Книга 16-Глава 3-Неизбежная Чистая

Книга 16 Глава 3-Неизбежная Сеть

— Ух ты!’

Звук натянутой тетивы.

Сначала это звучало как свист одного мощного лука, но на самом деле это были четыре лука, стреляющие вместе. Поскольку они стреляли одновременно, это звучало так, как будто это был только один лук.

С вершины четырех многоэтажных зданий, возвышающихся по обе стороны от плацдармов, подобно вспышкам молнии, четыре мощные стрелы, выпущенные под углом на расстояние более ста чжанов, в тот момент, когда нежный крик Ваньваня все еще звучал в их ушах, были обращены к спинам и груди двух мужчин, так что они были практически окружены стрелами.

— Черт возьми! Черт возьми! Черт возьми! Черт возьми!’

Ку Чжун и Ба Фэнхань размахивали своими саблями, размахивая мечом, стоя спиной к спине, сбивая четыре летящие стрелы, атакующие их спереди и сзади.

Сабля и меч столкнулись со стрелами, создавая резкий звенящий шум, отражающийся вдоль более чем ста тридцати шагов длинного Тяньцзиньского моста, перекинутого через реку Ло.

Четыре стрелы срикошетили и полетели вниз, в реку Ло.

Ку Чжун почувствовал, что его ладонь онемела; в шоке он сказал Ба Фэнхану, чья спина прилипла к его спине: “Кто эти люди? Как получилось, что их мастерство стрельбы из лука настолько велико? А их тут четверо.”

С серьезным выражением лица Ба Фэнхань не сводил глаз с лица Ваньваня, чье нефритовое лицо скрывало радостное выражение; он ответил тихим голосом: “Если я не ошибаюсь, они должны были быть «железными стрелками-хранителями» при Тиеле Кинг, считающейся лучшими мастерами боевых искусств Тиеле. Я никогда не думал, что они придут на центральные равнины.”

Ко Чжун внутренне содрогнулся от страха. Эти двое блокировали стрелы, стоя на земле, и это было уже очень трудно; разве не было бы намного опаснее, если бы они были застрелены, находясь высоко в воздухе? Если бы у противника был только один человек, они могли бы уклониться от стрелы, быстро вдохнув воздух, умение, дарованное нефритовым кольцом его клана. Но под четырьмя стрелами, выпущенными вместе, и противники были экспертами высшего уровня, могли ли они блокировать все четыре, был, конечно, большой знак вопроса.

Нежно смеясь, Ванван сказал: «Эти четыре стрелы были просто приветствием, подарком тебе за твою первую встречу. Настоящее шоу приближается.”

Откуда-то издалека, с другой стороны плацдарма, где стоял Ваньвань, донесся долгий смех.

Ко Чжун повернул голову, чтобы посмотреть в том направлении, и увидел, как один мужчина и одна женщина промелькнули мимо с другой стороны плацдарма. У первого на поясе висел летающий крюк, немного эксцентричный;он был прямым учеником Би Сюаня Туоба Ю.

Рядом с ним стояла хорошенькая Чунью Вэй; на поясе у нее висела слегка изогнутая сабля, которой любят пользоваться люди Тудзе, наиболее подходящая для нападения на врага с коня. Судя по выражению ее лица, она была рассержена, но это был не совсем гнев, а скорее беспомощный взгляд, когда она слабо смотрела на Ко Чжуна.

Туоба Юй почтительно поклонился, взявшись за руки, сначала ко Чжуну; он улыбнулся и сказал: “на этот раз мы соединим руки с другими в общении с Ко Сюн, это действительно потому, что у нас нет альтернативы. В прошлый раз в Сянъяне Сяоди пытался по-доброму уговорить: не ходи с этим вором Ба Фэнхань; жаль, что Ку Сюн остался глух на ухо. Но Сяоди все еще с любовью вспоминает о нашей дружбе, и по сей день я не вмешиваюсь. Если Коу Сюн уйдет немедленно, Сяоди и Симэй определенно не остановят вас.”

Ку Чжун мысленно вздохнул. Хотя внешность этого Туоба Юя была странной, он определенно не был негодяем [ориг. плохое яйцо]; напротив, он был довольно обаятельным. Теперь, когда у них не было другого выбора, кроме как встретиться лицом к лицу в битве не на жизнь, а на смерть, мысли об этом заставляли его сердце болеть. — Туоба Сюн берет за руку Инь Гуй пая, чья дурная репутация распространилась далеко и широко, разве ты не боишься повредить имени своего уважаемого учителя?”

