Книга 29-Глава 5-Дверная Как На Рынке

Глава 5-Двери, Как На Рынке

Следуя просьбе ко Чжуна, Ван Шичун не стал делать публичным прибытие ко Чжуна в восточную столицу; он устроил небольшой внутренний дворик в переулке Цзешань на южной стороне города, прямо рядом с каналом Бицзинь, так что их задний двор выходил в реку, с небольшим доком на нем, где был предоставлен небольшой ялик для использования тремя мужчинами. Если идти пешком, то как раз вовремя, чтобы выпить чашку горячего чая, они доберутся до Тяньцзиньского моста на Небесной улице, соединяющей север и юг города; это срок движения, расположение было очень удобным.

Они тактично отклонили предложение Ван Шичуна прислать кого-нибудь им навещать, надеясь спокойно отдохнуть и восстановить силы после утомительного путешествия.

Ян Гонцин лично принес им еду и питье, а также новую одежду. Договорившись встретиться на следующий день в ресторане House of Dong, чтобы позавтракать с Чжаном Чжэньчжоу, он сразу же ушел.

Приняв ванну и переодевшись, они удобно устроились в главном зале, чтобы поесть, выпить, поболтать и посмеяться в полном блаженстве.

После того, как ко Чжун пересказал свой разговор с Ван Шичуном, отцом и сыновьями, тремя мужчинами, Тули вздохнул и сказал: “Честно говоря, когда вы нанесли большой удар по Ли Ми в прошлом, Шимин и я все еще думали, что вы, ку Чжун, полагались на семьдесят процентов удачи и только на тридцать процентов настоящего мастерства. После того, как вы победили Ювэнь Хуадзи, разрушили коалиционную армию Ду и Шэнь, а затем нанесли Сяо Сиан, Чжу Кан и Цао Инлун сокрушительное поражение, мы полагали, что вы использовали трюк, чтобы добиться успеха. Только услышав, как сегодня вечером вы напугали Ван Шичуна о стратегии, которую армия Тан будет использовать для нападения на Лоян, я понял, что вы, ко Чжун, настоящий талант в военных делах. Это похоже на то, как вы получили наставление небес, способные небрежно выплюнуть стратегию, которую другие не смогут придумать, даже если они думают, пока их мозги не разделятся. Если ван Шичун готов отдать вам полный контроль над военными, когда вы и Шимин Сюн окажетесь лицом к лицу, кому падет олень [то есть победитель] останется видимым.”

Криво усмехнувшись, Ку Чжун ответил: «он не доверяет даже своим верным и преданным великим генералам, не говоря уже обо мне?”

Сюй Цзилинь спросил: «Вы говорили с ним о ситуации Хана?”

Нахмурив брови, Ку Чжун ответил: «Действительно странно, что именно он взял на себя инициативу поднять этот вопрос; более того, он показывал необычайно позитивный настрой. Но когда я предложил Ян Гонцину сопровождать Хана обратно в Мобэй, он сказал, что у него есть другие договоренности. Интересно, что за извращенную идею разыгрывает эта старая лиса.”

Тули бросил восхищенный взгляд на Сюй Цзилиня; затем он объяснил анализ Сюй Цзилиня ко Чжуну.

Хлопнув себя по бедру, Ку Чжун сказал: «Несмотря ни на что, сердце Лин Шао-чистая вода; я никогда не думал, что это так далеко. Ван Шичун договорился, что ты уедешь завтра вечером. Что же нам теперь делать?”

И затем он добавил: “неудивительно, что он категорически отрицал какую-либо связь с Лю Учжоу, сон Цзинан; это было именно потому, что он боится, что я могу стать подозрительным.”

Пробормотав что-то себе под нос, Сюй Цзилинь сказал: “однажды ты сказал Ван Шичуну, чтобы он заключил союз с Доу Цзяньдэ, и что сказал об этом старый лис?”

— Я действительно делал намеки и спрашивал его об этом, но он ничего не сказал. Ха! Он должен быть очень занят сегодня вечером! Я действительно хочу пойти в особняк Ронг, чтобы увидеть, как он наказывает его.”

