Глава 84-воссоединение в городе Рейнольт

Когда голова Барта скатилась на землю, Мейнард уже вытер катану и вложил ее в ножны. -Ты сам во всем виноват, йа пестро.»

Райдел подошел к обезглавленному трупу и быстро отыскал складское кольцо. Он вынул его и просмотрел содержимое.

— Нашел что-нибудь хорошее?- спросил Мейнард, ничуть не смущенный смертью четырех своих бывших товарищей.

-Много монет и вина, но больше ничего, — ответил Райдел.

-Какие-нибудь оставшиеся мечи или оружие для ребенка? Ты же видел, что осталось от рапиры в подземелье, верно?»

Охотник покачал головой, вспомнив погнутый и обугленный клинок, который они нашли рядом с трупом тролля. — Да, мне нравится эта идея. Как насчет того, чтобы просто отдать кольцо, когда он проснется?»

— Неужели? Но как насчет всех этих монет?»

— Парнишка уже покровительствует какому-то торговцу; как еще, по-твоему, он мог получить такую замечательную вещь, как Новичок?- объяснил Райдел. — Кроме того, судя по тому, как быстро он набирает высоту, он скоро пройдет мимо нас.»

— Хватит болтать. Пошли отсюда.- Холодные приказы королевы прозвучали в ушах каждого, когда она вернулась к фургону. Она сохраняла хладнокровие и не выказывала никаких эмоций после своей абсолютной победы.

— Хорошо, но в следующий раз оставь хотя бы труп. Кто знает, что было в этих кольцах?- заявил Райдел.

-Они разозлили меня, вот я и действовала, — рассудила королева. — Они были слишком слабы, чтобы представлять какую-то ценность, поэтому я сомневаюсь, что у них было что-то стоящее. Кроме того, они угрожали жизни моего охранника. Если бы я проявила милосердие перед лицом своих врагов, какой Королевой я была бы?»

Не желая спорить с королевой, которую он раньше недооценивал, Райдел проглотил свою гордость и ответил: Всем приготовиться к отъезду через две минуты!»

Трони и Брунар болтали с Мейнардом о смертельном ударе своего хозяина. Брунара особенно восхищала и забавляла безупречная техника Мейнарда.

Сливию не слишком беспокоила засада, скорее, она была раздумчива о том, как ей следует вести себя по отношению к королеве. Королева только что уничтожила трех авантюристов подряд и сохранила свой скромный, нежный вид после возвращения на сторону Джека. Она понятия не имела, как к ней обращаться, и не была ли она соперницей в борьбе за сердце Джека, что было вполне вероятно, судя по мягкому, решительному взгляду королевы.

Не теряя ни секунды, отряд двинулся дальше после короткого перерыва, который Райдел использовал, чтобы отнять у Барта все, что у него было.

Как они и планировали, отряд быстро приблизился к Райнольт-Сити. Как только он появился в поле зрения, Райдел достал свой контактный Кристалл и послал Зариффу сообщение, чтобы тот встретил их за воротами.

В мгновение ока гора человека вышла из городских ворот и встала на ее пути. Все стоявшие поблизости стражники или путешественники разбежались в разные стороны, избегая встречи с этим пугающим человеком.

— Шеф!»

Брунар первым взволнованно закричал: Он недавно сблизился с Зарифом с тех пор, как вождь стал пить с Брунаром каждый вечер в течение последних нескольких месяцев. Подгоняя своего нового жеребца до предела, Брунар рванулся вперед, чтобы воссоединиться с Зарифом.

— Ты что, сопляк, только настолько выровнялся?- засмеялся Зарифф, подшучивая над растущим самолюбием Брунара.

— Эй, может я и не Джек, но я все еще его соперник!- крикнул Брунар, спешиваясь и крепко обнимая Зарифа.

Мускулистый мужчина испустил тихий, болезненный вздох, когда его обняли, но быстро вернул расположение молодому самураю. Чудовищная сила Зарифа заставила лицо Брунара из красного превратиться в бледно-багровое, прежде чем он отпустил его. -Что это за история с Джеком? С ним все в порядке, правда?»

-Он без сознания, но врач сказал, что через неделю он поправится, — ответил Брунар. — И все же он слишком сумасшедший, шеф. Вы никогда не догадаетесь, на каком он сейчас уровне?»

— А? Он уже прошел мимо тебя?- пошутил Зариф.

-Нет, но и мне он не проиграет, — открыто заявил Брунар. -Сам не знаю, но Райдел сказал, что Джек уже ЛВ. 18.»

— ЛВ. 18? Уже? Зарифф был поражен и невольно улыбнулся, услышав это.

Последние три месяца Зарифф жил в мучительной боли, днем и ночью. Всякий раз, когда он пытался заснуть, было невозможно не замечать боли, если только он не напивался до потери сознания каждую ночь. Джек был первым лучом надежды, который он должен был вернуть к нормальной жизни и снять свое проклятие. Чем скорее Джек выровняется, тем больше шансов, что он сможет изменить ситуацию Зариффа.

