Книга 42-книга 42-Глава 5-мастер Лунцюань

Сун Шидао проводил двух мальчиков за дверь и тихо спросил: «ваши раны так серьезны, как вы сказали?”

Криво усмехнувшись, ко Чжун ответил: «я немного преувеличил. Как насчет того, чтобы прогуляться и поговорить одновременно?”

Сун Шидао и двое мальчиков свернули на бульвар красных птиц, направляясь к южным воротам. “Тогда почему вы так свободно говорили, добавляя масло и добавляя уксус?”

Ко Чжун вздохнул и сказал: “это «стратегия пустого города» [Чжугэ Лян, Три царства], так что другие думают, что мы намеренно преувеличили этот факт, в то время как на самом деле нам повезло.”

— Кто это сделал?- Спросила Сун Шидао.

Сюй Цзилинь ответил: «Это был Хань Чаоань в сговоре с Шэнь Мохуанем, мужем и женой. Если бы они не знали, что у нас назначена встреча с Цян и, как они могли бы сделать такую правильную договоренность?”

Убийственная аура в паре глаз Сун Шидао сильно вспыхнула, утонченный свет вспыхнул, он тяжело заговорил “ » Хань Чаоань, этот сын б1тч имеет наглость полностью игнорировать меня. Как вы думаете, Цзюньцян дала свое согласие?”

Нерешительно бормоча себе под нос, Коу Чжун сказал: “До сих пор мы не знаем, почему Хань Чаоань сделал то, что сделал? Кроме того, нам неясно, давала Ли Цян и свое согласие или участвовала в этом.”

Сюй Цзилинь анализировал: «Хань Чаоань согласился предоставить Шэнь Мохуаню убежище, можно сказать, что он уже обращался с ними, мужем и женой, справедливо и справедливо; нет никакой необходимости помогать им убивать нас. В нем должна быть причина, которую мы не понимаем.”

Холодно фыркнув, Сун Шидао сказал: «мне все равно, какова логика их школы; убийство должно быть оплачено их жизнью, причитающиеся деньги должны быть оплачены деньгами. Что ты собираешься делать?”

Ко Чжун сказал: «В настоящее время наша главная задача-быстро восстановиться, иначе мы не сможем сделать ни одного шага в Лунцюане. Интересно, не мог бы Эрдж помочь нам выяснить, что истинно, а что ложно на Хань Чаоане, этом сыне б1тч – в тайне? Было бы лучше, если бы вы также могли выяснить, не валяется Ли Цян и в трясине вместе с ними. В тот момент, когда мы исцелимся, большая катастрофа постигнет Хань Чаоань и Шэнь Мохуань.”

Сун Шидао вздохнула и сказала: “Как я могла оставить тебя? Когда вы выздоравливаете, кто-то должен стоять на страже.”

Ко Чжун громко рассмеялся и положил руку ему на плечо. Он сказал со смехом: «наш метод исцеления отличается от других, его можно проводить даже в центре города. Пройдя с нами еще два шага, Эрг должен вернуться, иначе наша «стратегия пустого города» не сработает. Сяо Лин, давай начнем процесс исцеления.”

Сюй Цзылин потянул левую руку Сун Шидао, когда почувствовал, что Коу Чжун передает свою ци в меридианы Сун Шидао, быстро принял истинную Ци двух мужчин, которая бурлила после слияния, и медленно втянул ее, а затем распространил ее по всем сотням необычных каналов, двум меридианам и семи чакрам, а затем, используя Сун Шидао в качестве моста, отправил ее обратно в тело Коу Чжуна, чтобы исцелить его сильно поврежденные Меридианы. [Примечание переводчика: в других случаях это были «восемь» экстраординарных каналов и » три «меридиана, а не» сто » и » два » (я проверил и другие источники). Возможно, это была опечатка, но, не будучи специалистом ни в китайской медицине, ни в китайском языке, я перевел ее как написанную.]

Сун Шидао был человеком с выдающимся врожденным талантом, к тому же он получил прямое учение Сун Цюэ; в мгновение ока он уже постиг глубокую тайну внутри него. Очень удивленный, он сказал: «ваше исцеление гонгфа действительно неслыханно. Ай! Как вам это удалось? Оказалось, что твои раны очень тяжелые, но снаружи этого не видно, разве что твое лицо выглядит немного хуже.”

