книга 10-Глава 6-первая капля слезы

Книга 10 Глава 6-первая капля слез

— Крэк! Бум! Бах! Бах!’

Звук взрывающихся во дворе петард, смешанный с громкими криками, радостными возгласами и аплодисментами, пробудил ко Чжуна и Сюй Цзилиня от их сна.

Ко Чжун вскочил с кровати, подбежал к окну, выглянул наружу и позвал: “Сяо Лин, иди скорее! Петарды лучше, чем те, что на пирсах Янчжао во время празднования Нового года!”

Сюй Цзылин застонал; он повернулся и снова заснул, полностью игнорируя его.

Ко Чжун вернулся и сел на кровать; он вздохнул и сказал: “я уже советовал вам; если бы вы только послушали меня, мы бы объединились, чтобы разобраться с заговором ли Тяньфаня, а затем пошли бы искать четырех больших бандитов, чтобы доставить им неприятности. Тебе не придется страдать от восемнадцати РАН, больших и маленьких!”

Сюй Цзилинь невольно рассмеялся “ » с каких это пор ты взял привычку радоваться несчастью и радоваться несчастью?- сказал он.

Как будто ничего не случилось, ко Чжун спокойно сказал: “с прошлой ночи, когда ты бросила меня, жалкую сироту. Скажи мне, кто тот, кто доставляет много хлопот?”

Сюй Цзилинь сел на кровати, скрестив ноги, и безразлично сказал: «Ты должен быть благодарен мне. Иначе, как ты можешь быть таким жизнерадостным? ОУ! — Нет! Ты должен быть вне себя от злости!”

Мальчики с ненавистью посмотрели друг на друга, а потом отвернулись, чтобы не встречаться взглядами. Но оба мальчика не могли долго злиться друг на друга. Очень скоро оба расхохотались. Разница была в том, что в середине смеха Сюй Цзилиня были слезы, потому что его раны не зажили полностью.

Затаив дыхание, Коу Чжоу сказал со смехом: «на самом деле, я попал в ваш злой план: ‘ли Сюнин ваш, Чжун Шао должен пойти быть героем, который спасает красоту’. Будет ли это Шэнь Лоянь считаться моим? Кроме тебя, Сюй Шифу, кто будет лучшим героем, чтобы сделать выговор красавице?”

Сюй Цзилинь протянул руку, чтобы нежно погладить его большую голову и сказал: “Наши предки говорили: между небом и землей никому нет места. Ли Сюнин, безусловно, ваш «спасающийся»; это не подходит для любого постороннего вмешательства. Я был так добр к тебе, но ты имеешь наглость обвинять меня. Кроме того, «великое распространение имеет номер пятьдесят; используется сорок, остается девять». Если исключить ли Сюнина, спасающегося бегством, то кто может с уверенностью сказать, что прекрасная Цзюньши не входит в это число? Кто может с уверенностью сказать, что она вам не принадлежит?”

Ку Чжун удивленно спросил: «Почему сегодня настроение Лин Шао намного лучше? Как только вы проснулись, вы похожи на маленькую птичку в весеннее время, которая поет непрерывно.”

Сюй Цзилинь рассмеялся и сказал “ » Если ты думаешь, что Шан Сюйсунь будет иметь какое-то отношение ко мне, Дэйсии [рыцарскому герою] со шрамом от сабли прошлой ночью, тогда я могу сказать тебе, что у тебя есть сумасшедшая мысль! Когда я уходил, она даже не знала, какая у меня фамилия и как меня зовут.”

Говоря об этом, он не мог не вспомнить то чувство, когда он и красавица стояли, прижавшись спинами и бедрами друг к другу, когда они имели дело с врагом.

Ку Чжун хихикнул и сказал: «бесполезно тебе сейчас что-либо говорить; давай просто подождем и посмотрим, кто прав! Ха!”

В дверь постучали. Сяо Цзюань позвал с другой стороны двери “ » кроме вас, двое парней, все ранчо готово выразить добрые пожелания и отпраздновать победу; вы еще не вышли?”

