Глава 361: Плод происхождения Дракона Феникса

Дав инструкции, Сяо Мин повел Цзы Яня глубоко в густой лес.

Древний травяной лес был обширен, наполнен стойким ароматом и окутан слабым туманом. Из кустов время от времени выбегали маленькие зверюшки, создавая умиротворяющую атмосферу, напоминающую сказочную страну.

Сяо Мин оглядел окрестности, ощущая грозную ауру леса. Было очевидно, что здесь обитают могущественные магические звери.

За бесчисленные годы этот древний лес стал отдельным миром, домом для множества невероятно сильных магических зверей. Многие из них были древними существами с огромными боевыми способностями. Вот почему Сяо Мин настаивал на том, чтобы все держались вместе.

Цзы Янь уже наелась вдоволь и потрогала свой круглый живот, прежде чем хихикнуть.

«Сяо Мин, есть ли какая-то конкретная трава, которую мы ищем?»

«Попробуй найти какие-нибудь высококачественные травы, желательно те, которые полезны для души», — небрежно ответил Сяо Мин.

Хотя это было всего лишь случайное замечание, он действительно надеялся найти травы, способные воздействовать на душу. Поскольку в настоящее время он находился на пике Духовного Царства, ему нужны были внешние силы, а также усердное совершенствование, чтобы прорваться в Небесное Царство.

«Понятно!» С полным желудком Цзы Янь энергично начал искать травы, ведя Сяо Мина в безумное исследование.

По пути Сяо Мин ощущал множество жестоких аур. Несколько раз они встречали больших, свирепого вида волшебных зверей, которые быстро проходили мимо. Однако, возможно, из-за того, что Цзы Янь был Древним Драконом Пустоты, слабая, но ощутимая аура дракона не позволяла этим зверям активно их преследовать. Это сделало их путешествие относительно гладким.

Собрав несколько трав, Цзы Янь внезапно остановилась как вкопанная и тупо уставилась в определенном направлении. На ее лице появилась печаль, слезы блестели в уголках глаз и стекали по нежным щекам.

Сяо Мин сразу заметил это и посмотрел на ошеломленного Цзы Яня с намеком на понимание в глазах. Несмотря на то, что в его сердце были догадки, он мягко спросил: «Что случилось, Цзы Ян?»

«Вот… что-то зовет меня», — сказала Цзы Янь, ее взгляд был пустым и растерянным, чувство исходило от ее родословной.

«Действительно, она это почувствовала», — молча задумался Сяо Мин, касаясь маленькой головы Цзы Яня. Он тихо сказал: «Если это так, то пойдем и расследуем?»

«Хорошо!» Цзы Ян энергично кивнул.

После разговора они оба немедленно отправились в путь, пересекая один лес за другим. Время от времени магические звери издавали предупреждающий рык, но никто не осмелился их спровоцировать. Как Древний Дракон Пустоты, Цзы Янь мог прогнать всех магических зверей.

Чем ближе они подходили, тем яснее становилось ощущение зова Цзы Янь, словно легкий ветерок, шепчащий ей в уши.

Внезапно перед их глазами открылся пейзаж, и густой лес исчез. Перед ними был зеленый луг, энергия неба и земли, казалось, была истощена и недостаточна для выращивания высококачественных трав, требующих многих лет роста.

Цзы Янь без каких-либо колебаний стоял на краю равнины. Быстро протянув маленькую руку, она коснулась пустого пространства в полуфуте перед собой. Когда ее рука соприкоснулась, из воздуха внезапно появился золотой свет.

«Это Духовный барьер Зверя. Только магические звери, обладающие чрезвычайно мощной силой перед своей смертью, могут уплотнить такой барьер», — объяснил Цзы Янь.

Она осторожно потерла световой барьер своей маленькой рукой. Настроение ее значительно успокоилось, но легкая грусть все еще сохранялась на ее лице.

«Кажется, здесь пал предок вашего Древнего Племени Дракона Пустоты. Давайте зайдем внутрь и посмотрим». — предложил Сяо Мин.

