книга 8-Глава 11-я, ваш слуга, Ваньвань

Книга 8 Глава 11-я, ваш слуга, Ваньвань

Подгоняя свою лошадь, Ку Чжун схватился за бок Сюй Цзилиня, который ехал впереди него; он сказал: “Она еще не проснулась. Если она останется без воды, то через несколько дней эта Нефритовая женщина погибнет.”

Сюй Цзылин повернул голову, чтобы бросить быстрый взгляд на повозку с мулом, которая была специально оборудована навесом, чтобы защитить ее от солнца, внезапно на его лице появилась легкая улыбка, когда он равнодушно сказал: “Чжун Шао, вы заметили, что как с точки зрения дыхания, так и с точки зрения пульса, частота и амплитуда непоколебимы от начала до конца. На мой взгляд, это своего рода первоклассный, очень изысканный Gui Xi Gong [лит. черепаха дыхание навык]. Я осмелюсь сказать, что она должна быть послом Инь Гуй Пай, посланным разобраться с Ши Фейсюанем.”

Глубоко раздосадованный, ко Чжун мрачно сказал: «прошлой ночью, если бы мы были готовы позволить голодным волкам съесть ее, мы бы нашли правду. Но я боялся, что мы могли бы сделать одну ошибку и сожалеть об этом всю вечность, нанося вред маленькой жизни других людей из-за нашей чрезмерно подозрительной мысли о каком-то демоническом характере.”

Хотя вся дикая природа вокруг них была полна деревенских прелестей, с плавающим туманом, пышным лесом, поистине поэтической и живописной красотой, но с этим грузом беспокойства в их умах, два мальчика были не в настроении наслаждаться пейзажем.

Ко Чжун продолжал: «предположим, что она действительно сирена Инь Гуй Пай, она могла бы просто соединить руки с Ку АО, чтобы принести нам неудачу; зачем ей идти на большие неприятности,» одеваясь как Бог, играя дьявола » на нас?”

Сюй Цзилинь серьезно ответил: «Мне кажется, что ее красота постепенно покорила вас; иначе зачем продолжать говорить в ее защиту? Разве вы не помните, что мирские вещи часто бывают неожиданными; например, она может захотеть заманить нас, чтобы мы раскрыли ее акупунктурные точки, а затем использовать какой-то злой метод, чтобы поглотить нашу силу; или, возможно, она хотела раскрыть секрет нашего фантастического развития силы, чтобы она могла использовать его, чтобы увеличить свою собственную силу, чтобы победить Ши Фейсюань. Кто осмелится утверждать, что эти возможности недействительны?”

Ворча себе под нос, ко Чжун сказал: “как она могла так легко покорить меня или сбить с толку? Но после того, как я увидел ее, Дуань Юйчэн, эти четыре парня стали ошеломленными; это то, что беспокоит меня!”

— Поскольку она подошла к нашей двери, — решительно заговорил Сюй Цзилинь, — ей не удастся сбежать. У нас нет другого выбора, кроме как разобраться с ней до конца, я хочу увидеть, кроме притворства в коме, какой волшебный трюк она могла бы сыграть.”

— Ты, кажется, был убежден, что она демон женского пола, — удивленно спросил ко Чжун. Если позже мы сможем подтвердить, что она жалкая женщина, чьи акупунктурные точки были запечатаны кв АО с помощью какой-то странной техники, разве это не будет большой шуткой?”

Открыв уверенную улыбку, Сюй Цзилинь ответил в непринужденной манере: «эта битва о терпении и уверенности; до тех пор, пока мы можем заставить ее показать свой истинный характер, мы выигрываем. Вы меня понимаете?”

Ку Чжун кивнул:” ваше чувство не может быть неправильным, — сказал он, — Мы просто пойдем с ней до конца! Я не верю, что она может притворяться спящей вечно. Ай! Я предпочел бы встретиться лицом к лицу с Ку АО, чем впадать в эту тернистую проблему.”

