Глава 513-новообретенная скорость Джека

— Он должен быть где-то здесь.…»

Джек что-то бормотал себе под нос, зарываясь в землю, и эта стратегия удвоила его скорость. Сейчас Джек находился между пятьдесят девятым и шестидесятым этажами. Он с нетерпением ждал встречи с мини-боссом на шестидесятом этаже. Его яд был слишком ценен, чтобы от него отказаться.

Собрав до сих пор много ядов, Джек больше всего гордился своим образцом тарантула-Скулкера, но это ненадолго, учитывая его следующую добычу.

Наконец Джек преодолел шестидесятый этаж. Герой высунул голову, чтобы рассмотреть и оценить ситуацию.

Шестидесятый этаж казался чем-то вроде джунглей. Он был заболочен, но полон деревьев и разнообразных тусклых цветов. Иногда Джек видел намеки на ярко-красный или ярко-желтый цвет. Это были идеальные предупреждения для Джека, чтобы он держался подальше от этого района.

Как и большинство этажей, Джек старался держаться как можно ближе к потолку, чтобы избежать прямого контакта с обычными обитателями этого этажа. Это помогало ему идти более гладко, когда он хотел найти свою цель.

Хотя он был высоко, Джек мог время от времени находить движущиеся растения. На шестидесятом этаже царила растительная жизнь, а не типичная дикая природа.

К счастью для Джека, его цель была легко обнаружена. К несчастью для Джека, цель была массивной и чрезвычайно живой. Он внимательно следил за ним, следя за тем, чтобы вокруг не было слишком много диких растений, способных помочь мини-боссу.

Живой Паслен постоянно двигался, хотя и медленно. Помимо ярко-желтых лепестков его цветов, блестящие черные ягоды, которые эти лепестки содержали, были соблазнительны для глаз. В больших плоских листьях этого неуклюжего растения было спрятано больше зеленых луковиц, которые действовали как рты, чтобы проглотить добычу целиком.

Джек наблюдал, как живой Паслен искушает и уговаривает гигантского кабана. Зверь жевал другое, менее значительное растение, когда обнаружил, что растение-бегемот демонстрирует свои ягоды.

Прошло несколько мгновений, пока кабан не торопился решить, стоит ли пытаться. В конце концов, гигантский кабан ничего не мог с собой поделать.

Зверь неторопливо подошел к ближайшей луковице желтых лепестков и сорвал с нее большую черную ягоду. Мгновение удовлетворения и блаженства омыло кабана, когда он смаковал крепкий вкус ягоды. Он проглотил ягоду и бросился к следующей. Но это чувство блаженства исчезло прежде, чем кабан смог дотянуться до следующей ягоды. Кабан упал на землю джунглей, на мгновение содрогнувшись, а затем затих.

Как только кабан замер, к нему подползла ближайшая пара зеленых выпуклых пастей. Обе пасти широко раскрылись, вцепившись в одну из многочисленных конечностей кабана. Затем они скрутили и разорвали кабана пополам,проглотив его зеленую глотку.

Зрелище было не из приятных, и смотреть на него было неприятно. Джек сделал несколько глубоких вдохов, чтобы сохранить ясность ума и спокойствие сердца.

Теперь, когда живой Паслен отвлекся, Джек начал действовать.

На одно мгновение Джек активировал родословные Боузера и Форо, чтобы обежать вокруг живого паслена и создать стену ужасающего пламени. Теперь никакие другие растения не могли вмешаться, и живой Паслен не мог так легко убежать.

Тогда Джек поддерживал только родословную фора активной, чтобы тот мог летать невидимо.

Обезумев, живой Паслен зашипел, так как окружение огня держало его на грани. Он чувствовал, что опасность была совсем рядом.

Джек воспользовался бешеными движениями растения. Он сорвал и собрал несколько больших ягод ежевики, каждая размером с его голову. Кроме того, Джек нарезал и сохранил несколько листьев.

Однако Джек не осмеливался приблизиться к этим выпуклым ртам. Все, что было нужно Джеку, — это образцы, содержащие токсины растения, а не сталкиваться с угрожающим растением.

Почувствовав, что с него довольно, Джек рванул прочь. Будучи невидимым в сочетании с необузданной скоростью трансформации и кольцом огня вокруг живого паслена, Джек бросился прочь от опасности и вернулся к своей стратегии туннеля, чтобы очистить пол.

В то время как растительная жизнь наверху изо всех сил пыталась справиться с черно-белым пламенем, Джек смотрел на свою систему и свою статистику владения. Теперь, по какой-то неизвестной причине, Джек двигался гораздо быстрее, чем до того, как вошел на шестидесятый этаж. Хотя Джек уже некоторое время ждал подходящего момента, чтобы начать действовать, это не имело никакого отношения к внезапному увеличению скорости и силы.

Когда Джек открыл систему во время рытья, Джек был поражен, чтобы найти причину. Он снова испытал внезапный скачок в уровнях. Это было неожиданно, но в высшей степени приятно. Джеку не терпелось расспросить обо всем, что он пропустил, пересекая земную твердыню, потому что, очевидно, Джек пропустил несколько битв, которые можно было назвать только божественными. Ничто другое не могло предложить Джеку такого повышения опыта.

Теперь, на пике lv. 88, Джек был более взволнован, чем когда-либо, чтобы найти свою могилу и очистить крупнейшее в мире подземелье.

Это заставило Джека вспомнить босса подземелья, единственного настоящего босса из ста человек во всей «сказке о герое». И здесь он пытался очистить его в одиночку, не имея возможности полагаться на схемы атаки, чтобы уничтожить босса. В довершение всего, боссом теперь будет ЛВ. 89.

Просто представив себе такую встречу, Джек задался вопросом, как это возможно. Герой не сомневался в обещании Дарууна, но совершенно не представлял себе, как это обещание будет исполнено. Единственное, что могло бы противостоять такому могущественному и известному врагу, — это Бог. Некоторые люди на множестве серверов даже утверждали, что встреча с повелителем склепа Дуордой была более трудной, чем некоторые из битв против богов.

Убийство повелителя склепа не было причиной для этого. Это было трудно удержать повелителя склепа для графа, так как повелитель склепа будет медленно восстанавливать свое здоровье от всех повреждений, которые он нанес своим соперникам. Это была ужасающая способность, которая сделала Повелителя склепа Дуорду единственным боссом из ста человек и самым сильным боссом в игре, наряду с самими богами.