Глава 118: Дракон-сан и Белая Жрица-сан.

Том 4 Глава 17: Дракон-сан и Белая жрица-сан

Спасибо, читатели!

Как только мы получили сообщение от Ваас-семпай, мы поспешили домой, только чтобы найти женщину в восточной одежде в сопровождении Ару, Микото и Ваас-семпай.

Как и у большинства зверолюдей, на ее теле рос мех, но он был белого цвета. Она выглядела молодо, в лучшем случае ей было лет двадцать пять.

В этом не было никаких сомнений: это была Макото, старшая сестра Микото.

Было удивительно видеть ее здесь, но еще более удивительным было количество магии, которую можно было ощутить от нее.

Это было примерно на том же уровне, что и Нектар, когда он был еще человеком, может быть, даже выше.

Вот почему кончики волос Нектара были окрашены иначе, чем остальные — у него просто было слишком много магии, чтобы вместить его в свое тело.

Должно быть, она была такой же. Ее белые волосы и красные глаза, должно быть, были результатом слишком большого количества магии.

Было в ней и что-то еще, какая-то странная аура, дрейфующая вокруг.

Это было что-то знакомое, как будто я знал, что это такое… Но это невозможно, в конце концов, я впервые вижу ее в своей жизни.

Она обернулась, и, увидев нас, женщина низко склонила голову.

「Приятно наконец-то встретиться с тобой, о Старший Дракон. Меня зовут Амаги Макото, и я жрица, работающая на Тайшу в стране Това. Спасибо за такую ​​заботу о Микото.」

Конечно, было странно видеть, как такая красавица так изящно склонила голову во время нашей первой встречи.

Я так и не понял, откуда взялось это таинственное чувство, но поскольку она так вежливо поприветствовала нас, я ответил тем же, перейдя на восточный язык.

「Также приятно познакомиться, сестра Микото. Меня зовут Лава. И раз уж ты это уже знаешь, я дракон и мать Ару. Как бы вы хотели, чтобы мы вас называли?」

Макото-сан подняла голову, удивившись тому, что я знаю восточный язык, а затем довольно мягко улыбнулась.

「Пожалуйста, зовите меня Макото. Сестра Микото тоже звучит мило, но, пожалуйста, ты можешь называть меня как хочешь, правда.」

Она выглядела вежливой и говорила вежливо, но также казалось, что у нее есть чувство юмора.

О, и пока я этим занимался, мне наконец удалось определить это таинственное чувство.

О, я вижу, она не была так напряжена, как Микото.

「В свою очередь, могу я называть вас Лава-сама?」

「Конечно, я не против.」

Тем не менее, ее черты были точно такими же, как у «девушки-белого зверя», описанной мне Ишей-сан ранее.

Нет, я просто слишком много читаю об этом. Думая об этом, я пригласил Макото-сан в гостиную, и примерно в это же время Нектар принес чай и закуски.

「Приятно познакомиться, сестра Микото. Меня зовут Нектар. Я муж Лавы, а также отец Ару. Пожалуйста, угощайтесь закусками и чаем.」

「Спасибо за внимание.」

Когда Макото пошел за чаем, я повернул голову к Нектару и посмотрел на него. Тот ответил таким же взглядом.

Нектар тоже знал об этом. Затем Макото посмотрела на нас и приложила руки к слегка раскрасневшимся щекам.

「О боже, вы действительно ведете себя как настоящая супружеская пара. Вы прекрасная пара, хоть и немного необычная. И подумать только, что тебе даже удалось завести ребенка.」

Макото сказала что-то вроде этого восхищенным тоном, когда Ару и Ваас-семпай тоже вошли в комнату.

Говоря об этом, я знал, что это сэмпай сообщил мне об этом, но было необычно видеть его без Элви рядом.

«Сэмпай, спасибо, что сообщили мне об этом. Если хочешь, можешь вернуться прямо сейчас. Я не могу справиться с этим.»

