствовать вас как гостей. Пойдем, я отведу тебя к нему.»

«Спасибо. Пошли, девочки.»

Джек, Маура и Лина последовали за охранником, отвечая по пути на множество простых вопросов Лины. Она хотела знать, что все это значит, и Джек не возражал против объяснений. Ему было нелегко в этом признаться, но ему нравилось, что у него есть младшая сестра, о которой нужно заботиться.

Стражник провел их через множество коридоров, но, как ни странно, все они были боковыми. Они шли дорогой, по которой Джек никогда раньше не ездил. Он не стал расспрашивать охранника, а подождал, чтобы узнать, куда они направляются.

Наконец стражник повел их в башню на западной стороне дворца. -За этой дверью вы найдете принца Виллима и принцессу Эрину. Пожалуйста, продолжайте.»

Закончив свою работу, охранник повернулся и вышел.

-Я думаю, нам просто придется постучаться самим, — прошептал Джек.

Он решительно постучал в тяжелую дверь и услышал знакомый голос:»

— Извините нас, — сказал Джек, открывая дверь для двоих позади себя. Они вошли в комнату и с удивлением обнаружили, что это спальня, Спальня девушки.

— Джек, это действительно ты! Виллим стоял у кровати и смотрел на меня с усталой улыбкой.

Увидев мешки под глазами Виллима, Джек понял, что он уже давно здесь. Он также заметил Эрину, свернувшуюся калачиком на своей большой кровати.

Маура мгновенно подошла к другой стороне кровати и положила руку на голову Эрины. -Она… становится все холоднее?»

— Да… так было последние несколько дней. С тех пор как ты видел нас в последний раз, мало что произошло, но Эрина уже третий день лежит в постели. Она и раньше бывала такой, но не больше чем на день или два, — объяснил Виллим.

Эрина улыбнулась и открыла рот, но была слишком слаба, чтобы издать хоть звук. От этого она выглядела еще более жалкой.

-Что вы решили насчет того, что я сказал?- спросил Джек.

Виллим покачал головой. -Я ничего не решал, но мы говорили об этом отцу и дяде. Мой дядя был против того, чтобы верить в это, и мой отец тоже сначала был против. Затем, два дня назад, в тот самый день, когда Эрина была прикована к постели, наш отец пришел поговорить с нами наедине. Он сказал, что верит вам и хочет поговорить с вами лично.»

— Так вот почему вы послали людей искать меня.»

— Вообще-то я так и сделала, потому что отец попросил. Он не хотел, чтобы другие знали о вашей с ним встрече. Вот почему мы выставили охрану снаружи, ожидая, когда вы прибудете. Ему были даны конкретные инструкции с определенным путем следования, — объяснил Виллим. -Никто не должен знать, что ты здесь с нами. По крайней мере, так сказал отец.»

— Неужели? Пораженный тем, что они приняли так много мер безопасности, Джек начал представлять себе, каким может быть король.

«Действительно.»

Этот низкий голос эхом отдавался от балконного окна. Когда все оглянулись, они заметили пожилого мужчину средних лет. Его черные волосы начали седеть, борода тоже, но глаза оставались острыми.

-Я Вильгельм Франт, отец Виллима и Эрины. Приятно наконец-то познакомиться с тобой, Джек. Король одарил Джека теплой улыбкой и поклонился ему, не заботясь о его статусе.

— Отец… — Виллим был поражен, увидев, как отец кланяется Джеку. Было очень мало людей, которым он когда-либо кланялся, но Джек был совсем не похож на этих могущественных стариков.

— Виллим, все в порядке. Этому человеку можно полностью доверять, я убедился в этом с помощью Аргайла, — сказал король. — Как бы то ни было, я пришел задать вам несколько вопросов. Во-первых, можете ли вы чем-нибудь помочь моей дочери?»

-Значит, ты веришь мне, когда я говорю, что она одержима ледяным духом? Удаление чего-то подобного может быть невероятно опасным, — заявил Джек, проверяя реакцию короля.