Красивые брови Чунью Вэя плотно нахмурились; недовольная, она упрекнула его “ » как ты мог проглотить древнюю науку, не переварив ее? Мы пришли на центральные равнины, наша главная цель-поймать этого вора Ба и вернуть его в Туджуэ; хотим ли мы сделать что-нибудь еще, зависит от нашего настроения. Ба вор самый отвратительный, каждый раз, когда мы его перехватываем, он отчаянно убегает, чуть не доводя меня до смерти!”

А что еще мог сказать ко Чжун? С ним и Сюй Цзилинь в качестве товарищей, партия Туоба Юй в основном ничего не могла сделать БА Фэнхань. Единственный способ-это объединиться с такой могущественной сектой, как инь Гуй Пай, только тогда у них будет шанс выполнить свою миссию.

Стоя позади ко Чжуна, Ба Фэнхань тихо сказал: «Я ошибся! Лучники на вершине четырех многоэтажных зданий-это не «железный страж стрелы» Тьеле, а мастера боевых искусств туй-Юэ, которые получили личное наставление Би Сюаня.”

Выражение лица КУ Чжуна тут же изменилось. “А сколько их всего?- спросил он тяжелым голосом.

На этот раз вместе с Туоба ю, боевым братом и сестрой на центральные равнины отправились «восемнадцать белых всадников», которых лично обучал Би Сюань, специализируясь на технике групповой осадной войны; каждый из них был бесстрашен сверх человеческого понимания. Поэтому, несмотря на свой властный характер, каждый раз, когда Ба Фэнхань натыкался на них, он мог использовать только один способ: бежать в пустыню.

Но после повторного сражения Ба Фэнхань сумел убить и ранить некоторых из восемнадцати всадников на белых лошадях, поэтому вопрос Ку Чжуна был задан.

Печально улыбаясь, Ба Фэнхань ответил: «должно быть двенадцать мастеров-лучников, а не четыре.”

Тигриное тело ко Чжуна затряслось. Теперь он понял, почему Ванван был уверен, что они не смогут ускользнуть.

Если бы другие лучники были такими же грозными, как те четверо, которые только что выпустили стрелы, то как только они взлетели бы в воздух, они стали бы жирным гусем, целью стрелы этих охотников. Он не мог не пожалеть, что побежал к Тяньцзиньскому мосту.

Это определенно была тщательно подготовленная ловушка.

С высоты своего угла обзора они не могли видеть ситуацию на верхних этажах зданий, в то время как они были ясно видны врагам. О преимуществах и недостатках их положения говорить не приходится.

Кроме того, они также видели два больших корабля, пришвартованных вдоль набережной слева и справа от моста, и эти корабли, казалось, не имели никакого хорошего намерения.

Ба Фэнхань продолжал: «Почему они, кажется, тянут время?”

Выражение лица ко Чжуна снова изменилось. У него было слабое ощущение в сердце, что ситуация на данный момент не так проста, как кажется на первый взгляд, то есть враг не просто хотел убить их для какой-то мести.

По обе стороны моста внезапно зажглись фонари; первоначально темные корабли внезапно зажгли больше дюжины фонарей на своих носах одновременно.

Когда двое мужчин посмотрели вниз, они не могли удержаться и набрали полный рот холодного воздуха. Они знали, что на этот раз, если только боги и духи не будут смотреть на них сверху вниз, или, возможно, Нин Даоци, Ши Фейсюань и другие не появятся вместе, чтобы помочь им, они могут забыть о том, чтобы покинуть это место живыми.

Оба корабля начали отходить от берега, двигаясь к середине реки. Эти корабли, вместе с Туоба ю, боевыми братом и сестрой, а также Ваньванем, отдельно стоящими на Северном и Южном плацдармах, плюс двенадцать белых всадников на вершине четырех многоэтажных зданий вокруг моста, образовали неизбежную сеть с двумя мужчинами прямо посередине.

