книга 24-Глава 11-деление цвета весны поровну

Книга 24 Глава 11-деление цвета весны поровну

Под всеобщим пустым взглядом Лонг прикрыл грудь левой рукой, в то время как его правая рука, державшая свиток с печатью, слегка дрожала; его лицо было лишено всякой крови, глаза пристально смотрели на мать – землю – сверкающую в ярком лунном свете-за пределами отверстия, его лицо показывало трудное для понимания выражение с намеком на глубокий страх в нем.

Кто мог заставить этого мастера боевых искусств, который входил в Зал славы демонического пути, так сильно потерять свое нормальное состояние?

Ши Цинсюань, прислонившаяся к стене, внезапно почувствовала, как ее нежное тело сотрясается. Не говоря ни слова, она выплыла из зала через отверстие в стене и исчезла без следа.

С этой внезапной переменой, было слишком поздно для Сюй Цзилин, чтобы остановить ее. Обменявшись взглядом, Сюй Цзилинь и Хоу Сибай одновременно сделали выпад в сторону Лонга. Независимо от того, кто заставлял его долго отступать, они просто должны были вырвать у него свиток с печатью, прежде чем делать что-либо еще.

Увидев эту быструю и неотложную перемену, Ян Сюань был сбит с толку и не знал, что делать; он громко крикнул: «Ань Шу [дядя], будь осторожен!”

Услышав крик, Ан Лонг выглядел так, словно только что очнулся от кошмара; он небрежно подбросил свиток с печатью вверх и проревел: “это не мое дело!” А потом он побежал в противоположную сторону от дыры в стене, разбил еще одну большую дыру в стене и убежал.

Хоу Сибай и Ян Сюань не хотели обращать на него никакого внимания; они оба взлетели вверх, чтобы преследовать печатный свиток, который очень скоро достигнет крыши зала.

Сюй Цзылин боялся, что Ваньвань может предпринять внезапную атаку, он не двигался с места, чтобы следить за движением Ваньвана с полным вниманием.

Он заметил, что красавица тоже не сдвинулась с места, как будто уже потеряла интерес к Хоу и Яну, двум мужчинам, дерущимся из-за свитка. Закрыв глаза и оглохнув, она, казалось, погрузилась в глубокие раздумья, пристально глядя на дыру, из которой выходил Лонг.

Сердце Сюй Цзылин было тронуто; у него вроде бы была идея, кто был за пределами дыры, что Лонг был вынужден вернуться. На самом деле, это было нетрудно догадаться. Под небесами, человек, который мог бы так долго паниковать и терять свой разум, кроме Нин Даоци, Чжу Юяна, Ши Чжисюаня и подобных, было очень мало людей. И среди этих людей единственным, кто имел непосредственное отношение к этому вопросу, был Ши Чжисюань; так что, скорее всего, это был он.

Думая об этом » Се Ванге «[демоническом короле] Ши Чжисюане, он не мог не чувствовать холод в воздухе.

Непрерывный звон веера и стук меча друг о друга были слышны с крыши зала, а затем Хоу Сибай и Ян Сюань по отдельности приземлились слева и справа от Сюй Цзилиня, глядя друг на друга горящими глазами; неожиданно каждый человек держал в руках половину печатного свитка.

Сюй Цзылин не мог ничего поделать, но был ошеломлен.

Ваньвань издал слабый вздох и заговорил Бойко: “это, пожалуй, самое лучшее решение. Нуджа больше не будет сопровождать тебя!”

Внезапно отлетев назад, она выплыла из зала через главный вход.

— Цян!’

Ян Сюань вернул меч в ножны; его глаза сверкали вспышками молний. После того, как он несколько раз переводил взгляд с Сюй Цзилиня на Хоу Сибая и обратно, он издал холодный горб и полетел к отверстию в стене, а затем исчез.

Главный зал вернулся в свое прежнее спокойное состояние, на полу остались только обломки разбитых статуй.

Сюй Цзилинь посмотрел на Хоу Сибая. Последний отвел свой пристальный взгляд от оставшейся половины свитка; криво улыбаясь, он сказал: “Сяоди согласен с мисс Ван немного; это, возможно, единственный способ решить этот вопрос, все проигрывают.”