Глядя на крытую повозку, Зариф демонстрировал всем свою теплую улыбку. Стражники ворот были потрясены, увидев, что закаленный в боях Зариф так тепло смотрит на них. Те, кто приближался, прибавили шагу и поспешили навстречу счастливому начальнику отделения.

— Шеф, наконец-то мы вернулись, — вздохнул Райдел, спрыгивая с лошади.

-Самое время!- крикнул Зариф, возвращаясь к своей ошеломляющей личности. -Я была завалена бумагами и судебными делами, потому что ты не торопилась сюда приехать.»

— Успокойтесь, шеф, — усмехнулся Райдел. -Не вини меня, вини только ребенка. Он был без сознания и заставил нас остаться на ночь в Ратуше Балта для тестирования. Теперь, когда мы вернулись, ты должен кое с кем встретиться.»

Прежде чем Райдел успел представить королеву гоблинов, Зарифф заметил ее прекрасную иллюзорную фигуру, выходящую из фургона. — Ого… кто эта дама?»

-Это … —»

— Рад познакомиться, шеф Зариф. Мои стражники и я пришли, чтобы встретить вас и увидеть величие столицы, — заявила королева, смиренно склонив голову.

-О, я слышал о вас. Райдел сказал, что ты довольно s. e.xy для кого-то настолько другого. Это правда?- спросил Зариф.

— О, я понятия не имела, — ответила королева, бросив странный взгляд на Райдела, который закрыл лицо руками.

-Меня зовут Зарифф, так что никаких титулов не надо. Как тебя зовут?- спросил Зариф.

-Я королева гоблинов. Я могу открыть свое имя только любовнику, — тихо произнесла королева, не в силах дотянуться до стражников ворот.

Когда те, кто стоял вокруг нее, услышали это заявление, двое парней покраснели, как им показалось, Трони чуть больше остальных.

— Хорошо, Куини, мы будем играть по твоим правилам. Мы поторопимся и вернем всех в филиал. У нас есть несколько дополнительных комнат, в которых вы можете остановиться, пока вы здесь. Зарифф оглянулся на фургон и подошел ближе. Он заметил Сливию, сидящую впереди, неподвижную и застывшую, пока она смотрела на него. — А Джек там, сзади? Как у него дела?»

Прошло несколько мгновений, но ответа не последовало, и Зарифф попробовал снова. — С Джеком все в порядке?»

-З … з… — бормочет Сливия, удивляя всех.

— А? — Что случилось?- спросил Зариф, на мгновение сосредоточившись больше на девушке, чем на Джеке. -Ты тот новый священник, который хотел вступить в Ассоциацию искателей приключений, верно? Мы зарегистрируем тебя к концу ночи, так что не беспокойся об этом, ладно?»

— З.. Зет…»

-В чем дело? Выкладывай уже, — сказал Зариф, желая поскорее увести всех в черту города.

«Z… Zar?»

Зарифф моргнул, ошеломленный простым словом, которое произнесла Сливия. В то время как все остальные были сбиты с толку ее странными комментариями и поведением, Зарифф прищурился и внимательно посмотрел на Сливию. После дальнейшего осмотра он сказал: «Это… это не может быть… слив?»

Вся компания обратила пристальное внимание на странный разговор между мускулистой головой Зариффа и ангельской Сливией. Что застало их врасплох, так это то, как Сливия спрыгнула с повозки и схватила Зарифа, обхватив его руками.

— Зар… я не могу в это поверить… — в глазах Сливии появились слезы, когда она крепко обняла Зарифа.

-Ты не можешь в это поверить? Я не могу в это поверить… — ответил Зариф, нежно обнимая ее в ответ. -Ты действительно слив? Та самая деревенская девчонка?»

Она не ответила, изо всех сил стараясь держать себя в руках.

— Ммм… может кто-нибудь объяснить, что происходит?»

Комментарий Райдела вывел Зариффа и Сливию из транса. -Что происходит? Откуда вы двое знаете друг друга?»

Они отпустили друг друга и повернулись лицом к собравшимся. Зариф заговорил первым: «это была маленькая девочка, которую я охранял в дни моих ранних приключений. Вся ее семья жила на простой ферме, но ее мама была лучшей кухаркой, которую я когда-либо встречал.»

-А что случилось потом? Почему ты так потрясен, увидев ее?- спросил Райдел.

— Это потому что… — Зариф не мог заставить себя произнести это.

-Он спас мне жизнь, — ответила Сливия, заставляя собравшихся погрузиться в еще более глубокое молчание. -Когда остальные члены моей семьи были убиты, Зар ворвался в бандитское убежище и освободил меня. Если бы не он, я не думаю, что была бы жива сегодня?»

-Не говори так, — сказал Зариф, стараясь не разрыдаться.

-Это правда. Если бы ты пришел на день позже, есть шанс, что я могла бы отказаться от своей жизни…»

Охваченный напряженными эмоциями, которые завладели всеобщим вниманием, Зарифф позволил себе прослезиться. Не смея упускать ее из виду, Зариф снова обнял ее и сказал: «Не волнуйся, теперь ты в безопасности.»