Цзы Ян слегка кивнул. Поскольку они пришли сюда, им пришлось зайти внутрь и увидеть все своими глазами. Не колеблясь, она укусила свой тонкий нефритовый палец, и из кончика ее пальца выступила ниточка золотой крови. Она слегка коснулась Духовного барьера Зверя, оставив золотое пятно крови.

Когда появилось золотое пятно крови, площадь начала быстро колебаться. Золотой барьер задрожал, и трещина медленно открылась.

«Пойдем…»

Увидев это, Цзы Янь махнула рукой и шагнула прямо в трещину. Сяо Мин последовал за ней, и когда он вошел в Духовный барьер Зверя, золотой свет заколебался, и трещина быстро исчезла без следа.

Когда Сяо Мин и Цзы Янь вошли в Духовный Барьер Зверя, их окружение резко изменилось. Некогда пышный лес исчез, уступив место пустынной равнине.

Равнина была огромной, покрытой ярко-красным песком, казалось, окрашенным свежей кровью. Бледно-белая каменная пыль усеяла пейзаж среди яркой красноты. В центре равнины стоял величественный древний каменный алтарь размером в триста метров, источающий оттенок кровавого цвета, придающий ему древний и пустынный вид.

К ним устремилась дикая аура, словно из древних времён. Алтарь окружали два гигантских существа, соединенные головой к хвосту и окружавшие его в центре.

«Древний Дракон Пустоты! Древний Небесный Феникс?» Цзы Янь воскликнул в шоке. Когда она вошла, она почувствовала, что что-то не так, но никогда не ожидала найти здесь Древнего Небесного Феникса!

Взгляд Сяо Мина остался прикованным к алтарю, глядя вдаль. Он увидел каменную платформу в центре алтаря, украшенную сочетанием золотого и пурпурного цветов.

На каменной платформе была небольшая бороздка, и внутри этой бороздки начал расти маленький саженец дерева.

Саженец дерева был толщиной всего с большой палец, но извивался, как огромный дракон. На верхушке этого маленького деревца висел плод.

Плод был размером с ладонь и имел как золотистый, так и фиолетовый цвет. Золотая половина извивалась и поворачивалась, напоминая уменьшенную версию Древнего Дракона Пустоты, а другая фиолетовая половина выглядела как феникс, танцующий с расправленными крыльями.

От плода исходило ужасающее давление, как будто он столкнулся с ужасной силой Древнего Дракона Пустоты и Древнего Небесного Феникса.

Сяо Мин раньше сталкивался с Плодом Происхождения Дракона Феникса и даже запечатал один из них в своем кольце хранения.

У Цзы Янь, с другой стороны, сначала было пустое выражение лица, но затем в ее глазах появился проблеск волнения, и она воскликнула:

«Это плод происхождения Дракона-Феникса, упомянутый в некоторых древних книгах Древнего Племени Дракона Пустоты!»

«Этот вид плода требует поглощения жизненной силы Древнего Дракона Пустоты и Древнего Небесного Феникса, чтобы получить десятипроцентный шанс на рождение. Даже в записях Древнего Дракона Пустоты этот Плод Происхождения Дракона Феникса имел только появлялся всего пять раз, и это шестой раз!»

«Каждый плод происхождения Дракона-Феникса, если его съесть Древний Дракон Пустоты или Древний Небесный Феникс, способен породить Истинного Абсолютного Зверя!»

Сяо Мин хотел упомянуть, что в его кольце для хранения также был один плод происхождения Дракона Феникса, но, учитывая сложное происхождение этого фрукта, он отказался от этого. В настоящее время Цзы Яну было достаточно одного Плода Происхождения Дракона Феникса, а наличие большего количества могло вызвать только больше проблем.

«В таком случае, идите и соберите Плод Происхождения Дракона-Феникса. Вы обладаете родословной Императора-Дракона, и с этим плодом вы наверняка испытаете огромный прогресс во всех аспектах», — сказал Сяо Мин, подумав об этом. через.

Цзы Янь кивнул в знак согласия, без каких-либо колебаний или отказа. Среди древних останков она была единственной, кто имел родословную Древнего Дракона Пустоты, и только она имела возможность раскрыть всю силу этого плода до его максимального потенциала.