Сюй Цзилинь спросил: «тот, кто заставил Лонга вернуться, это был твой уважаемый мастер?”

Покачав головой, Хоу Сибай ответил: «Это не так. Хотя Ши-Ши редко делает свой ход, но как только он это сделает, кто-то потеряет свою жизнь. Я думаю, что Ян Сюань тоже не верил, что это был Ши-Ши. Что касается того, кто это был на самом деле, если есть кто-то, кто знает все под небесами, Сяоди также хотел бы, чтобы этот человек мог ответить мне.”

Сюй Цзылин не мог удержаться от вопроса: «Как долго Хоу Сюн не видел вашего уважаемого мастера?”

Проигрывая его, Хоу Сибай ответил: «Я боюсь семи или восьми лет!”

Сюй Цзилину показалось, что он не хочет говорить ни о чем, связанном с Ши Чжисюанем; сменив тему, он сказал: “Я так рад, что сегодня вечером мне удалось подружиться с таким любящим и верным другом, как Цзилинь. Как раз сейчас Сяоди приложила все свои силы в отчаянной схватке и получила небольшую травму, мне нужно найти место, чтобы восстановиться. Если в ближайшие несколько дней Цзилинь собирается остаться в Чэнду, Xiaodi может искать вас, чтобы выпить вино и иметь долгий разговор.”

Высоко подняв половину свитка, он улыбнулся и сказал: “Я действительно благодарен. Ну пожалуйста! Закончив говорить, он вышел через дыру, уверенно и непринужденно.

Маленький огонек свечи только что перестал гореть, но вскоре после этого главный зал осветился, потому что уже наступил рассвет.

Размышления о вчерашнем опасном опыте дали ему ощущение, что способность видеть утренний свет на самом деле была очень ценной.

К тому времени, когда Сюй Цзилинь вышел из стены, небо уже было ярким.

Внезапно раздался хрустящий звук » Динь-Дон!- звук доносится из пагоды вдалеке. Посмотрев в ту сторону, он смутно увидел медный колокол, свисающий с карниза пагоды. Когда дул горный Бриз, колокол создавал чистый, красивый звук, который прогонял тревогу земли из сердца людей.

Рядом с лохань-Холлом тянулась узкая улочка, окаймленная стенами, где цветы и деревья стояли на почтительном расстоянии друг от друга, создавая глубокую и непостижимую густую тень.

Думая, что раз ему все равно нечего делать, он мог бы нанести случайный визит, прежде чем покинуть Сычуань и поспешить на встречу с Ко Чжуном, а затем вместе они отправятся в Гуанчжун на поиски сокровищ.

Тяжело вздохнув, он медленно направился к пагоде. Пройдя через бамбуковую рощу, он увидел почти пятнадцать чжанов высотой, разделенных на тринадцать этажей-пагода величественно возвышалась над поляной в лесу, высокая и крутая, возвышаясь над деревьями.

Под сиянием утреннего солнца вершина пагоды, на которой были выгравированы летящие гуси из золота и меди, казалась еще более яркой и славной, ослепляя далекое и близкое.

Каждый этаж пагоды имел свои четыре стороны, врезанные в двенадцать каменных резных буддийских изображений; величественные и великолепные, богатые текстурой.

— У Сюй Сюна, кажется, есть особое чувство к этой пагоде?”

Сюй Цзылин посмотрел на пагоду, заложив руки за спину; даже не поворачивая головы, он равнодушно сказал: “Мисс Ши прибыла вчера вечером, или вы только что приехали?”

Ши Фейсюань подошел к нему сзади и сказал Бойко: «какая разница? Вы просто хотели спросить, кто заставил Лонга вернуться в зал лохань, я прав? Этот человек так отвратителен; он осквернил священное место буддиста. Фэйсюань напугал его так, что после этого он уже не сможет спать, а также спокойно проводить свои дни. Разве Сюй Сюн не согласен?”

Сюй Цзылин повернулся лицом к этому ясному и элегантному, простому и изящному Ши Фэйсюаню; криво улыбаясь, он сказал: «я наступил на одну статую и разрушил ее; как Мисс накажет Сяоди?”