Ци ходила взад и вперед внутри тела двух мальчиков, циркулируя бесконечно. Черпая поддержку из утонченной, чистой и глубокой пронзительной Ци Сун Шидао, естественно, она была в сто раз выше, если бы два мальчика полагались только на свою собственную серьезно поврежденную самоисцеляющую силу.

Следуя за людским потоком, все трое разговаривали и смеялись, как ни в чем не бывало, свободно шагая, прогуливаясь среди бесконечного потока лошадей и экипажей по длинной улице, шумной и оживленной.

Два мальчика вернулись в дом во внутреннем дворе, Шувэнь, взволнованный и раздраженный, перехватил их, сказав: “Биле Йе только что отправил срочное сообщение, сказав, что они не могут найти флот кораблей, несущих Луки и стрелы в Лонгцюань. Если они все еще не смогут найти его до наступления сумерек, им придется сдаться и вернуться.”

Криво усмехнувшись, ко Чжун сказал: «так называемое несчастье не приходит поодиночке, перед лицом Бай Цзитина сегодня вечером мы действительно находимся в невыгодном положении, полностью принимая избиение, в то же время продолжая притворяться, что «серьезно ранены», так что его прекрасный охранник будет чувствовать себя неловко, вызывая нас на дуэль, иначе мы выставим себя дураками на месте.”

“Возможно, все изменится к лучшему, — заметил Шувен.

Сюй Цзилинь покачал головой и сказал: “Мы, должно быть, где-то ошиблись, поэтому они, братья, не смогли найти эту партию луков и стрел. Как только золотая возможность пройдет мимо, она уже не вернется. В этом раунде у нас нет другого выбора, кроме как признать поражение.”

Нахмурившись, Коу Чжун сказал: «козыри в наших руках прямо сейчас могут купить только немного, увидеть немного. Если мы хотим, чтобы Ма Цзи отдал нам овчину, куда нам девать свое лицо?”

Шувен слушал с отсутствующим выражением лица, к тому же у него было другое важное дело, поэтому он извинился и ушел.

Мальчики подошли к бассейну с горячими источниками, чтобы присесть. Ко Чжун начал раздеваться, говоря со смехом: «даже будучи бедными, мы можем вести себя достойно и достойно, даже голодными мы можем быть счастливы. Я слышал, что все горячие источники обладают магической целебной силой живого плеча, растущей мускулатуры. Нам лучше ненадолго окунуться в горячий источник его матери, отложив все заботы на потом.”

В ужасе Сюй Цзылин посмотрел на рану от меча на животе и сказал: “Оказывается, ты, этот парень, очень сильно страдаешь. Это счастье, что вы все еще можете неискренне смеяться [ориг. избиение некоторых ха-ха].”

Ко Чжун небрежно бросил свою верхнюю одежду на травянистую лужайку во дворе. С горьким лицом он сказал: «за каждое ха-ха, я должен заплатить цену, которая является болью, грызущей мои кости и собирающей мое сердце. Но разве нам недостаточно быть мертвыми? Ha! Ой!”

Мгновение спустя они оба погрузились в теплую воду бассейна, обнажив только головы.

Поднимая горячий пар, ко Чжун распространял свою ци и передавал свою силу, он сказал: «Если Юйчэн-это еще одна ловушка, мы, несомненно, умрем. Я не боюсь, но я еще не позволил Хань Чаоаню и Шэнь Мохуану испустить последний вздох покоя, так что я не умру с закрытыми глазами. А ты как думаешь?”

Печально улыбнувшись, Сюй Цзилинь сказал: «Больше всего меня беспокоит не это, а то, что сегодня вечером мы не сможем помочь [играть словами; ориг. Юйчэн-пожалуйста, помогите достичь чего-то (формального), те же персонажи, что и Дуань Юйчэн] Чжу Юйянь совершают чудесную вещь смерти таким образом, что Ши Чжисюань также погибает. Я осмелюсь сказать, что до завтрашнего восхода солнца нам все еще будет трудно сражаться, иначе у нас будут травмы поверх травм.”

Ко Чжун сказал: «до погружения в бассейн я был таким же пессимистом, как и вы, но теперь мое чувство совершенно другое; каждая клеточка моей кожи как будто полна жизненной силы, проходящей через нее, как будто она кричит от счастья из-за роста и изменений жизни. Ha! Это называется болезнью беспокойного сердца, потому что вы боитесь, что ваша Фея столкнется с опасностью сама. Сюндзи, отбрось свои отвлекающие мысли, только тогда ты сможешь продемонстрировать чудесную эффективность Хуань Ри да фа.”