-У меня нет возможности удалить дух, и мне придется искать того, кто сможет это сделать. Так как вы узнали его, я хочу думать, что вы знаете способ удалить его.»

Джек посмотрел на короля и почесал в затылке. -Я знаю способ, но у меня недостаточно сил, чтобы сделать это. И будет трудно даже достать необходимые материалы…»

Все это время Лина была рядом с Маурой. Сначала она попыталась поиграть с Эриной, но Маура ей не позволила. Когда Маура объяснила, что внутри Эрины есть что-то холодное, отчего ее тошнит, Лина моргнула и забралась на кровать рядом с улыбающейся Эриной.

— Лина, что ты делаешь?- спросила Маура, прерывая разговор Джека и короля.

-Я заставлю Эрину чувствовать себя лучше, — ответила Лина с гордой улыбкой. Она повернулась к Эрине и спросила: «Ты хочешь, чтобы холод ушел?»

Эрина все еще была слишком слаба, чтобы ответить, но ей удалось слегка кивнуть.

— Хорошо, тогда я заставлю холод уйти, — сказала Лина, и ее глаза засветились голубым светом. Без предупреждения тело Лины тоже начало светиться, расширяясь и разрастаясь.

В то время как король, Виллим и Эрина были поражены, Джек и Маура покачали головами. Они не думали, что Лина просто преобразится на глазах у всех, они не учли этого.

Не обращая внимания на остальных, трехглавая ледниковая Гидра Лины была показана во всей красе. Она все еще лежала на кровати, отчего ножки кровати под ее весом подкашивались и крошились.

Прежде чем кто-либо успел что-либо сделать, Лина открыла все три рта и подошла к Эрине очень близко. Она взревела: «пожрать!»

— Стой, зверь!- крикнул король, обнажая меч.

— Подожди!- Благодаря внезапной смерти Джек оказался между королем и Линой. -Она помогает Эрине! Она пожирает ледяного духа!»

— Что?!»

Остановившись, он пристальнее посмотрел на дочь. Он улыбнулся, увидев, что гидра не укусила Эрину, а высасывает из нее холодную энергию.

Джек был сбит с толку. Он знал, что ледниковые Гидры были известны своими способностями пожирать мир, но он не думал, что у милой Лины уже есть навык пожирать. После этого Джек планировал долго беседовать с Линой о ее многочисленных способностях, которые им придется держать в секрете. Кроме того, он проследит, чтобы Маура не спускала с нее глаз.

Прошла минута, и в Эрине больше не осталось холодной энергии.

Обрадовавшись, что больше никогда не придется беспокоиться об этом, Эрина начала прыгать на кровати. Затем она начала гладить головы гидры Лины и карабкаться по ее длинным шеям.

— Ну… я думаю, она больше не ругалась, — засмеялся король. Его глаза были влажными, почти полными слез. — Джек … спасибо.»

— Не благодари меня, благодари Лину. Но, пожалуйста, никто не должен знать, что Лина-гидра, так что пусть это останется между нами, — ответил Джек.

-Эта девушка появилась с тобой только после твоего путешествия на Ледниковый пик, так что же ты там нашел?- спросил король. -Если ты не хочешь ничего говорить, тогда я скажу.—»

— Мама и папа живут там, наверху!- Лина выпалила ответ. Ей велели держать все в секрете до того, как они войдут в город, но она была слишком занята, развлекаясь с Эриной, чтобы помнить предупреждение.

— Мама и папа .…»

Счастье короля испарилось и наполнилось страхом. Если Лина была гигантской гидрой в детстве, это могло означать только то, что ее родители были огромными гидрами. Это было не то, что король хотел бы видеть рядом с городом.

— Король Вильгельм, не беспокойтесь о них.»

— Джек, не могли бы вы поподробнее рассказать, что вы нашли на той горе? Это вопрос безопасности для моего народа, так что, пожалуйста, скажите мне, — попросил король.

Джек со вздохом покачал головой, глядя на Лину. — Король Вильгельм, мы можем поговорить наедине, прежде чем продолжим этот разговор?»