※ ※ ※

К этому времени Сюй Цзилинь уже прятался возле плотины реки Ло к западу от Тяньцзиньского моста, наблюдая, как дюжина сильных мужчин на берегу тянут корабельный швартов, чтобы вывести судно на середину реки.

Как «посторонний», он мог видеть ситуацию более ясно, чем ко Чжун и Ба Фэнхань. Глядя на расположение противника, он понимал, что их главная цель-не дать им обоим сбежать через реку.

Но это был также и единственный путь к спасению.

Подумав до этого момента, он без колебаний тихо соскользнул в реку.

※ ※ ※

На смотровой палубе обоих кораблей стояло или сидело больше десятка человек, все они холодно смотрели на Ба Фэнхана и Ку Чжуна, которые были полностью освещены фонарями на кораблях, как будто они смотрели шоу обезьян.

На носу, кроме людей, высоко поднявших фонари в своих руках, было также больше дюжины сильных мужчин с луками и стрелами, принявших позу, которая показывала, что они никогда не позволят двум мужчинам убежать.

В подобной ситуации, даже с добавлением мастерских лучников Тудзе на вершинах зданий, возможно, они все еще не могли сделать много для Ба и Ку, двух человек.

Но поскольку на стороне были и другие мастера боевых искусств, такие как Ванван, если бы они хотели прорвать осаду и сбежать, эти лучники на вершинах четырех зданий вокруг плюс те, что были на кораблях по обе стороны моста, представляли бы для них смертельную угрозу.

Независимо от того, какой путь они выберут, единственным «едва доступным» путем отступления был либо Северный, либо Южный плацдарм.

— Стук!’

Со смотровой палубы большого корабля на Западе донесся глухой стук посоха, падающего на пол; у всех сразу же зазвенело в ушах.

Вы Чухонг, который был признан лучшим мастером боевых искусств клана дугу, сидел на имперском учительском стуле на палубе. Яркие лучи света из ее глаз пронзили примерно шесть чжанов реки в сторону двух мужчин, стоящих на мосту. Сбив Яшмовый посох в правой руке на пол, она издала пронзительный, наполненный густым гортанным смехом, похожим на визг совы, сначала сухо кашлянула, а затем заговорила своим хриплым, холодным голосом: “Где Сяо Ба [то есть дугу Ба]? Вы что, вдвоем с ним подшутили?”

Позади нее стояло более дюжины людей, мужчин и женщин, высоких и низких; самым привлекательным был прекрасный дугу Фэн [Феникс]. Единственным человеком, которого знал Ку Чжун, была дугу Се. Все они были элегантно одеты; очевидно, это были лучшие мастера боевых искусств клана дугу.

Просто этих людей будет более чем достаточно, чтобы справиться с этими двумя.

На другом корабле, стоявшем напротив корабля клана дугу, находились люди Тудже под предводительством Тули. Их было не больше десяти. Но у каждого из них были глаза как молния. Очевидно, все они были мастерами боевых искусств. Но ни одна из них не была женщиной. Естественно, среди них не было Ба Дайера.

С тех пор как Туоба Юй и Чунью Вэй появились, они оба уже догадались, что «Торнадо» Тули не мог быть слишком далеко позади.

Среди сопровождавших его людей были двое, которых ко Чжун узнал: «генерал-Близнец копий» Ян лихой и «бесстрашный Лев» му Тьесюн. В прошлом эти двое вступили в сговор с Ли Ми и Цзу Цзюньянем, похитив Чжая Цзяо, а затем в заброшенной деревне они устроили заговор против Чжая Рэнга, что привело к несчастью для Чжая Рэнга, которое в конечном итоге убило его. [См. Книгу 3 Глава 2]

В этот момент глаза Тули сияли от восторга; громко смеясь, Он сказал: “Лао фур [старая госпожа], не нужно беспокоиться; как только мы поймаем этих двух детей, они будут кланяться вам и кричать своему Ньянгу, это может быть выполнено всего за одно слово.”

Стоя на мосту, Ку Чжун набрал полный рот холодного воздуха; он прошептал Ба Фэнхану, который стоял позади него: “похоже, это и есть заговор Тьеле, о котором говорил Малыш Фу Цянь.”

Прежде чем он закончил говорить, со стороны Ваньвана раздался звук шуршащих рукавов; быстро подошли четыре человека, лидером неожиданно оказался «Орел» Ку АО, позади него были три его ученика, Чаншу МОУ, Хуа Лингци и Генггеху’ЕР.