Ошеломленный Сюй Цзилинь сказал: «ваша проницательность так проницательна. Ха, ты хорошо сказал! Но это, возможно, доказательство того, что вы не так сильно пострадали, как я.”

Ко Чжун кивнул и сказал: “это были главные силы врага, которые напали на вас, так что это имеет смысл, если ваша рана хуже, чем моя. Мой Ньянг, сегодня может быть самая трудная ночь с момента нашего дебюта.”

Нерешительно бормоча себе под нос, Сюй Цзилинь сказал: “сможет ли Ма Цзи выкупить восемьдесят тысяч листов овчины, пока неизвестно, но товары торговцев Пинъяо, мы уже похлопали себя по груди, гарантируя, что получим товар обратно; этот вопрос, конечно, выдыхается. Да, почему мы не можем найти эту партию луков и стрел? Может быть, прошлой ночью Ма Цзи знал, что мы подслушиваем, и поэтому намеренно упомянул случайное место?”

Их первоначальный грандиозный план состоял в том, что после получения партии луков и стрел они смогут обсудить условия с бай Цзитином; более того, они могли угрожать Ма Цзи раскрыть тайну волчьих бандитов, потому что, если Луки и стрелы попадут в руки Бай Цзитина, Сиели вряд ли сможет отпустить Ма Цзи, поэтому им не нужно было бояться, что Ма Цзи послушно не расскажет им то, что они хотят знать.

Ко Чжун покачал головой и сказал: “Откуда Ма Цзи мог знать, что мы подслушиваем поблизости? Единственная возможность состоит в том, что он лгал Чжао Дэяну.”

Сюй Цзылин слегка помешал воду в бассейне с горячими источниками, чтобы увеличить температуру; нахмурившись, он сказал: “как мог Ма Цзи осмелиться солгать, что Сиели сможет раскрыть? Я думаю, что быстроногий поднимается первым [идиома: ранняя пташка ловит червяка], кто-то уже украл Луки и стрелы.”

Потрясенный, Коу Чжун сказал: «Твоя догадка не лишена оснований, но у кого есть такая способность?”

Сюй Цзилинь проанализировал: «чтобы иметь возможность грабить Луки и стрелы, нужно выполнить три требования. Во-первых, он должен знать, что эта партия товаров находится на пути в Лунцюань. Во-вторых, у него должна быть обширная сеть шпионов, и любой ветер, дующий или шевелящийся повсюду в Лунцюане, не может быть скрыт от него. Наконец, он должен обладать достаточной силой, чтобы достичь этого.”

Набрав полный рот воздуха, ко Чжун сказал: «Бай Цзитин!”

Сюй Цзилинь закрыл свои тигриные глаза, он направил свою силу, чтобы поглотить тепло от родниковой воды, чтобы стимулировать таинственную силу жизни трех меридианов и семи чакр; он медленно заговорил: «разве это не обычный стиль работы Бай Цзитина? Предположим, что бандиты-волки действительно его люди, тогда тот, кто делает ход, должен быть бандитами-волками.”

Почесав в затылке, ко Чжун сказал: «как волки-разбойники посмели прикоснуться к вещам Ма Цзи?”

Сюй Цзилинь сказал: «У волков-бандитов нет никакой особенной внешности, они даже могут притвориться людьми братьев Гунатай, чтобы переложить вину на нас. Э-э, кто-то идет!”

В дверь постучали. Из восточного крыла торопливо вышла Сювен, чтобы открыть дверь. Оба уставились на дверь, ни один из них не мог догадаться, кто мог прийти в гости.

Дверь открылась, они увидели, что тело Сювэнь содрогнулось, он сделал три шага назад и даже немного отодвинулся в сторону, а затем почтительно отсалютовал и сказал: “Сяорэнь отдает дань уважения Да Вану.”

Оба были глубоко потрясены; они смотрели друг на друга. Оказалось, что это сам дракон Бай Зитинга почтил их своим присутствием.

