Глава 259-Просто Выполняйте Приказы

Генерал Томс вздрогнул, заметив внезапную перемену обстановки. Он и представить себе не мог, что в Зурдене случится такое зрелище, которое он пожелал бы только своим злейшим врагам.

Генерал достал свой контактный Кристалл и прошептал: «Транк, убедись, что твои люди удерживают свои позиции. Не позволяйте этому влиять на план, если это не абсолютно необходимо.»

— Конечно, Томс.»

Полностью сосредоточившись на новой задаче, стоящей перед ними, Томс продолжал говорить, используя Кристалл: «Дирк, чему ты научился?»

— Генерал, это то же самое пламя… — помощник Дирка не находил слов, пытаясь сказать что-нибудь еще.

-Есть идеи, как это остановить?»

— Я … понятия не имею, — ответил Дирк. — Там, в лагере, никто из нас не смог остановить пламя. Единственное решение, которое у нас было, — это разбить палатки и держать их подальше от огня, чтобы он не распространился. После этого белое пламя постепенно угасло и погасло без всякого топлива.»

— Отлично… — генерал Томс издал самодовольный смешок. -И что же ты нам посоветуешь?»

-Чтобы остановить пламя, нам нужно держать его подальше от всего, что может загореться, а это означало бы немедленное уничтожение всех зданий вблизи городских стен.»

— Невозможно… это займет слишком много времени для охраны.»

— Ну что ж, генерал, если наши войска присоединятся к этой операции, тогда, возможно, удастся … —»

— Я сказал, что это невозможно. Подумайте о чем-нибудь другом, — заявил генерал Томс, не испытывая никаких эмоций.

— Да, конечно… — удрученно вздохнул помощник Дирка. -Возможно, есть некоторые участки городской стены, которые не так сильно пострадали. Было бы почти невозможно, чтобы что-то подобное произошло так быстро, поэтому я предполагаю, что они атаковали части стены, которые позволили бы пламени в конечном итоге соединиться.»

-Значит, нам нужно искать место, где пламя слабее всего и прорывается, прежде чем мы окажемся в ловушке в пылающей адской дыре? Вот это уже план.»

— Кроме того, генерал, тот человек, который поджег лагерь, был мастером иллюзий. Так что может быть и так—»

-Ты не думаешь, что все это пламя настоящее?- Спросил Томс. — Неплохая мысль. Тогда нам нужно поторопиться и послать разведчиков, чтобы они вместе с вами проверили эту теорию. Как только мы найдем слабое место в пламени, мы разрушим эту часть городской стены и поспешим к границе.»

— Генерал, вам не кажется, что у нас недостаточно людей, чтобы помочь вывести горожан из города? Это будет идти быстрее, чем разрушение—»

— Тоже невозможно. Похоже, я недооценил, насколько отчаянно эта банда убийц пытается помешать нам напасть. Это дает нам еще больше оснований двигаться вперед без промедления», — рассуждал генерал Томс.

-Но… разве мы не можем хотя бы—»

— Довольно, Дирк. Вы знаете свое положение и знаете, насколько важна наша миссия, — заявил Томс. -Если ты беспокоишься о нравственности солдат, то мы используем это, чтобы разжечь их гнев против Тродара.»

-Но это не солдаты-ветераны, как в лагере. Это все новобранцы, у большинства из которых есть семьи здесь, в Зурдене. Они захотят пойти и помочь своим семьям—»

— Чем свежее, тем лучше, тем легче их убедить. А теперь довольно! Генерал Томс яростно сжал Кристалл и крикнул в ответ нехарактерному для него параноику Дирку: -Я уже отдал приказы, так что проследи, чтобы они выполнялись безукоризненно, как ты всегда делаешь.»

«… — Конечно, сэр.»

Побежденный, помощник Дирк бросился назад, передавая приказ генерала через контактные кристаллы. Сразу же десятки разведчиков поднялись на крыши и разбежались, направляясь каждый к своей части городских стен.

Однако в приказе генерала была одна небольшая хитрость. Все разведчики поспешили в отведенные им места, чтобы осмотреть стену, но помощник Дирк шел куда-то еще с контактным кристаллом в руке.

-Где ты сейчас? Ты в безопасности?»

Почти сразу же в голове Дирка возник ответ: «Да, мы дома. Я слышу много криков снаружи. Что-то не так?»

— Что-то случилось, — вздохнул Дирк с облегчением, — но все должно быть хорошо. Я уже еду за тобой.»