К вечеру того же дня они уже преодолели расстояние примерно в десять ли, изучая окрестности в поисках подходящего места для ночлега.

В это время они были всего лишь в шести или семи ли от ущелья Байчжан, но для того, чтобы избежать боя предыдущей ночью, им пришлось сделать крюк, и таким образом пришлось пройти семь, восемь ли дополнительное расстояние. Кроме того, они все равно не смогут добраться до ущелья Байчжанг сегодня вечером, к тому же это была действительно не очень хорошая идея, чтобы идти через ущелье ночью.

Путь, по которому они ехали, лежал в стороне-горы и поля, пустынная местность, где росли и распространялись сорняки, без каких-либо признаков человеческого жилья.

Наконец они решили остановиться на ночлег на ровном, открытом месте.

Уведя женщину в Желтом в палатку, Дуань Юйчэн и Бао Чжифу вышли оттуда в полной тишине, словно пребывая в полубессознательном состоянии.

Ши Цзе и Ма Гуй нашли повод посмотреть на нее. В результате четверо парней выглядели так, словно их околдовали. Видя это, Ку Чжун и Сюй Цзилинь были внутренне очень встревожены.

Хотя эти два мальчика неоднократно предупреждали этих четырех парней, но они не только не верили, они практически даже не слушали их.

Потянув Сюй Цзилинь в сторону, ко Чжун сказал: «и теперь мы действительно застряли между скалой и твердым местом. Если эта женщина действительно является сокровищем, которое стоит того, чтобы эти две стороны сражались, то по крайней мере одна сторона подготовит засаду в ущелье Байчжан. В этом случае мы можем объявить о завершении наших усилий по торговле солью, а Юйчэн и другие, жизнь этих четырех парней будет трудно защитить.”

После короткой паузы он продолжил: «Если мы пойдем в ущелье Байчжан сегодня ночью на разведку, Если кто-то придет, чтобы украсть ее, не только мы потеряем ее, но и Юйчэн и другие тоже потеряют свои жизни напрасно. Что же нам теперь делать?”

— Переезд не так хорош, как стояние на месте, — ответил Сюй Цзилинь. — сегодня мы остаемся здесь на страже, а завтра пойдем к краю ущелья и там все спланируем. Ай! Кроме ущелья Байчжанг, есть ли какой-нибудь другой маршрут, который мы можем взять?”

“Конечно, есть, — ответил Ко Чжун, — но это займет еще десять дней. Возможно, к тому времени «нефритовое кольцо клана Хэ» уже будет захвачено кем-то другим.”

Сюй Цзилинь был расстроен: «у тебя уже есть «сокровище герцога Яна», но ты все еще думаешь о «нефритовом кольце клана Хэ»; с каких это пор ты стал таким жадным?- спросил он.

Ко Чжун виновато рассмеялся и сказал: “Лин Шао, пожалуйста, успокойся. Я просто делал реальную аналогию! Неужели я даже не могу пошутить с тобой?”

Прежде чем Сюй Цзилинь успел ответить, издалека донесся слабый стук копыт, постепенно становившийся все громче. Может ли быть так, что «говоря о Цао Цао[1], Цао Цао таким образом появляется»? Если бы Ку АО пришел лично, как бы они поступили с ним?

Ко Чжун и Сюй Цзилинь стояли бок о бок, спокойно ожидая прибытия врага. Дуань Юйчэн, четверо парней немедленно занялись тем, что пристегнули своих мулов, а также вывели женщину в желтом из палатки и погрузили ее в специально приспособленную для перевозки мула повозку.

В свете висевшего над ними полумесяца они увидели тринадцать всадников, скачущих к ним галопом по тому же маршруту, что и раньше; очевидно, они ехали по следам, оставленным телегами с мулами.

Очевидно, пришельцы заметили их, потому что они замедлили ход своих лошадей.