Во двор вошло больше дюжины мужчин. Вождь был человек с широким лбом и большими ушами, из которых свисали две большие мочки ушей, с львиным носом, среднего размера, с элегантной осанкой, как у молодого поколения влиятельной семьи, почетной школы или большого клана Центральной Земли. В его скромности скрывалось превосходящее других высокомерие.; кроме того, у него была пара устрашающих-чужих-на-первый-взгляд, проницательных глаз, с глубоко живыми и острыми зрачками, плечи и лицо таинственные и тяжелые, куча старой, резкой, неподвижной улыбки на лице; возраст его, казалось, был около тридцати, только его внушительные манеры уже производили немного властное впечатление на других людей. Самым запоминающимся аспектом была его одежда и украшения; на голове у него была черная корона в виде горизонтальной доски со свисающими кисточками, одежда-драконья мантия из шелка и черного атласа, сшитая вместе, полностью расшитая облаком и драконьим мотивом, как будто Цинь Шихуан Ин Чэн [259-210 гг. до н. э., Первый император Китая], объединивший враждующие государства, вернулся к жизни из Мавзолея и вернулся в мир живых.

Его сопровождало более дюжины воинов Лунцюань, в том числе прекрасный капитан Императорской гвардии Цзун Сянхуа.

Острый взгляд бай Цзитина скользнул по сторонам, увидев Коу Чжуна и Сюй Цзилиня, купающихся в бассейне с горячими источниками в центре двора, он жестом велел остальным оставаться на месте, а сам направился к бассейну с горячими источниками. — Шаошуай и Сюй Сюн, пожалуйста, простите этого короля за то, что он не обеспечил удовлетворительную защиту, неожиданно позволив каким-то маленьким вероломным злодеям грубо обращаться с двумя джентльменами, используя какой-то презренный трюк на рынке; также ошибочно поверили слухам, что ранение двух джентльменов было опасным для жизни. К счастью, теперь я вижу своими глазами, что два джентльмена счастливы и находятся в гармонии, так что Большой Камень, давящий на мое сердце, может быть опущен.”

Коу Чжун кивнул, отдал честь и сказал с улыбкой: “это да Ван должен винить нас за то, что мы не смогли принять вас почтительно, за то, что грубо не почтили вас.”

И затем, понизив голос, он сказал: «Я думаю, что да Ван мог бы оказать нам услугу, не распространяя эту ситуацию, даже фабрикуя некоторые слухи о серьезности наших ран, тем тяжелее, чем лучше, надеясь, что мы сможем заманить злобных учеников, чтобы они снова напали на нас.”

Гордо стоя у бассейна, заложив руки за спину, Бай Цзитин улыбнулся и сказал: “если меч на животе Шаошуая находится на полкуня правее, у Бай Цзитина может не быть возможности увидеть манеру и стиль Шаошуая смеяться и болтать о реальном-это пустота, пустота-это реальная логика.”

Ко Чжун небрежно потер рану, горько улыбнулся и сказал: “Честно говоря, этот меч чуть не лишил меня жизни, и теперь он все еще причиняет мне невыносимую боль, но и пробуждает мой боевой дух. Травмы также имеют стиль травм, он также может стать самой блестящей фазой культивирования, он может оставить богатое послевкусие в будущем [рис. незабываемый].”

Сюй Цзилинь воскликнул с восхищением в сердце; ко Чжун все больше и больше походил на мастера боевых искусств, а бай Цзитин был противником, которого нельзя недооценивать. Они только что встретились и уже вступили в словесную схватку. Вы приходите, я ухожу, опасность внутри него ни в коей мере не уступала битве не на жизнь, а на смерть, используя настоящую саблю и твердое копье; если Бай Цзитин был способен видеть сквозь то, что истинно и что ложно в его и Ко Чжуна состоянии, было очень вероятно, что они не увидят завтрашнего восхода солнца из прерии.

Хлопнув в ладоши, Бай Зитинг сказал: В прерии раненый волк-самый опасный волк.”

А потом его лицо поникло, и он заговорил с холодным хмыканьем: Какая священная фигура на самом деле осмелилась показать шокирующе плохое поведение на моей, бай Зитинг территории?”

Когда он говорил это, казалось, что он презрительно смотрит краем глаза, обладая внушительными манерами правителя, смотрящего на мир, его тело, казалось, вырастало в пустой воздух, выше неба.

Утонченный свет в глазах ко Чжуна сильно вспыхнул, и он равнодушно произнес: “такого рода тривиальное дело, как мы могли посметь причинить неудобство да Вану? Если этот вид бандитов сможет выжить сегодня ночью, то в будущем мое имя, Коу Чжун, эти два символа можно будет написать задом наперед.”