Просто слушая ее тон, который был непохож на тот, когда она кричала и бранила двух мальчиков, они знали, что она была увлечена волнением.

Оба мальчика посмотрели друг на друга, они видели радость в глазах друг друга. Если бы они могли сделать Сяо Хуана, эту очаровательную девушку, такой счастливой, тогда вся тяжелая работа и боль, которую они перенесли прошлой ночью, стоили того.

Оба мальчика были скромного происхождения; поэтому у них была особая привязанность и чувство товарищества с такими скромными людьми, как служанки, слуги и тому подобное.

Не дожидаясь их ответа, Сяо Цзюань продолжала кричать снаружи: «быстро вставай, умойся и переоденься. Войска, возвращающиеся с триумфом, скоро вернутся в город, мы должны приветствовать их за городскими воротами! Нуджа должна сейчас же уйти!”

После того, как сестра Сяо Цзюань ушла, Ку Чжун нахмурил брови и сказал: “Я действительно не смею думать: наша победа в битве прошлой ночью была нелегкой, я не знаю, сколько людей пожертвовали своими жизнями? Что вы скажете, как бы Шан Сюйсунь поступил с Тао Шушенгом и Юаньером, этой парой шпионов?”

Сюй Цзилинь размышлял: «эти двое-люди с определенным статусом; Дао Шушэн даже занимает очень важное положение. Shang Xiuxun будет иметь очень большую головную боль в общении с этим, оно смогло даже включить много других людей.”

Ку Чжун криво усмехнулся и сказал: “Я надеюсь, что этот вопрос займет достаточно времени в голове прекрасной Чанчжу, потому что, если она будет сидеть сложа руки, она может заподозрить нас. У нас просто слишком много вещей, которые она должна бы заподозрить!”

Сюй Цзилинь вздохнул и сказал: “один день задержки лучше, чем ничего. Мои раны не заживут полностью и не оставят шрамов раньше, чем через три-четыре дня.”

Ко Чжун вытащил его из постели и сказал: “Тогда чего же мы ждем? Прямо сейчас для нас очень важно выиграть немного времени и надеяться, что ли Сюнь поймет ситуацию и будет немного более осторожным в сокрытии нашей личности, чтобы мы могли научиться некоторым изысканным навыкам у Лу Мяоцзы.”

※ ※ ※

В тот день Шан Сюйсунь и Лю Цуньдао не вернулись в город с войсками. Возглавлял процессию Дворецкий Шан Чжэнь. Очевидно, он еще не был проинформирован о Юаньере; получая похвалы людей, выстроившихся на улицах, он выглядел таким гордым.

Для тех, кто вернулся в город, их самой главной задачей было заботиться о раненых солдатах и останках тех, кто пожертвовал своей жизнью. Таким образом, можно было представить себе интенсивность битвы снаружи, поскольку они все еще были в безжалостном преследовании побежденных войск четырех больших бандитов.

В сумерках той же ночью оба мальчика ощупью пробирались к маленькому двухэтажному зданию Лу Мяоцзы. Этот мастер номер один под небесами был на удивление в очень высоком настроении. Указав на пару божественных спасательных когтей на круглом столе, он спросил: «Эти штуки работают?”

Оба мальчика от всего сердца и искренно кивали головами, в то время как их уста произносили непрестанные похвалы.

Лу Мяоцзы громко рассмеялся и сказал: “Я не ожидал, что Цилин сможет избавиться от одного большого бандита, используя эту безделушку. Вы вдвоем сумели превратить поражение ранчо в победу, иначе последствия были бы просто немыслимы. За последние тридцать лет я никогда не был так счастлив, как сегодня.”

Закончив говорить, он поднял со стола пару божественных побегов и, потрясая рукой, выбросил их в окно, в пропасть под скалой.

Оба мальчика были ошеломлены.

— Я не хочу, чтобы вы повторяли мою гибельную политику, — небрежно произнес Лу Мяоцзы. Если вы привыкли к зависимости от этого гаджета, не думайте, что вы сделаете cun продвижения в своем qinggong. Хотя в начале у вас будут некоторые удобства, в конце концов прибыль не компенсирует убытки. Вы меня понимаете?”