Четверо из них остановились и встали позади Ванвана; холодные и молчаливые, они определенно собирались сожрать двух мужчин.

Теперь, в воздухе, на Земле, на реке, все пути отступления были плотно запечатаны, небесная ловушка земной сетью, что даже если бы у них выросли крылья они все равно не смогли бы вырваться.

Только тогда они оба поняли, что враги на самом деле представляли четыре могущественные фракции, которые ранее заключили секретное соглашение, чтобы иметь дело с тремя из них. Спасение фу Цзюнью было просто спусковым крючком, который привел к нынешней ситуации.

С тех пор как они покинули гнездо Рен Эна раньше, их передвижения уже попали под наблюдение врага. Как только враг узнал, что они направляются к Тяньцзиньскому мосту, они мобилизовали людей и лошадей со всех сторон, решив перехватить их в этом транспортном узле с открытыми во всех направлениях дорогами.

И вот наконец им удалось загнать обоих в угол. Кроме того, чтобы сражаться со всей своей мощью до самой смерти, не было никакой другой возможности. Это было выше их воображения.

Страдальческие и затуманенные красивые глаза ваньвана приняли сложное выражение; она слабо вздохнула и сказала: “Нуджа больше не имеет здесь никакого дела, дамы и господа, блестящие старшие, пожалуйста, делайте так, как считаете нужным! У нуджи есть кое-что важное, с чем я должен разобраться.”

Тули отдал честь и сказал: “мисс Ван, пожалуйста, делайте, как вы хотите. Когда у нас будет такая возможность позже, я надеюсь лучше узнать мисс Ван.”

Просто глядя на его лицо, они знали, что он был глубоко тронут красотой Ваньвань.

Собственно говоря, все присутствующие мужчины, ни один из которых не выглядел очарованным ею.

Ваньвань пристально посмотрел на Ба Фэнхана и Ко Чжуна, а затем снова вздохнул и сказал: “Ба Сюн, ко Сюн, пожалуйста, позаботьтесь о себе!”

Она исчезла в мгновение ока.

Хотя эти двое знали, что она собирается охотиться и напасть на Сюй Цзилиня, они были бессильны даже защитить себя, поэтому они могли только тупо смотреть, как она уходит.

Ку АО сделал три шага вперед и остановился там, где только что стоял Ванван. Подняв край своего одеяния, он завязал его своим поясом, а затем, откинув голову назад в сердечном смехе, сказал: “за каждую обиду кто-то несет ответственность, за каждый долг есть должник. Сегодня позволь мне, Ку АО, очистить и очистить твою ненависть к убийству моего сына. Ко Чжун, пусть лаофу [старик] увидит, кроме бегства, какое еще умение у тебя есть?”

Ко Чжун обернулся из-за спины Ба Фэнханя. Похлопав Луну в колодце по спине, он громко рассмеялся и сказал: “У старика Ку определенно есть мужество. Я только хочу знать, если ты будешь драться один на один со мной, придут ли другие, чтобы выручить тебя?”

Тули, сидевший справа от него, расхохотался и сказал: “Ну и невежда же ты! Смерть близка, но все же осмеливается говорить тщеславную чепуху. Ку Даши [великий мастер], пожалуйста, сделай свой ход немедленно, дай мне посмотреть, действительно ли его клинок так же тверд, как его рот.”

Только по этим немногим словам можно было видеть, что Тули был чрезвычайно проницателен. Потому что если он позволит Ку АО ответить самому себе, основываясь на его ранге, как он может позволить другим вмешаться? И если бы это случилось, то, конечно, было бы плохо. До тех пор, пока ко Чжун был в состоянии сражаться до тех пор, пока обе стороны не пострадают, это будет проблемой для любого другого, чтобы вмешаться или помочь. Тем не менее, замечание Тули также учитывало лицо Ку АО, в то же время блокируя дальнейшее замечание ко Чжуна. Это было просто отличное развлечение.

Стоя позади Ку АО, Чаншу МОУ самодовольно рассмеялся и сказал: “Я не знаю, действительно ли ко Сюн бестолковый или притворяется бестолковым. Как это может быть обычная дуэль в соответствии с устаревшими конвенциями Цзянху? Два ренсюна-коварные злодеи, которые заслуживают наказания вплоть до смерти от всех здесь присутствующих; нет никакой необходимости использовать какой-либо этикет и правила по отношению к вам.”