Говоря это, он смотрел прямо на Бай Цзитина; бай Цзитин тоже смотрел на него. Пойманный с поличным взглядом ко Чжуна, волосы на его теле встали дыбом.

Тело дракона Бай Цзитина слегка дрогнуло, встретив стреляющий, как молния, взгляд Коу Чжуна, он кивнул и сказал: «Хотя тело Шаошуая повреждено, ваша уверенность не пострадала ни на йоту. Раньше, когда кто-нибудь говорил при мне, как исключительны два джентльмена, я только чувствовал, что это преувеличение реальности; но теперь я знаю, что в мире действительно есть такая фигура, как два джентльмена. Бай Цзитин приказал устроить пир специально для того, чтобы смыть пыль с тела двух джентльменов, но ведь джентльмены не будут слишком заняты убийством людей, на котором вы не сможете присутствовать?”

Тысячи слоев гигантских волн вздымались в сердце Сюй Цзилиня, он втайне радовался шагу Коу Чжуна. Только полностью освободившись от мыслей о жизни и смерти, он сможет полностью полагаться на эмоции и выражения, чтобы поставить Бай Цзитинга под контроль во всех отношениях и поставить его в невыгодное положение. С самого начала сражения эти двое были на равных друг с другом, взаимно ища дыру и трещину в линии обороны противника. Внешне обе стороны были вежливы и учтивы, хотя на самом деле за улыбками скрывался Кинжал, ни одна из них не уступала другой ни на йоту.

Бай Зитинг продвигался шаг за шагом, пока в самый точный момент, с точной-без-промаха-малейшей-скоростью он не поймал стреляющий взгляд, который был началом падения Бай Зитинга в невыгодное положение. Это было сродни тому, как увидеть насквозь движение Бая Зитинга, схватить его убегающего-одного.

Однако с бай Цзитином тоже было нелегко иметь дело; он ловко сменил тему на сегодняшний банкет, используя защиту для нападения, чтобы посмотреть, как отреагирует ко Чжун.

Сюй Цзилинь присоединился к нему: «как мы могли не выполнить любезное предложение да Вана? Сегодня вечером мы придем на собрание вовремя.”

Взгляд бай Цзитина переместился на Сюй Цзилиня, он отступил назад, отсалютовал и сказал: “в таком случае Бай Цзитин больше не будет мешать спокойному веселью двух джентльменов, сегодня вечером я почтительно жду хорошего самочувствия двух джентльменов.”

На лице ко Чжуна появилось измученное выражение. Глядя на дверь, которая закрылась после ухода Бай Зитинга, он уныло проговорил: “Если бы он задержался еще немного, я бы точно не выдержал. Все это время его внушительные манеры были сосредоточены на мне; возможно, одно неверное слово, и он сделает свой ход, чтобы убить нас. К счастью, с самого начала он не мог видеть, что во мне истинно, а что ложно. Действительно странно, почему он ни словом не обмолвился о Пятицветном камне? Может быть, потому, что он уже знал, что Мэйян, эта трогательная женщина, уже попросила пятицветный камень обратно?”

Сюй Цзилинь протянул правую руку, ко Чжун встретил ее левой. Истинная Ци двух мальчиков одинакового происхождения, но различная, немедленно смешалась вместе, как вода и молоко, бесконечно циркулируя в теле обоих мальчиков. Глубоко задумавшись, он сказал: «Я всегда чувствую, что Мэйян не такая, какой ее сделала Лизия, поэтому я не хочу принимать решение о ней слишком быстро.”

— Я понимаю, что сейчас у тебя не было другого выбора, кроме как разыграть спектакль, но ты выложил все начистоту, не боишься, что потом будет трудно объяснить?”

Пара глаз ко Чжуна ярко вспыхнула, его энергия восстановилась; он сказал: “Я не преувеличивал намеренно, но у меня действительно была эта мысль в моем сердце. Как и то, что я сказал, травмы также имеют стратегию травм и ход [имея в виду ход в игре]. Предположим, что при таком невыгодном положении нам удастся нанести ответный удар, чтобы убить Шэнь Мохуаня,насколько трогательным будет этот успех?”

Нахмурившись, Сюй Цзилинь сказал: «Дело в том, что ты лишь немного лучше меня. Если мы будем сражаться изо всех сил, заживающая рана треснет и лопнет, одного кровотечения будет достаточно, чтобы стать невыносимым, не говоря уже о том, что у нас осталось не так много крови, чтобы пролиться.”