Покачав головой, Тули сказал “ » в Лояне сила Ронг Фэнсяна имеет крепкий стебель и глубокие корни; хотя ему все еще нужно полагаться на Ван Шичуна, в этот момент Ван Шичун взвинчен, так как он мог бы поддержать его сейчас? Я предполагаю, что Ван Шичун должен временно подавить свой гнев; позже он рассчитается с Ронг Фэнсян.”

На этот раз настала очередь Ку Чжуна и Сюй Цзилиня изменить выражение своих лиц.

Причина, по которой ко Чжун хотел посеять раздор перед Ван Шичуном, была просто из-за Ронг Фэнсян, сомнительного положения отца и дочери; они не только казались союзниками Инь Гуй пая, но и были связаны бесчисленными способами с Ян Сюанем.

Если бы Ронг Фэнсян мог сохранить свою власть в Лояне, это принесло бы только вред без какой-либо пользы для двух мальчиков. Предположим, что он мог бы нарисовать Ши Чжисюаня или Чжу Юяня, этих двух великих мастеров боевых искусств школы демонов высшего класса, чтобы иметь дело с ними, это было бы очень невыгодно для двух мальчиков. Они бы солгали, если бы сказали, что не боятся.

Криво усмехнувшись, Ку Чжун сказал: «анализ Хана не лишен какой-либо причины. По моему мнению, влюбленность Ван Сюаньин в Ронг Яону глубока; возможно, даже в этот момент он находится внутри ее ароматного и теплого одеяла, доверяя Ронг Яону все наши секреты.”

Тули громко рассмеялся и сказал: “говоря об одеялах и женщинах, у меня есть большой интерес прямо сейчас. Интересно, это называется ‘Когда твой живот полон, твое тело в тепле, Ты думаешь о [сексуальном] желании»?”

Сюй Цзылин поднял свою чашку, чтобы выпить за него, и сказал со смехом: «у меня нет проблем с выпивкой, но если Хан предлагает посетить [низкосортный] бордель, пожалуйста, простите Сяоди за то, что он не смог составить вам компанию. Вы можете попросить Шао Шуая, этого храброго человека, который с юности всегда имел большое удовольствие-дом мечты-сопровождать вас.”

Взяв свою чашку, ко Чжун притворился обиженным и сказал: «Неужели Лин Шао хочет причинить мне вред? Вам следует знать, что нам с вами одинаково везет в увеселительных заведениях. Ни одно посещение дома удовольствий не дает хорошего результата, включая последний раз, когда ловушка Чжу Яофу почти удалась.”

Среди смеха все трое чокнулись своими кубками и напились досыта, думая о том, что от реки Хань до этого места их путь был пронизан опасностями, но они прибыли сюда живыми, что заставило их почувствовать, что такие моменты были драгоценны.

— Бах! Бах! Бах!’

Кто-то постучал во внешние ворота внутреннего двора, создавая оглушительный шум, особенно потому, что кто бы это ни был, он ударил в дверь прямо, не используя молоток вообще, так что это было чрезвычайно поразительно.

Все трое посмотрели друг на друга; они не могли придумать никого, кто был бы настолько бесстыден.

Прямолинейный голос позвал снаружи: «Цинь е [мастер] Шубао здесь! Почему ты не открыл дверь?”

А потом раздался голос Цинь Шубао: «старина Чэн, не мог бы ты быть немного тише? Кто бы хотел послушать твой ломаный, как гонг, голос?”

Ку Чжун и Сюй Цзилинь были очень довольны. Они только что открыли дверь, откуда-то издалека Цинь Шубао и еще один крупный мужчина уже перепрыгнули через стену; их тело источало запах вина, и они были неописуемо возбуждены.

Мчась по каменным ступеням, Цинь Шубао широко раскинул руки, словно гигантская птица Рух, расправил крылья и крепко прижал к себе двух мальчиков, громко смеясь и говоря: “Кто бы мог подумать, что два ясноголовых ребенка без гроша за душой, которых я встретил давным-давно в пустыне, неожиданно станут настоящими мужчинами, способными беспрепятственно передвигаться по миру? Вы, эти двое детей, действительно не имеете никакого yiqi [дух верности и самопожертвования]; тебе удавалось бежать каждый день, и все же ты позволил мне попасть в руки этого поньянга, Шен Лояна, быть пойманным живым и работать для нее, как вол, как лошадь?”