Ши Фейсюань улыбнулся и сказал: “Я не видел этого, я не знал; Сюй Сюн не должен спрашивать меня.”

Сюй Цзылин хлопнул себя по лбу, очаровательно рассмеялся и сказал: “прошлая ночь была похожа на сон; почти все было так загадочно, так неясно. Например, как Мисс Ши так долго пугала его, что он вернулся, напугав его так, что он даже бросил «Бессмертный печатный свиток», так что это было похоже на то, что он только что увидел призрак, что он закрыл голову и ускользнул, как крыса?”

— В прошлый раз, когда я был в Сычуани, — мягко заговорил Ши Фейсюань, — мой господин приказал мне отправиться в уединенный лес в маленькой долине, чтобы полностью изучить “Бессмертный печатный свиток». Хотя маловероятно, что я смогу овладеть бессмертным методом печати, но имитировать до двадцати-тридцати процентов сходство было бы совсем не сложно. А кроме того, будучи вором, Ан давно уже имел нечистую совесть, так что такая случайная встреча была очень эффективна. Может быть, это объясняет одну из тайн в сердце Сюй Сюна?”

Сюй Цзылин понимал, но в его сердце возник новый вопрос: “Мисс Ши могла бы с таким же успехом принести свиток с печатью обратно в Цзинчжай, чтобы оставить его там, и тогда вчерашний спор не состоялся бы”, — сказал он с удивлением.

Ши Фейсюань спокойно и безразлично сказал: «Это было наследство, которое Сюйсин Шибо передал Мисс Цинсюань; более того, это благоприятная статья, которую Ши Чжисюань хотел использовать, чтобы убить людей с заимствованным лезвием. Без согласия Мисс Цинсюань никто не имеет права выносить его из уединенного леса в маленькой долине. Самым сложным для понимания на этот раз было то, как Ян Сюань внезапно узнал о существовании свитка?”

Сюй Цзилинь был ошеломлен: «убивать людей с помощью чужого клинка?- если Ши Чжисюань хотел убивать людей, я не понимаю, почему он не сделал этого сам.”

Намек на горе размазал красивые брови Ши Фейсюана; она заговорила тихим голосом: «Мы можем пойти и поговорить?”

Сюй Цзылин не осмелился идти рядом с ней; он отстал от нее примерно на два шага, когда они вместе шли по небольшой аллее, вьющейся через бамбуковый лес.

Ши Фейсюань внезапно остановился. Естественно, Сюй Цзилинь тоже немедленно остановился. — Я не знаю, из чего сделаны твои, этого человека мозги, — с легким неудовольствием в голосе произнесла первая. Почему ты не осмеливаешься идти рядом с Фэйсюанем? Между нами нет различия между старшими и младшими; еще больше нет различия между господами и слугами. Вы хотите, чтобы Фэйсюань ушел в гневе и больше не обращал на вас никакого внимания?”

Книга 24 Глава 11-Часть 2

Джая, Изабель, Донгбин, добро пожаловать. Ширак, я все еще впечатлен вашим предположением, основанным на сильных аргументах. (Кстати, что такое Фил?) Небо, я не думаю, что это то, что Сюй Цзилинь думал … Сяоху, почему вы предположили первую и вторую части? А что, если свиток порвался прямо посередине? Лэнс, правильно. По крайней мере, я тоже так понимаю.

Трудно описать чувство, возникшее в сердце Сюй Цзилиня; возможно, это было потому, что отношения между ними стали ближе, что произошло большое изменение в отношении Ши Фейсюаня к нему по сравнению с тем, когда они впервые встретились. Раньше она никогда не испытывала такого рода полу-нежного-недосягаемого взгляда, полу-осуждающего отношения и голоса, разговаривая с ним, что было отчасти трогательно, так что Сюй Цзилинь был приятно удивлен.