Ко Чжун ответил: «Вот почему я сказал, что травмы имеют травматический ход. Вы должны знать, что если мы опустимся в пассивное положение, в этом чужом месте, мы, два дракона-аутсайдера, не сможем ни убежать, ни уклониться; стратегия пустого города может работать только некоторое время, когда враг узнает, что мы сжимаем головы и не выходим, как только они слегка проверят нас, наша первоначальная личность будет полностью раскрыта. Поэтому большеголовый призрак должен держаться до конца. Только когда мы сможем казаться достаточно невредимыми, мы сможем вернуться к жизни после смерти.”

И затем, понизив голос, он сказал: «Возможно, когда Чжу Юянь обнаружит, что в настоящее время нас так легко съесть, мы больше не будем иметь для нее никакой ценности. С таким же успехом она могла бы избавиться от нас, этих двух несчастий в груди Инь Гуй пая, но раз уж мы все равно бесполезны, зачем ей нас удерживать?”

Сюй Цзилинь кивнул и сказал: “Ваше замечание очень разумно. Судя по тону твоего голоса, похоже, у тебя уже есть ход травмы, почему бы тебе не сказать мне?”

Коу Чжун сказал: «после раунда исцеления наши раненые Меридианы почти полностью восстановились, проблема заключается в нашей телесной травме и остаточном эффекте серьезной потери крови; поэтому, пока наша внешняя травма не становится хуже, и мы больше не истекаем кровью, мы могли бы использовать наш навык заимствования силы, чтобы победить силу, тогда мы не будем полностью без уверенности противостоять врагу.”

Сюй Цзилинь сказал: «Тебе легко говорить. Дело в том, что любое интенсивное движение мы уже не можем вынести.”

Ко Чжун сказал: «Это называется истощение, затем изменение, изменение, затем понимание; если один человек не может этого сделать, тогда два человека, сложенные вместе, будут совсем другим делом.”

“Пожалуйста, говорите немного яснее, — попросил Сюй Цзилинь.

Коу Чжун наклонился и прошептал ему на ухо: “вдохновение пришло из бассейна с горячими источниками. Только что я применил свою силу, чтобы бороться с бай Цзитин, обжигающей горячей водой источника, потому что я применял свою силу и производил тепло, боль была значительно уменьшена; более того, мое тело поддерживало свою жизненную силу, Ци и кровоток беспрепятственно, так что Бай Цзитин не мог видеть сквозь то, что истинно и что ложно во мне. Ваша Ци долгой жизни превосходит воду горячего источника в бассейне, это будет в сто раз лучше, чтобы помочь мне. До тех пор, пока во время ожесточенной битвы вы используете Ци долгой жизни, чтобы обеспечить мне поддержку, вы облегчаете мою травму во время боя, я уверен, что мы будем шокировать людей.”

Потрясенный Сюй Цзилинь сказал: «Это действительно блестящий ход после травмы. Единственная проблема заключается в том, что в запутанной войне у меня не будет времени позаботиться о себе, боюсь, у меня не останется сил, чтобы оказать вам помощь.”

Коу Чжун сказал: «Поэтому мы должны скоординировать стратегию, чтобы взять инициативу в свои руки и атаковать, чтобы враг не смог создать ситуацию, когда они могут атаковать вместе. Ха, подумай об этом, если мы сможем убить Шэнь Мохуаня, который осмелится подумать, что наша рана настолько тяжела, что мы не можем сражаться. Иначе Ши Чжисюань будет первым, кто нас не отпустит. Он сделает все возможное, чтобы привести нас, двух детей, в порядок, чтобы спокойно разобраться с Чжу Юяном.”

— Оказывается, ты действительно хочешь убить Шэнь Мохуаня, — удивленно проговорил Сюй Цзилинь.”

Отпустив руку Сюй Цзилиня, Коу Чжун взобрался на край бассейна и сказал со смехом: “когда это я, Шаошуай Коу Чжун, говорил что-нибудь, и это не считалось? Ты, этот ребенок, именно потому, что твоя мысль находится на Ши Фэйсюане, твой ум неясен; быстро Проснись и используй свои мозги, подумай, как мы можем избавиться от Шэнь Мохуаня, этого ребенка. Это единственный способ выжить. Приходите. Нам пора повидаться с Юйчэном.”