Увидев этого храбреца, ку Чжун и Сюй Цзилин тоже закипели кровью; они тоже обняли его в ответ и похлопали по плечам, как будто только так они могли выразить огонь в своих сердцах. Первый сказал со смехом: «у нас есть желание, но нет сил продолжать. Но мы уже свалили твоего босса, разве это не то же самое, что позволить тебе сбежать из бездны страданий?”

Человек, который пришел с Цинь Шубао нетерпеливо проворчал: «Лао-Цзы пришел с тобой сюда вместо того, чтобы спать с женщиной в моих объятиях, но ты поглощен разговором о прежних временах вместо того, чтобы представить меня; его бабушка, ты не хороший друг.”

Отпустив обоих мальчиков, Цинь Шубао нахмурился и сказал: “Я же говорил тебе, что хочу пойти один, но ты настоял на том, чтобы пойти со мной. Сяо Чжун, Сяо Лин, это Чэн Яоцзинь [1], который победил десять тысяч врагов с пятьюстами войсками.”

Оба мальчика много раз слышали его имя, и это произвело на них глубокое впечатление. Во-первых, его имя было странным, так что его легко было запомнить, во-вторых, он был известным свирепым генералом, поэтому они уже знали его по его репутации.

Сосредоточив на нем свое внимание, они увидели, что этот человек был крепок и мускулист, его тело было подобно железной башне, его плечи были широкими, талия округлой, его лицо было довольно уродливым, но оно излучало глубокую искренность и прямоту, так что его общая внешность была довольно приятной.

— Я изменил свое имя на Чэн Чжицзе, но больше не Чэн Яоцзинь, — недовольно сказал Чэн Яоцзинь. — Берегись, а то я разобью твой вонючий рот.”

В то время как Цинь Шубао ревел от смеха, Чэн Яоцзинь протянул свою толстую и твердую ладонь, чтобы пожать руку Ку Чжуну и Сюй Цзилину, весело сказав: “Я больше всего люблю дружить с героями и возвышающимися фигурами. Старый Цинь неоднократно рассказывал мне о том, как он встретил вас; сегодня наконец-то мы можем встретиться друг с другом! Ну же! Пойдем выпьем чего-нибудь!”

Тули появился из главной двери; он сказал со смехом: «если ты хочешь пить, почему бы тебе не войти внутрь?”

После трех бокалов вина атмосфера накалилась еще сильнее. Пятеро мужчин с первого взгляда почувствовали знакомство; несколько чашек желтого супа, выплеснутого им в живот, придавали им еще больше уверенности, но им не хватало слов, чтобы сказать друг другу, и все дурные предчувствия были выброшены в окно.

Чэн Яоцзинь засмеялся и сказал Тули “ » я на самом деле не люблю вас, ребята, Тудже Дази[2], но видя, как вы легко выплевываете слова, плюс вы брат Сяо Лина и Сяо Чжуна, а также вспоминая, что Дази точно такие же, как мы, люди Хань, где есть хорошие и плохие люди, есть джентльмены и мерзкие персонажи, я готов сесть и выпить с вами. Кто бы мог подумать, что чем больше я смотрю на тебя, тем больше ты радуешь глаз? Позвольте мне выпить за вас, LaoGe one cup.”

Тули не знал, смеяться ему или плакать. Криво усмехнувшись, он взял свой тост. К счастью, Тули был также очень благодарен этому прямому, крепкому парню, который не стеснялся в выражениях и потому не обижался.

Цинь Шубао подал мясные и овощные блюда в общую миску и сказал со смехом: «только что этот парень старый Чэн и я пошли в [низкосортный] бордель для некоторой забавы, но когда каждый из нас крепко держал девушку в наших руках, посланец Ян Гунцина пришел сообщить нам, что вы трое только что прибыли. Поскольку у меня достаточно yiqi, я немедленно храбро отступаю от потока, чтобы прийти сюда, чтобы увидеть вас, ребята.”

Усмехнувшись, Чэн Яоцзинь сказал: «Я ясно слышал тебя из соседней комнаты, меньше чем через три раунда ты уже положил флаг и все еще барабаны; какой Рог ты играешь?”