Предводителем был крупный и высокий мужчина средних лет, одетый в черную военную форму, с красным плащом снаружи и густыми черными усами над губами.

Одно из его черт, которое оставило самое глубокое впечатление на обоих мальчиков, было его лицо; кожа была полна отверстий и выступов, как грубая лимонная кожа, но пара глаз, встроенных в это рябое лицо, была блестящей, как пара маленьких фонариков, что делало всю его личность излучающей какую-то ужасающую и мощную харизму, как дикий зверь.

Все мужчины, шедшие за ним, тоже были одеты в Черное; все они были разного роста и роста: высокие, невысокие, худощавые и крепкие, но ни один не имел какого-то героического облика.

Ку Чжун прошептал на ухо Сюй Цзилину: «боюсь, что здесь хозяин деревни дуба.”

Сюй Цзилинь кивнул: «кстати говоря, прошлой ночью он и мы были товарищами по оружию, так что если мы можем избежать борьбы, давайте не будем сражаться.”

Тем временем мужчины из деревни дуба натянули поводья, чтобы остановиться примерно в десяти чжанах от двух мальчиков, а затем они вместе полетели вниз; их движение было упорядоченным, быстрым и ловким.

Лидер вышел из строя, подошел к двум мальчикам, а затем, сложив свой кулак, сказал: “Чжуанчжу [мастер деревни] Zaixia Duba Fang Zetao; я задаюсь вопросом, являются ли эти два джентльмена Коу Сюнд и Сюй Сюнд, чье имя недавно потрясло землю под небесами.”

При виде его вежливой манеры в сердцах обоих мальчиков возникло приятное впечатление.

— Фан Чжуанчжу слишком много хвалил нас; мы оба-просто беглецы, гонимые на восток и преследуемые на Запад другими людьми.”

Фан Цзэтао громко рассмеялся и сказал: “Успех без высокомерия-это признак истинных героев. Как мы могли назвать тех, кто был способен убить Рен Шаомина в окружении великолепной армии с тысячами людей и лошадей, и все еще был способен легко уйти, как простых беглецов?”

Сюй Цзилинь улыбнулся и сказал: “Фан Чжуанчжу не нужно хвалить нас. На этот раз вы почтили нас своим присутствием, не ради ли той дамы в желтом, которую мы спасли вчера вечером?”

Глаза фан Цзэтао сияли теплотой и заботой; скромно и вежливо он спросил: «доброта джентльменов, оказавших нам помощь вчера вечером, я, фан Цзэтао, никогда не забуду. Могу я спросить, где сейчас Мисс Ванван?”

Вздохнув с облегчением, ко Чжун сказал: «значит, ее зовут Ваньвань. Могу я спросить, каковы ее отношения с ФАН Чжуанчжу?”

Фан Цзэтао оглянулся на своих людей и сказал: “рассредоточьтесь и будьте начеку, будьте уверены, что вы настороже.”

После того, как его люди признали его приказ и рассредоточились по всем направлениям, фан Цзэтао дружелюбно сказал: “Мы можем поговорить во время прогулки?”

Оба мальчика чувствовали себя немного нелепо из-за своей предыдущей паранойи. Кивнув головой, они повели его к повозке с мулом, где находился Ванван.

Фан Цзэтао сказал: «участь Ваньваня в жизни была чрезвычайно жалкой. Когда старый Клык встретил ее, экипаж и лошади ее семьи были ограблены ворами, ни один из членов ее семьи не был пощажен. Эти ничтожные воры жадно стремились к ее красоте и уже собирались исполнить свое звериное желание, когда я случайно наткнулся на них. Поэтому я убил их всех и спас ее, когда она вернулась в деревню.”

— Пожалуйста, простите этого ребенка за недальновидность, но, увидев вчера вечером расположение войск в вашей уважаемой деревне, я понял, что вы определенно не Безымянное существо из мира Цзянху, но почему мы никогда не слышали о выдающемся имени вашей деревни?”