Хотя он говорил с намеком на улыбку на его лице, любой мог услышать глубокое негодование, которое он испытывал к этим двоим, настолько глубокое, что вся вода из трех рек и Пяти озер не смогла бы вымыть его начисто.

Ко Чжун спокойно рассмеялся. Сначала он бросил взгляд на Ба Фэнхань, чье лицо было холодным и жестким, как скала, а затем обвел взглядом многочисленных могущественных врагов, окружавших их в осаде так плотно, что даже вода не могла просочиться сквозь нее, и наконец его глаза остановились на Ку АО. Он сказал в изумлении: «разве у КУА Даши не было встречи на дуэли с тем парнем с драконьей бородой в час zi? А сколько сейчас времени? Вы не должны задерживаться из-за травмы или даже смерти, иначе неосведомленные люди могут подумать, что Ку Даши боится дуэли!”

Все, включая тебя Чухон, втайне восхищались мужеством ко Чжуна. Если бы это были другие люди, при таких обстоятельствах, когда он стал мишенью для множества стрел, полностью осознавая, что будет трудно избежать катастрофы, кто мог бы быть похож на него, не только оставаясь спокойным и сдержанным, его рот все еще был очень острым и вел себя так, как будто он был очень горд собой?

Ку Ао был, в конце концов, великим мастером уважаемой школы; в этот критический момент перед битвой, столкнувшись с холодной иронией противника и обжигающей сатирой, он не сердился. Неторопливо продвигаясь вперед, он улыбнулся и сказал: «чтобы заботиться о тебе, мне нужна половина сичена? Делай свой ход!”

Безжалостный импульс немедленно вырвался из его тела.

Ко Чжун слегка согнулся, его глаза горели странным светом; он был сосредоточен на Ку АО, точно леопард, наблюдающий за приближающейся добычей.

На небе луна и звезды соревнуются друг с другом в демонстрации своего великолепия. Река Ло под мостом продолжала течь. В эту изначально красивую, яркую и ясную ночь над Тяньцзиньским мостом нависло густое облако битвы, перекинувшееся через реку Ло, соединяющую Северную и южную части Восточной столицы.

Битва может начаться в любой момент.

※ ※ ※

Сюй Цзылин оставался близко к руслу реки прямо под большим кораблем клана дугу; он колебался.

С мастерами боевых искусств из вас чухонг и калибра дугу Фэна на борту, как только он прижал свою руку к корпусу корабля и применил свою силу, он мог бы спровоцировать бдительность противников, гораздо меньше сверля отверстие на дне корабля.

Но у него не было другого выбора.

Он протянул обе ладони и прижал их к дну корабля; его океан Ци непрерывно накапливал истинную Ци.

В глубине души он немного нервничал. Хотя истинная ци и сила ладони часто описывались как более острые, чем лезвие сабли, можно ли было действительно использовать ее для резки точно так же, как с помощью сабли, особенно когда объект для резки был таким же твердым, как корпус корабля, все еще оставалось увидеть.

После всех этих лет скрупулезного изучения в сочетании с кропотливым обучением он достиг уровня, на котором он мог посылать и убирать свою истинную ци по своей воле; сильный или слабый, быстрый или медленный, даже способ посылки своей силы, спирали или поворота в определенном направлении, он мог свободно контролировать ее в соответствии с желанием своего сердца.

Но он никогда не думал о том, чтобы контролировать свою истинную Ци так, чтобы при ее отправке она имела твердый, но гибкий и острый характер.

Во время битвы с врагом он мог полагаться на изменения своих пальцев, кулаков и ладоней, чтобы реализовать истинную ци в соответствии с обстоятельствами, но все еще не пробовал посылать свою истинную силу в другой форме.

С его нынешним уровнем развития не было ничего сложного в том, чтобы силой ударить по корпусу корабля, чтобы создать большую дыру, или, возможно, используя кончик ладони, чтобы пробить дно корабля. Но делая это, он определенно не сможет скрыть свое присутствие от ведущих мастеров боевых искусств на борту корабля.

И если это случится, его магический трюк больше не будет эффективным.