Цинь Шубао ответил с невозмутимым лицом: «оказывается, вы только слушали, ничего не делая. Неудивительно, что когда вы стучали в дверь, ваш гнев кипел.”

Пока все хохотали до упаду, Цинь Шубао вздохнул и сказал: “Сегодня вечером мы должны наслаждаться весельем его матери, потому что к завтрашнему вечеру старый Чэн и я получили приказ сопровождать кого-то, идущего в Бэй Цзян [к северу от Синьцзяна]. Это очень печально.”

Ку Чжун тут же протрезвел. Он обменялся взглядом с Сюй Цилин и Тули.

“А вы не знаете, кого будете сопровождать?- Спросил Тули тяжелым голосом.

Заметив необычное выражение на лицах этих троих мужчин, Чэн Яоцзинь с удивлением сказал: «Ван Шичун сказал, что как раз перед тем, как мы отправимся в путь, он скажет нам маршрут на север, которым мы должны следовать, и кого мы будем сопровождать. — Что случилось?”

Цинь Шубао добавил: «Сегодня вечером мы получили императорский приказ от наследного принца Сюань-Иня, приказывающий нам явиться завтра в штаб-квартиру, чтобы дождаться приказа и отправиться в путь. Думая об одиноком путешествии, мы решили воспользоваться временем, которое у нас есть сегодня вечером, чтобы повеселиться.”

“Какое впечатление вы произвели на Ван Шичуна?- Спросил Сюй Цзилинь.

Чэн Яоцзинь ответил с презрением: «он хуже Ли Ми, этот малыш Ван Сюаньин еще больше не похож на человека. Мысль о нем разозлила меня.”

“А в последнее время кто-нибудь приходил уговаривать тебя бросить Ван Шичуна?- Спросил ко Чжун.

Ошеломленный Цинь Шубао сказал: «Как ты узнал? Шэнь Лоян действительно приехал в Лоян, уговаривая нас вернуться к Ли Ми, но мы отказались. Это дело должно быть конфиденциальным.”

Сюй Цзилинь вздохнул и сказал: “Конечно, ты не стал бы говорить открыто, но Шэнь Лоянь намеренно выдал это, чтобы заставить тебя восстать. Это называется схема вбивания клина между союзниками.”

Чэн Яоцзинь был взбешен:” Шэнь Лоян действительно презрен», — прорычал он.

Ко Чжун сказал: «Ван Шичун еще больше [электронная почта защищена] , потому что он хотел убить вас, ребята.”

Чэн Яоцзинь и Цинь Шубао были ошеломлены.

Оставаясь спокойным и невозмутимым посреди хаоса, Тули сказал: “человек, которого Ван Шичун хотел, чтобы вы сопровождали, — это именно тот незначительный Zaixia. Это называется одолжить кому-то нож, чтобы убить кого-то, нож случайно принадлежит Лю Учжоу и Сун Цзинан.”

Ку Чжун уже собирался объясниться, когда с пристани позади заднего двора донесся женский голос: “Ку Чжун, Сюй Цзилинь, убирайся отсюда ко всем чертям.”

Криво усмехнувшись, ко Чжун сказал “ » Лин Шао, ты медленно объясняешь двум Лаогэ, мне нужно утешить хорошую жену Ли Дэйга для него; просто считай, что у меня достаточно ици!”

Хонг Фуну немного похудела, но все равно выглядела бодрой. Стоя на вершине каменных ступеней, ведущих к реке, Она смотрела на Ко Чжуна пристальным взглядом, который был холоден, как мороз и снег. “А где Ли Цзин?- тяжело спросила она.

Внутренне Ку Чжун был безмолвен; зная ее вспыльчивый характер, если он не будет осторожен, они могут закончить дракой, в то время как он ясно знал, что не должен ранить ее. Перед ней стоял венчик, в котором ее мастерство, достигшее совершенства, было определенно очень трудно. [Напоминание: Hong Funu буквально означает красную щетку/венчик леди] затем он поспешно улыбнулся извиняющимся образом и сказал: “информация Дасао [старшей сестры в законе] действительно быстрая и обильная. Мы только что приехали сюда, наши задницы еще даже не согрели стулья, вы уже знали и пришли сюда, чтобы найти нас. Жаль, что мы все еще думаем, что наше местонахождение-это секрет.”