Громко рассмеявшись, Сюй Цзылин шагнул вперед, чтобы занять свое место слева от нее. -Это было всего лишь недоразумение,-сказал он, чувствуя, что немного теряет работу ног. Сяоди подумала, что из-за особого статуса Мисс Ши вы должны строго соблюдать дистанцию между мужчинами и женщинами; поэтому … Эй! Я просто пытался проявить уважение на расстоянии. ОУ! Это вышло неправильно! Я просто уважал выдающуюся, правильную личность Мисс. Ай! Вы должны понять, что я пытаюсь сказать.”

Ши Фейсюань улыбнулся и сказал: “Какое отношение имеет хождение бок о бок с поддержанием дистанции между мужчинами и женщинами? Напротив, намеренно отступая назад, как вы проявили уважение на расстоянии? Более того, это доказывает, что вы оцениваете гармоничную хромоту и покачивание моих бедер.”

Закончив говорить, она продолжила идти вперед, ее нефритовое лицо вернулось к своему спокойному-без-всякой-ряби-безмятежному выражению. На этот раз Сюй Цзылин неторопливо, не торопясь, шел рядом с ней, спокойно ожидая, когда она продолжит.

Через некоторое время Ши Фейсюань заговорил серьезно “ » Ши Чжисюань оставил копию Бессмертного метода печати, его намерение состояло в том, чтобы Сюйсин Шибо посмотрел на нее. Это было связано с борьбой между демоническими школами и Цзинчжаем, детали которой легко себе представить. Если бы не было возможности внимательно изучить свиток, Сюйсинь Шибо не могла бы сдаться и покинуть эту смертную жизнь в расцвете сил.”

Холодок пробежал по телу Сюй Цзилиня. Он сказал: «Ши Чжисюань выполнил свое намерение, сделав это, неудивительно, что Мисс Ши не хочет признать его своим отцом.”

— Разве Мисс Ши не сказала только что, что вы внимательно изучили «Бессмертный печатный свиток»? Разве вы только что не повторяете гибельную политику вашего уважаемого Шибо?”

“Вы можете сказать это“, — беспечно ответил Ши Фейсюань, — » кроме того, это именно намерение Ши Чжисюаня в завершении написания свитка. Для Цзинчжая это была вопиющая битва утопленников. Однажды Фэйсюань может внезапно уйти от этого, но в любом случае, я не могу просто не обращать на это внимания.”

Услышав это, Сюй Цзилинь не знал, что ответить; хуже того, он не знал, как разделить ее бремя. Прошло уже почти полдня, когда он наконец сказал: “Почему Лонг хотел получить этот печатный свиток? Какую пользу это ему принесет?”

К этому времени они достигли конца леса, где рядом с лохань-холлом была вырубка. Ши Фейсюань медленно повернулся лицом к Сюй Цзилину. Ее голос был спокойным, когда она сказала: “по отношению к Ши Чжисюань у Лонга есть какое-то почти сумасшедшее обожание, которое не изменилось за последние несколько десятилетий. Все это время он хотел, чтобы Ши Чжисюань объединил демонические школы. Для него прежним препятствием был Сюйсин Шибо, а теперь это препятствие-Мисс Цинсюань. Что касается выбора между Ян Сюань и Хоу Сибай, то он выбрал первое, потому что считает, что Ян Сюань может стать еще одним Ши Чжисюанем.”

Озадаченный Сюй Цзилинь спросил: «Ян Сюань-это такой человек, почему ли Шимин все еще хочет поставить его в такое важное положение?”

Ши Фейсюань ответил: «на самом деле можно считать, что Ян Сюань связан с людьми и лошадьми наследного принца Ли Цзяньчэна. Более того, именно из-за тесных отношений Ян Сюаня и Ли юаня он получает особую милость ли юаня. Кроме того, недавно Ян Сюань сыграл решающую роль в том, что Дон Шуни стал наложницей ли юаня, что еще больше укрепило его статус. Если только ли Шимин не хочет разорвать свои отношения с отцом и старшим братом, что он может сделать с этим офицером [ориг. Чэнь, государственный чиновник / подданный в династическом Китае] кто, снова и снова, устанавливает удивительные заслуги, самым последним из которых является убийство Сюэ Цзю?”

Нахмурившись, Сюй Цзылин сказал “ » Раньше Мисс Ши всегда не хотела говорить о демонических школах, но теперь вдруг вы хотите говорить без конца; есть ли какая-то особая причина?”