Хотя и неохотно, оба мальчика поняли добрые намерения Лу Мяоцзы; они оба кивнули головами.

Лу Мяоцзы бросил взгляд на прекрасный пейзаж за окном, освещенный заходящим солнцем, пейзаж, который напоминал ему о прошлом. — Существует тонкая и неотчуждаемая связь между временем и жизнью, точно такая же, как чередование дня и ночи, как сама неуловимая жизнь, так что сердце отвлекается, и ему трудно быть самим собой. Точно так же, как успех и неудача, которые являются лишь мимолетным вопросом, а вовсе не непроходимой пропастью. В конце концов, куча желтой грязи похоронит все эти успехи и неудачи. Вы все еще молоды, и вам может быть очень трудно понять то, что я сказал. Но в конце концов наступит день, когда вы будете иметь то же самое восприятие, что и я. За победой может последовать поражение. Это две разные стороны одной и той же монеты.”

Оба мальчика слушали, нахмурившись, и глубоко задумывались над услышанным.

По выражению лица Лу Мяоцзы было видно, что он вспоминает прошлое. — За всю свою жизнь я влюбился только в двух полу-женщин. Скажи мне теперь, тебе не кажется, что это было странное замечание?”

— Одна из полуженщин должна быть императрицей Инь, Чжу Юянь, — сказал Ко Чжун. Интересно, какие сложные и запутанные отношения были у Мистера с ней?”

Лу Мяоцзы рассмеялся и сказал: “Малыш, ты очень практичен. Как только вы видите любую возможность, вы хотите узнать подробности о Инь Гуй Пай.”

Ко Чжун бесстыдно сказал: «Этот парень просто хочет добиться справедливости для господина.”

Лу Мяоцзы кивнул и сказал: “Это была главная причина, по которой я так высоко ценю вас обоих; если мы не сможем причинить никакого вреда этой ведьме, даже после моей смерти Лаофу не сможет закрыть мне глаза.”

Сюй Цзылин криво улыбнулся и сказал: “господин, пожалуйста, успокойтесь, у нас уже были некоторые ссоры с Инь Гуй Паем.”

Затем, сказав ‘ «Я произнес одно предложение, а вы передаете одно слово», он и Ко Чжун рассказали Лу Мяоцзы свою историю. Когда они рассказали, как Ваньвань смогла заставить свое тело появиться без малейшего кусочка ци в ее меридианах, Лу Мяоцзы показал серьезное, глубоко задумчивое выражение.

Наконец Ку Чжун гордо сказал: «и теперь этот демон [или прекрасная женщина, см. книгу 8 Глава 10; также в последующих параграфах], должно быть, думает, что наши души бродят по преисподней. Вы обманули меня, я обманул вас; как весело!”

Лу Мяоцзы глубоко задумался на полдня; наконец он торжественно сказал “ » Из того, что вы мне рассказали, этот демон получил личное наставление Чжу Юяня и стал следующим человеком после Чжу Юяня в Инь Гуй Пай, чтобы овладеть Тянь МО гонгом [небесным дьявольским навыком].”

Сюй Цзылин спросил из любопытства: «Тянь МО Гонг трудно тренировать?”

Ку Чжун размышлял: «должно быть по крайней мере три человека, которые овладели им; в противном случае, кто передал Тянь МО Гонг?”

Хлопнув ладонью по столу, Лу Мяоцзы сказал: «Хорошо сказано. Но первым, кто раскрыл «тайну Небесного дьявола», был не инь Гуй Пай, его происхождение было еще более непостижимым, в отличие от «канона меча» Ци Хан Цзин Чжая [см. Книгу 1 Глава 7], который был основан буддийской монахиней.”

Как будто он только что получил внезапное понимание, Сюй Цзилинь заметил: “этот «небесный секрет Дьявола» немного похож на «секрет долгой жизни». Хотя были люди последующих поколений, которые сумели его культивировать, но никто не может быть действительно бессмертным; включая нас двоих.”