— Не называй меня Дасао, — презрительно усмехнулся Хон Фуну. — если ты действительно брат Ли Цзина, то никак не можешь обвинить его в том, что он не подчинится приказу Цинь Вана и не пересечет тысячу гор и десять тысяч рек, чтобы найти тебя, этих двух парней, которые считают себя непогрешимыми.”

Криво усмехнувшись, ко Чжун сказал: «кто считает себя непогрешимым? — Эй! Я этого не говорил тебе, Дасао. …”

Хонг Фуну оборвал его “ » меньше глупостей. Где на самом деле находится Ли Цзин?- спросила она.

Ко Чжун поспешно объяснил свою встречу с Ли Цзином.

Хонг Фуну явно почувствовала облегчение, и ее взгляд немного смягчился. Она пристально смотрела на него, оценивая пару раз с головы до ног. В ее глазах промелькнуло изумление; более мягким тоном она сказала: “Ты же знаешь, что сотрудничать с Ван Шичуном-все равно что сговариваться с тигром, чтобы получить его шкуру. Разве этого не было достаточно, чтобы выучить свой урок, как в прошлый раз?”

Ко Чжун смиренно кивнул головой и сказал: “урок Дасао правильный, мы будем осторожны!”

Голос Хон Фуну стал мягче, она говорила искренне и искренне: “в нынешней ситуации твое желание тайно войти в Чанань более трудно, чем подняться на небеса. Вынимая большое количество предметов и оружия под тотальной охраной кронпринца Цзяньчэна против вас еще сложнее, чем трудно. Ай! Что я должен сказать, чтобы Вы были готовы развеять эту идею? Цинь Ван всегда считал вас близким другом, и это не изменилось даже до сих пор, но вы поставили его в такое положение, когда ему некуда идти или отступать, и вы заставляете своего Дэйджа не спать спокойно по ночам.”

Ко Чжун вздохнул и сказал: “Это называется, что у каждого есть свое собственное устремление. Если бы у меня был выбор, как я мог желать, чтобы Шимин Сюн был моим врагом? Но если Сяо Лин и я действительно можем вырвать сокровище и вернуться под пустым взглядом Цзяньчэна, то это принесет только пользу Цинь Вану без какого-либо вреда.”

Лицо Хон Фуну стало холодным; она говорила безразлично: «неужели ты все еще так высокомерен, что думаешь, будто можешь сотворить чудо снова? Я слышал, что только коллекция книг в сокровищнице составляет уже более десятка телег; оружие находится в десятках тысячах. Даже если никто не обращает внимания и городские ворота широко открыты, я боюсь, что одного дня недостаточно, чтобы перевезти все это множество вещей, и все же вы все еще думаете, что могли бы украсть сокровище и ускользнуть; разве вы просто не увлекаетесь своими желаниями? Даже если бы вы могли проникнуть в Чанань с помощью богов-не-знающих-призраков-не-воспринимающих, вы в конечном итоге обнаружили бы свой след, и в конечном итоге это привело бы вас только к вашей смерти.”

— Я знаю, что Дасао хотел как лучше, — весело сказал Ко Чжун, — но я из тех людей, которые, чем невозможнее это сделать, тем больше заинтересованы в том, чтобы попытаться; в противном случае я бы не победил Ли Ми, и до сих пор я не отказался от своей маленькой жизни.”

Хонг Фуну тупо смотрела на него в течение половины дня; внезапно она опустила голову низко и мягко сказала: “слушая тон Вашего голоса, не кажется ли вам, что вы все еще затаили обиду против вашего ли Даге?”

Вспомнив о Сусу, сердце ко Чжуна сжалось, и он уныло сказал: «Почему я должен его ненавидеть? Су Цзе уже покинула эту смертную жизнь!”

Нежное тело Хон Фуну слегка вздрогнуло “ » Сусу мертв?- выпалила она.

Ко Чжун не хотел говорить о Сусу, он сказал: “Вы можете спросить ли Даге о деталях. По-моему, он должен быть в городе. Дасао, пожалуйста, посоветуй ему вернуться в Чанань! Попроси его больше не обращать на нас внимания.”