К этому времени его тело уже было наполнено взрывной энергией. Сюй Цзылин яростно стиснул зубы и выпустил наружу спираль энергии.

Первоначально его сила Ци быстро вытекала из его ладоней и была Ян и твердой по своей природе, но теперь он изменил ее на неспешную, инь и мягкую. Сила охватила область радиуса около шести Ци на корпусе, с его ладонями в центре.

Неожиданно центр откликнулся на его ладонь; корпус затонул, не создав звука разлагающегося дерева.

Даже Сюй Цзилинь не ожидал, что это произойдет. Подсознательно его пальцы потянулись к вдавленной части и ткнулись в корпус. Его пальцы вошли прямо в дерево, как будто это было мягкое тесто для печенья.

Сам Сюй Цзылин подпрыгнул от испуга; он не ожидал, что его внутренняя энергия будет такой грозной.

Он вытащил свои пальцы, оставляя глубокие отверстия в форме своих пальцев. Но поскольку корпус был довольно толстым, его еще не пробили.

Он уже собирался добавить немного больше энергии, когда вдруг обнаружил, что на вдавленной части дерево растворяется слой за слоем.

Пока он внутренне ликовал, в его сердце вдруг зазвенела тревога.

Поднялась рябь волн; очевидно, там была какая-то человеческая деятельность под водой.

Сюй Цзылин внутренне содрогнулся.

Он был очень осторожен; может быть, его присутствие было обнаружено врагом?

※ ※ ※

Хотя ко Чжун вел себя беззаботно и бесстрашно, почти не шевеля губами, он спросил Ба Фэнханя, который стоял слева от него, прислонившись к перилам: “в каком направлении?”

Естественно, Ба Фэнхань понял, что он имел в виду, но тот лишь криво усмехнулся в ответ.

Сила врага была действительно слишком сильна. Единственный выход — прорвать осаду и бежать. Но выбрать направление, в котором они собирались бежать, было самым трудным решением, которое им предстояло принять.

На поверхности Туоба ю, боевые брат и сестра, которые охраняли Южный плацдарм, были самыми слабыми. Но вполне возможно, что это была ловушка.

Ба Фэнхань бросил пристальный взгляд на одно из многоэтажных зданий; он увидел тень, мелькнувшую назад. — Река Ло!- ответил он тяжелым голосом.

Ку Чжун кивнул, показывая, что все понял.

— Цян!’

Луна в колодце покинула свои ножны и бросилась к Ку АО, стоявшему примерно в трех чжанах от него.

В этот момент Ба Фэнхань также холодно крикнул: «Ку АО, с каких это пор ты стал бегущей собакой народа Тудзе [ориг. ястреб и гончая]?”

Даже с его опытом, Ку Ао был все еще поражен этим чрезвычайно саркастическим замечанием; его импульс был немедленно ослаблен на двадцать процентов.

Следует отметить, что Туджи были сильны, а Тилы слабы; поэтому народ Тилей признавал свою преданность Туджам; это было разумное и справедливое дело. Но поскольку Ба Фэнхань поднял вопрос о связи Ку АО с Туджуями, его импульс, казалось, уменьшился.

Не дожидаясь, пока кто-нибудь ответит, Ба Фэнхань (хотя он начал позже, он прибыл первым) промчался мимо Ку Чжуна. Обезглавливающий таинственный меч с силой молнии в десять тысяч ударов обрушился на Ку АО.

Вокруг раздавались сердитые крики. Враги бросались друг на друга, пытаясь помочь. Ба Фэнхань всего лишь разыграл шутку, но вся ситуация изменилась.

Чем более хаотичным он был, тем больше у них было шансов выжить.

※ ※ ※

Глядя на ситуацию, разворачивающуюся перед его глазами, голова Сюй Цзилиня онемела, а про себя он воскликнул: «счастливчик!’

Как оказалось, противник устанавливал две большие сети, полные колючек, внутри реки слева и справа под Тяньцзиньским мостом, плавая примерно на пол-Ци ниже поверхности. Если бы Ку Чжун и Ба Фэнхань прыгнули в реку, было бы действительно странно, если бы их не поймали живыми.

Понимая, что нельзя терять времени, со дна реки Сюй Цзылин проплыл мимо скрытой сети, накрывшей воду.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.