Обрадованный, Лу Мяоцзы сказал: «говоря с вами, я могу сэкономить много времени. «Тайна небесного Дьявола», «канон меча», «секрет долгой жизни» и загадочный «каталог Бога Войны», собранные вместе, известны как четыре шедевра древнего и современного времени. Каждая книга содержит секреты о жизни и Вселенной на протяжении всех эпох. Как же их можно было так легко открыть?”

— Каталог Бога Войны?- хором спросили мальчики.

Глава 6-Часть 2

Лу Мяоцзы сказал: «Это, вероятно, самый неуловимый из четырех шедевров. Хотя последующие поколения устно передавали легенду об этой книге, Никто никогда не видел ее по-настоящему. Я сам не очень разбираюсь в деталях, так что не спрашивайте меня.”

Нахмурившись, Ку Чжун сказал: «Предположим, что Чжу Юянь и Ваньвань действительно овладели Тянь МО гонгом, кто, кроме Ци Хан Цзинчжая, мог бы сравниться с ними?”

Лу Мяоцзы решительно сказал: «Вы, два мальчика.”

Сюй Цзылин и Ко Чжун переглянулись; они были ошеломлены.

Через некоторое время Ку Чжун схватил его за голову и сказал: “я просто случайно немного потренировался. Дело в том, что я не понимаю ни одного слова из этих непонятных странных символов в «секрете». — Эй! Можно ли считать, что я им овладел?”

Лу Мяоцзы расхохотался: «секрет долгой жизни передавался из поколения в поколение, и я не знаю, сколько людей обучали его, но никто никогда не учился какому-либо боевому искусству из него. Ты сделал. Было ли это случайно или в нужном месте в нужное время, это факт. Более того, просто глядя на то, что Ваньвань пытался причинить вам вред, но не смог убить вас, я могу сказать, что эксцентричное боевое искусство из » Секрета долгой жизни’ способно бороться против Тянь МО гонга; в противном случае, я бы предложил вам двоим найти нору, чтобы спрятаться, и никогда больше не появляться в Цзянху.”

А потом он взволнованно потер руки и сказал: “Хорошо! Хватит болтать, давайте вернемся к нашей теме. Вы заинтересованы в получении дополнительной информации о Yin Gui Pai?”

※ ※ ※

Только ближе к рассвету мальчики вернулись в свою квартиру. Спящий меньше трех сичэнь, Лан ГУ уже пришел, чтобы разбудить их. Но на этот раз она пришла с добрыми намерениями: она устроила им новое место жительства.

Это было в старших жилых помещениях Шифу в кухонном дворе, расположенном на южной стороне прерии летающей лошади. Всего было четыре отдельных здания.

Первоначально оба мальчика ожидали только, что у каждого из них будет приличная комната, но помимо их ожидания, Лан ГУ фактически привел их к порогу одного из зданий и сказал: “в этом доме есть передний холл со спальнями в задней части. Кроме общественных бань, все остальное доступно. Дом был чисто подметен. Вы можете принести свои вещи и переехать немедленно!”

Это был самый первый раз, когда Ку Чжун и Сюй Цзилин имели дом только для себя; странное чувство поднялось в их сердцах.

Лан ГУ был необычайно любезен с ними; она сказала: “в эти последние несколько дней все были заняты. Подождите, пока у Лян Фу Гуанджиа [заместитель экономки] будет немного больше времени, я попрошу прислугу для вас, чтобы лучше обслуживать ваше жилье.”

И затем, сияя улыбкой, она сказала: «Так как вы из нашего кухонного двора, когда у вас будет возможность увидеть Чанчжу, не забудьте сказать несколько хороших слов от имени нашей кухни.”

Внезапно до двух мальчиков дошло, что с тех пор, как они стали любимцами Чанчжу и их часто вызывали к ней, эта женщина пыталась выпросить у них благосклонность.

Лан ГУ также сказал: «партия принцессы Нин послала кого-то, чтобы сообщить мне, что когда у вас будет время сегодня, идите к ним. Она действительно наслаждалась пирожными, которые вы сделали для нее на днях!”