— Что?! Ты возвращаешься домой?»

— Нет, я иду за тобой, — ответил Дирк. — Помоги Стелле и Стефану собрать вещи как можно быстрее. Я буду там через несколько минут.»

— Ну ладно… я так и сделаю.»

Сбросив с плеч тяжелую ношу, Дирк продолжал свой почти безумный шаг, приближаясь все ближе и ближе к дому. Хотя мы и получаем донесения, помощник Дирк уже установил цепочку связи, в которой не было необходимости, поэтому он проигнорировал их.

Как он и сказал своей жене, Дирк вскоре прибыл в приличных размеров дом в восточной части Зурдена. Не раздумывая, он толкнул дверь и вошел в дом.

— Дорогая, ты в порядке? Услышав тяжелые шаги мужа, Венда вбежала в гостиную, которая находилась прямо напротив входа.

— Венда, я должен … —»

— Ух ты, после этого я должен отдать должное Райделу и Дейли.»

Незнакомый голос застал Дирка врасплох. Он немедленно обыскал комнату, но ничего не нашел.

— Ах да, ты все еще не видишь меня, — сказал голос. -Как это?»

В конце концов, Дирк нашел преступника своего дома, но это только разозлило его еще больше. Он обнаружил, что преступник держит свою жену, прикрывая ей рот одной рукой, а другой держа нож недалеко от ее шеи.

-Вы… вы один из тех убийц, не так ли?»

— Ух ты, даже при всем этом ты не повышаешь голоса. Стараясь не пугать детей?- Заметив некоторое колебание в голосе помощника, мужчина продолжил: — Не волнуйтесь, я здесь не для того, чтобы кому-то угрожать. Я просто хотел убедиться, что привлек твое внимание.»

Как только он это сказал, преступник отпустил Венду и бросил нож на землю. Он неторопливо подошел к дивану, а Дирк поспешил к жене.

Взмахом руки он нарушил молчание, и мужчина сел, жестом указав на диван рядом с собой. — Проходите, присаживайтесь. Я проделал весь этот путь, чтобы поговорить с человеком, которого даже мой разведчик высоко ценил.»

Впечатление Дирка от захватчика немного улучшилось, но он все еще оставался осторожным. — Венда, проследи, чтобы дети оставались в своей комнате.»

— Она более чем желанна, чтобы присоединиться к дискуссии, Дирк. На самом деле, я бы предпочел это. Я думаю, ты захочешь услышать ее мнение о том, что я должен сказать, — настаивал мужчина. -И как я уже говорил, Я здесь не для того, чтобы кому-то угрожать. Если так, то зачем мне ждать, пока ты вернешься домой?»

— Венда, пусть дети поиграют в своей комнате, но возвращайся.- Этот человек показался Дирку еще более интригующим. Этот человек был прав.

— Итак, Дирк, как генерал Томс относится к своему любимому помощнику?- спросил мужчина с улыбкой.

-Прежде чем мы продолжим этот разговор, могу я узнать ваше имя или хотя бы имя, которым я могу вас называть?»

«Конечно. Меня зовут Джек.- Мужчина небрежно развел руками и спиной, ничуть не обидевшись.

Венда быстро вернулась в комнату и села рядом с мужем.

Видя, что она все еще боится и избегает взгляда Джека, Джек вздохнул: «как я уже сказал вашему мужу, меня зовут Джек. Кроме того, это мое настоящее имя, а не какой-то код или маскировка. В зависимости от того, как пойдет разговор, я могу даже показать вам свое настоящее лицо.»

— Т-ты настоящий—»

Прежде чем Венда закончила заикаться, Джек в мгновение ока превратился в женщину средних лет, сбив Венду с толку и ошеломив Дирка. Джек проделал это еще два раза, прежде чем вернуться к своему истинному «я». -Это форма, которую вы набросали для моих объявлений о розыске, так что, наверное, проще всего говорить в ней.»

Дирк машинально кивнул, а Джек рассмеялся про себя.

— Итак, Дирк, ты не ответил на мой вопрос.»

-Я прекрасно справляюсь под началом генерала Томса, — ответил помощник. — Ближе к делу, у меня есть дела, которые я должен сделать, и я уже нарушаю правила, находясь здесь, не говоря уже о разговоре с тобой.»

— Ладно, тогда я сразу перейду к делу. Джек сел и оперся обеими руками о колени, уверенно глядя на мужа и жену. — Дирк, я хочу, чтобы ты присоединился к Тродару.»