Когда я отправляю ему такое сообщение, он быстро отвечает.

— Нет, я хочу остаться. Я пообещал это Элу, так как он тоже беспокоился об этом.

— Если он так волнуется, то я не возражаю.

Кажется, сэмпай был чем-то обеспокоен, так как закончил разговор неловко.

Затем честно спросил Нектар.

「Вы знаете о важности драконов, Макото-сан?」

「Правильно, я знаю о них. Боги сказали мне некоторые части, а некоторые другие части я читал в различной литературе.」

Ее слова были довольно расплывчатыми, но, думаю, тут уж ничего не поделаешь.

Пока я думал, о чем ее спросить, Микото, наконец, набралась смелости и заговорила.

「Они-тян? Почему вы так внезапно пришли в Бэллоу? И почему ты до сих пор носишь эту одежду? У тебя вообще есть деньги, которые здесь используются?」

「Ара, но у меня есть деньги, ты знаешь?」

「Вы имеете в виду валюту Това?」

「Ну что ж, думаю, ничего не поделаешь. Тем не менее, у меня есть вещи, которые можно обменять на деньги.」

Макото-сан надула щеки и тряхнула рукавами, и из них вывалилась дюжина волшебных камней.

Было ясно как день, что они будут довольно дорогими, судя по их размеру, цвету и прозрачности.

Только с этими камнями она сможет прожить здесь около полугода, а то и дольше.

Хотя сама Макото, казалось, очень гордилась этим, выражение лица Микото было таким же суровым, как всегда.

「Онее-чан, чтобы получить деньги, вам нужно продать их должным образом.」

«Если ты так говоришь. Какой из них я должен обменять?」

Она ответила просто так, покачивая пушистым хвостом. Кажется, я начал понимать, что она за человек.

Да, она была совсем как ребенок, застрявший в теле взрослого.

「Я знал это… Хорошо, что я пришел сюда.」

「Ты продолжаешь так говорить, но я могу сделать что-то, если попытаюсь, понимаешь? Мне удалось прийти и увидеть вас. Так что я бы сказал, что это хорошо выполненная работа.」

…… А может, она просто была честна с собой? Типа, до боли честный?

Судя только по словам Микото, это было что-то невероятное, что ей удалось прийти сюда одной.

「Зачем ты пришла сюда, Сестрёнка?」

«О да. Об этом. Микото, тебе удалось найти Сенджиро?」

Услышав этот вопрос, Микото навострила уши.

Также кажется, что она смогла понять правду только по реакции Микото.

「Так ты это сделал?」

Она посмотрела на Микото с теплым выражением лица и мягкой улыбкой, но Микото была далека от того, чтобы ответить тем же.

「Сестренка, почему ты позволила мне искать Большого Брата Сена вместо тебя?」

「Потому что я знал, что ты не сможешь отказаться, если я попрошу?」

Хорошо, что ни Ваас-семпай, ни Ару не смогли понять ее слов, потому что они были действительно возмутительны.

Глаза Микото в тот момент были такими холодными, что в любой момент могли начать замораживать атмосферу.

«Это правда!?»

「Да, из-за того, что он доставил нам столько хлопот, я знал, что ты изобьешь его до полусмерти, как только найдешь.」

「Онее-чан, ты правда не против?」

「Может быть, вы говорите о моей помолвке? Это было только формальное соглашение, так что проблем не было. По правде говоря, Сенджиро мне больше как брат… Младший, но все же брат. Поэтому я послал тебя за ним. Только позже я пожалел, что сделал это, не убедившись, что ты ко всему этому относишься.」

Лицо Макото покраснело, на ее лице было извиняющееся выражение.

「Поэтому ты порекомендовал мне поехать учиться за границу?」

「Не совсем, но, думаю, можно так сказать.」

На мгновение Макото выглядела встревоженной, но затем взяла Микото за руку.