※ ※ ※

К вечеру того же дня, переставив свои вещи, которые уже нельзя было назвать «простыми», в выбранные ими комнаты, мальчики вернулись в просторный холл и сели.

Ко Чжун вытянул свои конечности и сказал со вздохом: «теперь это то, что я называю ‘силой’. Даже если бы кухня была такой же, как эта, если бы не Шан Сюйсунь, относившийся к нам благосклонно, мы все равно собирались бы и были зажаты в это узкое гнездо.”

Сюй Цзилинь говорил безразлично: «ли Сюнин ищет тебя, почему бы тебе не пойти к ней?”

Бросив на него косой взгляд, Ку Чжун сказал: “Одна жизнь, Два брата. Вы же не можете позволить мне уехать одной, чтобы увидеть ее, правда?”

Сюй Цзылин не мог удержаться от смеха; он сказал: «Вы думаете, что ли Сюнин чрезвычайно опасен [ориг. сильные наводнения и свирепые звери]? Она хочет видеть только тебя, а не Зайксию. Вы думаете, что я настолько наивен? Ха! Пожалуйста, прости Сяоди за то, что не смогла помочь, как бы мне этого ни хотелось!”

Ко Чжун вскочил и запел: «ветер со свистом пронесся над холодной водой, как только воин ушел … ха! Я не собираюсь произносить никаких зловещих слов! Если ты хочешь, чтобы я ушел, то я уйду!”

Увидев, что ко Чжун взволнованно ушел, Сюй Цзилинь развеселился, удобно развалился на стуле и перевел взгляд на сад за окном. Его мысли вернулись к их беседе с Лу Маоцзы прошлой ночью.

Этот мастер номер один под небесами, безусловно, был очень опытным и знающим, эрудированным и много-талантливым. Он прочитал десять тысяч свитков книг, и он прошел десять тысяч ли дороги, так что польза, которую они получили от него, не была мелкой.

Поскольку он не был обычным человеком, его поведение часто вызывало удивление, которое озадачивало всех остальных.

Внезапно его шестое чувство уловило что-то, а затем послышались приближающиеся шаги.

Почти сразу же образ Ло фана возник в сознании Сюй Цзилиня, что безмерно удивило его. Как он узнал шаги Ло фана, даже не пытаясь это сделать? Как он автоматически определил, что это был Ло фан, просто по звуку его шагов?

Именно в этот момент Ло фан перешагнул через порог в приподнятом настроении; он крикнул: “Вы должны поздравить меня, я теперь фу Чжиши [заместитель управляющего]!”

※ ※ ※

Ко Чжун прошел мимо каменного леса и доложил о цели своего визита стражникам клана Ли.

Вскоре после этого он сидел в боковом зале, где ли Сюнин разговаривал с Юаньером прошлой ночью, и охранник удалился.

Ку Чжун в замешательстве ждал; встав со стула, он выглянул в окно. Среди цветов резвилась пара красивых бабочек, гоняясь друг за другом.

Из внутреннего зала послышались приближающиеся шаги ли Сюнина. Наконец она остановилась позади него и сказала: «Спасибо!”

Ку Чжун равнодушно сказал: «Теперь я могу идти?”

Ли Сюнин молчал полдня. — Ты помнишь ту ночь, когда я ударила тебя кинжалом через окно?”

Она вызвала прекрасное воспоминание в сердце ко Чжуна. Это была ночь, когда яркая луна светила своим светом под углом, он и Сюй Цзилин только что получили бухгалтерскую книгу и таким образом совершили похвальное деяние для ли Шимина. Когда они поднимались по трапу корабля, он услышал чарующий голос ли Сюня и не смог удержаться, чтобы не заглянуть туда, чтобы посмотреть. Как только ли Сюнь узнал об этом, она прижала свой кинжал к его горлу.

Это была любовь с первого взгляда, так же как и в тот момент, когда началась его крайняя неудача первой любви; естественно, она была укоренена в его памяти, и он никогда ее не забудет.