Ши Фейсюань улыбнулся и сказал: “С тех пор как мы расстались на большой горе Ба, Фейсюань поспешил в уединенный лес в маленькой долине по водному пути, чтобы сообщить Мисс Цинсюань об этом деле. Только тогда я узнал, что незадолго до своей смерти Лу Маоцзы отправил письмо с голубиной почтой Мисс Цинсюань. В своем письме он писал о многих вещах, у него было чрезвычайно высокое уважение к вам и Ку Чжун; одна из вещей, которую он упомянул, заключалась в том, что вы, возможно, единственный в мире, необычный талант, который точно должен изучить Хуа Цзянь, или, возможно, демонические навыки Бу Тяня, которые также могут понять «Бессмертный печатный свиток». Следовательно, причина, по которой она решила передать Вам печатный свиток. Если вы не успеете вовремя примчаться, то она уничтожит печатный свиток перед долгим и Ян Сюань, так что как только основная проблема будет решена, все неприятности решатся.”

Сюй Цзылин не мог остановить всплеск разочарования, поднимающийся в его сердце. Оказалось, что причина, по которой Ши Фейсюань относился к нему сейчас так благосклонно, была не в том, что ее впечатление на него изменилось, а в письме Лу Мяоцзы, или, возможно, потому, что Ши Цинсюань доверял ему. Он не мог избавиться от чувства внутреннего разочарования, которое было очень неприятным. Из этого он заключил, что вполне возможно влюбился в эту простую и изящную, как у феи, красавицу; иначе как же он мог быть так подавлен?

Размышляя об этом, Сюй Цзылин подавил все тревожное настроение в своем сердце; действуя так, как будто ничего не произошло, он сказал: “Так вот как это происходит. Если бы я знал раньше, Сяоди не нужно было мчаться через тысячу гор и десять тысяч рек, чтобы добраться сюда.”

Пораженный, Ши Фейсюань сказал: «Не имея возможности взглянуть на печатный свиток, вы не чувствуете, что это было жалко?”

Сюй Цзилинь эмоционально сказал: «приобретения и потери, успех и неудача, как мы можем слишком много думать об этом? Иначе разве жизнь не будет такой мучительной? Кроме того, весьма вероятно, что мистер Лу был неправ, или, возможно, он переоценил меня, Сюй Цзилинь. Терпеть огненное отступление действительно не стоит. Если вы хотите изучать боевое искусство, то пятьсот почитаемых статуй в зале лохань, ни одна из которых не подразумевала глубоких таинственных принципов. Летающая птица и тонущая рыба в природе, никто не может быть моим учителем; кто будет иметь время, чтобы собрать и критически изучить книгу, созданную демонической школой, еретическими людьми?”

Красивые глаза Ши Фейсюань были глубоко устремлены на него, ее красивые глазные яблоки мерцали яркими огнями; она вздохнула и сказала: “Только теперь Фейсюань понимает, почему Лу Даши восхищался тобой, Сюй Цзылин, так сильно! Очевидно, Сюй Сюн знал, что все лохань этого храма были созданы лично старшим монахом Кумарадживой [c. 334-413, буддийский монах и переводчик дзэнских текстов] позднего Циня [из шестнадцати Царств, 384-417].”

Ошеломленный Сюй Цзылин спросил: «Кто такой Кумараджива? Почему его имя такое странное?”

Ши Фейсюань торжественно ответил: «Кумараджива был старшим монахом из Тяньчжу [Индия, esp. в Танском или буддийском контексте] с великой добродетелью и великой мудростью, которые передали буддийские доктрины на центральную Землю, которые имели обширное изучение махаянской Дхармы и особенно хорошо разбирались в Праджне и сущности пустоты. Его искусство боевого искусства было еще более необычным, граничащим с архатским царством, но он никогда не учил военному искусству; он только говорил о Дхарме. Прибыв на центральную Землю, он сразу же приступил к работе по переводу буддийского Писания на Сяояо [лит. свободный и беспрепятственный] сад в Чанъани. Я боюсь, что даже он сам никогда не думал, что неожиданно кто-то может увидеть глубокую тайну от статуи, которую он создал; мало того, этот человек вообще не буддийский ученик. Это действительно необычно.”