「Видишь ли, Микото. Я хочу, чтобы все, кто важен для меня, были счастливы. Особенно ты и Сенджиро.」

Микото ошеломлена словами сестры, и красные глаза Макото прищурились, увидев это.

「Итак, я подумал, что было бы хорошей идеей снова встретиться с Сенджиро… Ара?」

Макото-сан слегка наклонила голову, и в то же время вы почувствовали внезапный прилив магии в комнате.

Микото тоже это замечает и выглядит обеспокоенной.

Затем прямо перед нами появляется круг телепортации, наполненный магией Лигурилы.

В этот момент.

「Пожалуйста, подождите минутку.」

Лигурила выходит из круга, и, конечно же, Сенджиро тоже был там, прямо рядом с ней.

Он тоже выходит из магического круга, все еще держа в руках черное копье.

「Добро пожаловать, вы двое. Или, скорее, ты выглядишь так, будто Лигурила снова вручила тебе свою задницу, Сен-сан.」

「Ужасно извиняюсь за вторжение… Уму, она хотела убедиться, что я никогда не буду думать о других женщинах. Или она собирается отрезать его. Но это я разозлил ее, и я сожалею об этом.」

Сказал Сенджиро, почесывая щеку. Несмотря на то, что он был избит и чувствовал себя плохо после телепортации, казалось, что он держится нормально.

Однако, когда он посмотрел на меня, я встал и подошел к нему.

「Лава-доно, где Макото?」

Как только я это услышал, я начал им объяснять, что Макото на самом деле прямо здесь и сейчас.

Я подумал, что было бы неплохо, если бы старые знакомые смогли встретиться после стольких лет, но Сенджиро, похоже, не был в восторге от этой идеи.

Однако у Лигурилы не было проблем с выражением мыслей, которые я не осмеливался высказать.

「Лава, я думаю, будет лучше, если Сен останется здесь, поэтому, пожалуйста, не дай ему уйти.」

Нет, я чувствовал, что прямо сейчас в воздухе висит что-то довольно неприятное.

Я хотел думать, что это был извращенный способ Лигурилы проявить внимание к ситуации Сенджиро, но было трудно так думать, когда его лицо говорило совсем другую историю. Но мне очень хотелось так думать.

Так что, нравится ему это или нет, Сенджиро тоже будет вынужден остаться.

Я подумал, что он мог бы сопротивляться этой идее более решительно, но, видя его нынешнее состояние, было совершенно очевидно, что он не в состоянии спорить с Лигурилой или буквально с кем-либо еще в этот момент.

「Если ты ищешь Макото, она в гостиной.」

「Я искренне ценю это.」

Я открыл дверь, указывая внутрь, и Сенджиро прошел вперед, поблагодарив меня.

Наверное, я слишком сильно волновался.

Я последовал его примеру, увидев, как три человека с Востока приветствуют друг друга.

Микото ничуть не удивилась, вероятно, потому, что ожидала, что Сенджиро будет вместе с Лигурилой.

Макото, с другой стороны, мягко улыбнулась, увидев Сенджиро.

「Это было давно, Сенджиро. Мне действительно повезло, что я наконец-то смог встретиться с тобой.」

「Я вижу, ты все еще в себе, Макото.」

Сенджиро вздохнул с облегчением, а затем счастливо завилял хвостом.

Я тоже с облегчением это увидел.

「Сенджиро, кажется, ты нашел свою вторую половинку. Я рад за тебя.»

Услышав это, Сенджиро, который, вероятно, этого не ожидал, поднял голову и выглядел немного застенчивым.

「Да, да. Спасибо.»

「Тогда всё хорошо.」

Сказала Макото с улыбкой, но язык ее тела в данный момент говорил совсем о другом.

Но все же, хоть мы и не понимали слов, которые они говорили, мы почувствовали облегчение, и атмосфера стала заметно светлее.

Итак, естественно, следующая мысль, которая пришла мне в голову, была о том, чтобы спросить Макото-сан о том, чтобы впустить нас в Това.