Хонг Фуну хотела что-то сказать, но потом заколебалась; в конце концов она ушла, ничего не сказав.

Когда он вернулся в зал, четверо мужчин замолчали, их глаза остановились на тяжелом выражении лица КУ Чжуна. Ку Чжун сел и выдавил из себя смешок: “она ушла!- сказал он.

“Как она узнала, что мы здесь?- Спросил Тули.

Покачав головой, ко Чжун ответил: «Она не сказала, но похоже, что наше так называемое тайное гнездо на самом деле известно всем, проблема в том, что наш приезд был слишком широко освещен. — Эй! О какой птице ты говорил?”

Его вульгарный язык поднял настроение Чэн Яочжина на небеса; с грубым голосом и грубыми эмоциями он сказал: “его бабушка бесполезна; этот сбитый с толку правитель Ван Шичун имеет наглость навредить Лао-Цзы, я заставлю его положить еду в пакет, прежде чем он закончит есть.”

Тули засмеялся и сказал: “я принял решение, что никуда не уйду.”

— Ну и что же?- Выпалил ку Чжун.

“Хан просто шутит, — сказал Цинь Шубао. — мы со старым Чэном решили поехать с Ханом на его родину, чтобы посмотреть, почему их тактика верховой езды более грозна, чем наша.”

Почувствовав облегчение, Ку Чжун рассмеялся и сказал: “Хан не боится, что эти два парня украли ваш секрет и в будущем используют его против вас?”

Тули гордо сказал: «Есть вещи, которые нельзя украсть.”

Сюй Цзылин боялся, что Чэн Яоцзинь откажется уступить и поспорит; он быстро сменил тему: “мы решили победить их в их собственной игре; два Лаогэ могут воспользоваться этой возможностью, чтобы покинуть Ван Шичун, и они не повернут назад.”

Цинь Шубао сказал Ко Чжуну: «разве вы не создали что-то вроде армии Шао Шуая? По-моему, вам лучше его распустить. В нынешней ситуации, независимо от того, как вы, ко Чжун, выдающийся герой, ваш интеллект и мужество превосходит другие, вы можете только сопровождать наследного принца изучения, вы не сможете ничего сделать. На юге только Цзянду мог продержаться некоторое время.”

Никто не ожидал, что Цинь Шубао внезапно начнет внезапную атаку и будет говорить откровенно. Они все успокоились, чтобы посмотреть, как ку Чжун отреагирует.

Цинь Шубао был известным полководцем, искусным в стратегии и военном искусстве; естественно, его мнение имело некоторый вес. В то же время он также ясно дал понять, что, хотя он и Чэн Яоцзинь покидали Ван Шичун, они не могли присоединиться к армии Шао Шуай Ку Чжуна только ради дружбы.

Ко Чжун спокойно сказал: «Давайте просто подождем и посмотрим!”

Чэн Яоцзинь с силой хлопнул ко Чжуна по плечу; он поднялся во весь рост и сказал: “Хороший мальчик, у тебя есть мужество.”

Цинь Шубао тоже засмеялся и встал; он сказал: «Из-за дела хана нам не следует оставаться здесь долго; кроме того, у старого Чэна и у меня есть братья, которые будут жить и умирать вместе с нами, чтобы сопровождать нас, поэтому нам нужно время, чтобы сделать приготовления.”

— Черт возьми! Черт возьми!’

В ворота двора снова постучали. Ку Чжун криво усмехнулся и сказал: “Это называется наша дверь, как на рынке.”

Тули встал и сказал: “я вытащу их из воды на заднем дворе, а вы с Зилинг пойдете посмотреть, кто идет.”

Все разошлись в разные стороны.

Ку Чжун отправился к западным воротам один. Он только что открыл ворота внутреннего двора, и мощный взрыв энергии, от которого у Ку Чжуна перехватило дыхание, вырвался из-за удара, ударившего его в лицо.

— Прорычал ку Чжун, одновременно посылая удар за ударом. Два потока ударного ветра столкнулись, создавая громкий хлопок.

[1] Чэн Яоцзинь (589-665) — настоящий исторический персонаж, полководец династии Тан.

[2] Дази, татарин, племя в Китае, но его можно было бы использовать для обозначения любого неханьского этноса.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.