Криво усмехнувшись, ко Чжун сказал: «Как же я мог не помнить этого? Я не могу забыть, даже если бы захотел хотя бы на полминуты. Поэтому я должен уйти сейчас; иначе, даже если бы я превратился в дымную рыбу, я не хотел бы уходить.”

— Пффф!- Ли Сюнин нежно хихикнул. — Если бы ты был копченой рыбой, я бы съела тебя, так что ты больше никуда не сможешь пойти. Пожалуйста, скажи Сюнин, это из-за этого ты отклонил приглашение Шимина Эр’Гэ?”

— Только не говори мне, что только сейчас ты догадалась о причине, — сказал Ку Чжун, прижавшись к ней спиной.- Горькая боль в его смехе становилась все глубже.

Ли Сюнин тяжело вздохнул. Она сказала: «о, Ку Чжун! Как Сюнь может заслужить твою неуместную доброту? На этой земле я не знаю, сколько женщин, которые в сто раз лучше, чем Сюнь, ждут твоей любви. О, Ко Чжун! Ты можешь посмотреть на небо?”

Она грациозно подошла к ко Чжуну и указала на звездное ночное небо; она сказала: “каждая звезда представляет одну возможность; следовательно, есть бесчисленные возможности, точно так же, как есть бесконечные звезды. Случайная встреча между Сюнином и тобой была всего лишь одной возможностью. Но там все еще есть бесчисленные возможности, некоторые из них болезненны, некоторые счастливы, настолько, что иногда трудно отличить боль от счастья, что это печально и обескураживает. Вы совсем не обычный человек, естественно, у вас будут необычные встречи. Вы не должны беспокоиться о том, чтобы случайно упустить одну возможность.”

Ку Чжун сделал то, чего ему хотелось больше всего, но в то же время и больше всего неразумно: он посмотрел на нее.

Он увидел абсолютно элегантную красавицу, смотрящую в небо, ее глаза горели жаждой, как будто это был сон или фантазия; она была холодна и возбуждена до крайности.

— Проблема в том, что ты, Сюнь, — сказал серьезно потрясенный ко Чжун, — яркая Луна в темном небе моего сердца. Под этой яркой луной другие звезды стали тусклыми.”

Ли Сюнин бросил на него быстрый взгляд, но как только две пары глаз встретились, они оба отвели свои взгляды, как будто это было немного невыносимо. Это была чрезвычайно деликатная ситуация.

Схватившись за голову, Ку Чжун заговорил с болезненным выражением на лице: “этот вид материи, чем больше мы говорим об этом, тем больше становится невозможно распутать. Будет лучше, если я уйду как можно скорее!”

Ли Сюнин был поражен: «ты можешь хотя бы остаться и послушать, что скажет Сюнь?- спросила она.

Ку Чжун уже сделал сальто в окно. Вернувшись к своему озорному, свободному и непринужденному стилю, он показал блестящую улыбку и сказал небрежно: “если принцесса Нин хотела пригласить нас, два брата, от имени вашего уважаемого брата Симина, пожалуйста, простите нас.”

После того, как она полдня с ненавистью смотрела на него, ли Сюнин топнула ногой и сказала: “очень скоро ты очень рассердишь Сюнь на себя.”

Ку Чжун уперся руками в подоконник, как будто собирался перегнуться и опереться на него всем своим весом. Он сказал удрученно: «я обречен! Мне не следовало приходить сегодня. Каждое твое выражение делало каждую болезнь в моем сердце еще более серьезной, и теперь я боюсь, что уже не могу вылечиться.”

Ли Сюнин опустила свою маленькую голову вниз и сказала: “просто считайте, что я умоляю вас. О, Ко Чжун! Забудь обо мне!”

Ку Чжун повернулся и вышел. Удрученный и подавленный, он, не оглядываясь, поднял руку, чтобы попрощаться.

И тогда, входя в лес, иногда он был виден, иногда он исчезал за деревьями, но это было долгое время, пока он, наконец, полностью не исчез из затуманенного зрения ли Сюня из-за слез в ее глазах.

Наконец она пролила свою первую страстную слезу по Ку Чжуну.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.