Первоначально планировалось отправиться туда и спросить ее о «Невинном хаосе» и убедить ее позволить нам обыскать их архивы в надежде найти там какие-нибудь подсказки, но поскольку она проделала весь этот путь, мы вполне могли спросить ее напрямую. .

Однако это также был первый раз за многие годы, когда Микото смогла встретиться со своей семьей.

Конечно, у них было много вещей, о которых они хотели поговорить, поэтому я решил спросить о наших делах, позволив им вместе пройтись по переулкам памяти.

Я сообщил об этом и Нектару, и Ару, и они тоже согласились.

В такие времена телепатия была действительно замечательной вещью.

「Ты всегда был полон сюрпризов, Макото, но этот определенно самый большой на сегодняшний день.」

Пока мы искали возможность выйти из комнаты и оставить им немного места для себя, Сенджиро положил руки на плечи Макото.

Несмотря на то, что его слова были легкими и беззаботными, я видел, что Сенджиро серьезно забеспокоился.

「Правильно, Они-чан. Должно быть, Тайше было тяжело работать, верно?」

Выслушав слова Микото, Макото удивленно приподняла брови.

「Нет, дело не в тайшах и не в том, как я к ним отношусь. Мне трудно объяснить, но пока скажем, что это было сложно.」

「Сложно, говоришь?」

Макото, казалось, боролась со своими словами, и в конце концов лица Сенджиро и Микото сменились беспокойством.

«Все в порядке. На этот раз я хотел убедиться, что у вас двоих все хорошо. Этого более чем достаточно для меня. Но теперь я думаю, что тоже хочу повеселиться!」

Макото смеется, а Микото и Сенджиро пригибают уши в явном знаке смущения.

До сих пор я смотрел на эту ситуацию с удовлетворением, но теперь я должен был встать.

「Теперь моя работа здесь выполнена. Пришло время сделать то, ради чего я изначально хотел прийти сюда.」

Поэтому она подошла к своему посоху, который стоял у стены, ее мех нежно развевался.

Затем она взяла посох в руки и ударила им по земле.

Затем огромное количество магической силы начало выливаться изнутри Макото.

Эта магия начала направляться в ее посох, и сама Макото слегка улыбалась, в то время как ее глаза затуманивались.

「Время бури близко. О, божественный дух, защищающий землю. Во имя Амаги Макото я пою тебе эту молитву: используй это тело как свой сосуд и прояви свою божественную власть в этом царстве!」

Это было заклинание, похожее на предыдущие ритуалы призыва Микото, но на этот раз заклинание было другим, и в результате магическая сила Макото начала сильно расти.

Произошла вспышка света, я закрыл глаза и из-за этого ничего не мог видеть.

Как только свет наконец погас, вы почувствовали присутствие неизвестной магии внутри комнаты.

Я чуть приоткрыл глаза и смог подтвердить, что источником этой магии была женщина, появившаяся прямо перед нами, внешне похожая на Макото, но совершенно другая.

Во-первых, ощущение ее магии сейчас было другим.

Она качает головой, и ее темно-зеленые волосы развеваются чудесными каскадами, так непохожими на все, что я до сих пор видел.

Ее аура опьяняла, а потрясающая внешность так привлекала внимание, что было трудно оторвать от нее взгляд.

Ее стройные конечности были обернуты в традиционную одежду Това, но она была намного ярче, чем простая белая одежда Макото.

Это был странный зверь, одновременно сильный, веселый и элегантный. Она была так похожа на Макото, но в то же время совершенно на нее не похожа.

И прежде всего.

Ее золотые глаза ярко блестели.

「Вахахаха! Спасибо, Макоччи! Что ж, давайте приступим к работе, хорошо?」

Женщина широко улыбнулась всем нам, в то время как мы стояли неподвижно и потеряли дар речи после этой абсурдной ситуации.