А потом она бросила на него косой взгляд и сказала: “представьте себе, что вы, этот человек, все еще думаете, что Лу Мяоцзы был неправ в своем суждении о вас; вы боитесь нести ответственность сами?”

Криво усмехнувшись, Сюй Цзилинь сказал: «после того, как я выслушал вас, я почти хотел войти в зал, чтобы еще раз внимательно посмотреть. Ай! Теперь это место больше не нуждается в таком праздном человеке, как я, люди Сычуаньского альянса ищут меня повсюду ради ли Шимина. Это действительно не подходит для Xiaodi, чтобы медлить намного дольше; Мисс Ши, пожалуйста! Прости Сяоди за то, что она не смогла сопровождать тебя.”

Даже с равнодушным-к-славе-или-приобретению, ничего-не-ищущим-характером Ши Фейсюана, она не могла удержаться, чтобы не нахмурить свои красивые брови и не сказать с неудовольствием: “Почему ты хочешь ускользнуть так быстро? Может быть, вы не можете видеть страдания людей повсюду? Даже Башу [Сычуань] – который может избежать огня войны на центральных равнинах и изменения политических условий снаружи-также подвержен влиянию усиливающихся ветров, несущихся облаков [идиома: турбулентные времена]. С тех пор как Чжу Юянь, Ши Чжисюань вошли в существа, все это время мы находились в ситуации, когда путь уменьшается, а демоническое поднимается; иначе мир не стал бы таким хаотичным, как сейчас. Те, у кого есть амбиции, должны немного поработать на благо народа.”

Печальная улыбка Сюй Цзилиня стала глубже; вздохнув, он сказал: “тот, у кого есть амбиции, — это ко Чжун, а не Сюй Цзилинь вообще. Интересно, не слишком ли много Мисс Ши ожидает от меня?”

Ши Фейсюань вернулась к своей обычной спокойной и сдержанной манере; она сказала: “знает ли Сюй Сюн, почему я хотела выдать себя за Ши Чжисюаня, чтобы отпугнуть его надолго?”

Глубоко задумавшись, Сюй Цзилинь сказал: «Это было для того, чтобы посмотреть, замешан Ли Ши Чжисюань в этом деле? Если бы Ан Лонг получил наставления от Ши Чжисюаня, естественно, он не был бы так напуган.”

Сердито глядя на него, Ши Фейсюань сказал: “И ты хочешь уйти, не проболтавшись, чтобы все знали?”

Смутившись, Сюй Цзилинь сказал: «Оказывается, Мисс Ши тоже умеет дразнить людей.”

Ши Фейсюань испустил легкий вздох и мягко сказал: “Ты, этот человек, такой трудный в обслуживании. Если Сюй Сюн не возражает, вы позволите Feixuan быть маленьким хозяином, чтобы пригласить вас попробовать знаменитые аутентичные вегетарианские блюда Чэнду? Мисс Цинсюань все еще есть что-то, что она хотела бы доверить вам!”

Нахмурившись, Сюй Цзилинь сказал: «Мисс Ши [Фэйсюань] не должна тратить свое драгоценное время на меня; вам нужно только сказать мне, где я могу увидеть мисс Ши [Цинсюань], Сяоди всегда может пойти сам, чтобы найти ее.”

Это было так, как если бы Ши Фейсюань мог видеть сквозь него. Едва заметная улыбка слетела с уголков ее вишневых губ, и она без всякого волнения сказала Бойко: “Ну вот, опять! Как только мы расстанемся здесь, я не знаю, когда мы увидимся; не могли бы вы остаться еще немного, чтобы составить компанию Фэйсюаню?”

Это был первый раз, когда Ши Фейсюань мягко заговорил с ним, чтобы умолять его. Думая о том, как он уничтожил ее нефритовое кольцо своего клана, а она даже не приняла это во внимание и не стала спорить, его сердце смягчилось, и у него не было другого выбора, кроме как кивнуть головой в знак согласия.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.