“Возможно, это потому, что дни существования нашей деревни все еще коротки”, — ответил фан Цзэтао, — “я был первоначально генералом Суи. После того, как бестолковый правитель был убит Ювен Хуаджи, я отправился в Цзинлин, но у меня не было никакой мысли провозгласить себя королем, как другие люди; поэтому вместе со многими братьями, которые сопровождали меня в течение многих лет, мы основали деревню дуба. С одной стороны, это для того, чтобы уберечься от разбойников, а с другой стороны, мы хотим дождаться появления мудрого хозяина, чтобы поклясться ему в верности и не звенеть от бед и несчастий.”

Мальчики кивнули, ожидая этого внезапного озарения.

“Однако, — сказал Сюй Цзилинь, — эти два персонажа «дуба» кажутся чрезвычайно властными. Чжуанчжу не боится, что у других может быть недопонимание?”

Фан Цзэтао засмеялся и сказал: “без властного имени, как мы могли бы подавить воров отовсюду? В настоящее время мародеры формируют союзы и наращивают свои силы, таких группировок насчитывается сотни. Они грабят повсюду и вербуют бандитов и беглых преступников. Среди них, Сян, фан, Мао и Цао, четыре главных бандита являются самыми злобными, а также самыми известными. ОУ! Ванван!”

К этому времени все трое уже добрались до повозки с мулом. Как только фан Цзэтао увидел несравненную красавицу Ваньвань, которая лежала на импровизированном ложе из соломы, он проигнорировал все и отчаянно бросился к повозке; переполненный эмоциями, его голос дрожал “ » как она себя чувствует?”

В этот момент у обоих мальчиков уже не было ни малейшего подозрения. Ко Чжун объяснил ей ее состояние. Серьезно и с предельной осторожностью фан Цзао протянул руку и сжал пальцами ее запястье. Вскоре после этого на его лбу появились бусинки пота размером с Боб. Разочарованный, он сказал: «что это за техника акупунктурного уплотнения? Ее Меридиан пуст и трепещет; он не заблокирован, но он также не может сойтись с ци и дыханием, как будто она слаба от неизлечимой болезни.”

Судя по тому, что он сказал, два мальчика были в состоянии сделать вывод, что фан Цзэтао был экспертом во внутреннем мастерстве цигун, первоклассным мастером боевых искусств Вулинь. Неудивительно, что он сумел провозгласить себя гегемоном в Цзиньлинге.

Сюй Цзилинь произвел на него довольно хорошее впечатление, он сказал: «знаком Ли Фан Чжуанчжу с техникой акупунктурного уплотнения Цу АО? Такая странная техника, которую мы никогда раньше не видели, должно быть, Ку АО лично приложил к ней руку?”

До сих пор им было неясно, как началась битва прошлой ночью.

Фан Цзэтао покачал головой и сказал: “определенно не Ку АО лично, потому что он никогда не ступал на центральные равнины. Те, кто пришел, были его три ученика: Чан Шумоу, Хуа Линцзи и Генггехуэр. Скорее всего, это была работа рук Чан Шумоу. Этот человек, как сообщается, приобрел восемьдесят процентов мастерства Ку АО. Три основных непревзойденных навыка ку АО, с которыми его имя потрясло внешние регионы, только он способен связать все три вместе.”

После того, как он запомнил имя “Чан Шумоу», тигриные глаза ко Чжуна засияли холодно, когда он сказал: «как Мисс Ваньвань была привязана к этому столбу?”

Глаза фан Цзэтао смягчились, когда он нежно посмотрел на Ваньваня, а затем вздохнул, он сказал: “Можно сказать, это была внезапная и неожиданная катастрофа. Полмесяца назад я внезапно получил письмо от Рен Шаомина, в котором он просил меня пересмотреть свою преданность ти-Ци Хуэю. Естественно я категорически отклонил его просьбу, и сразу же усилил оборону города, опасаясь, что они придут в атаку. За последние два года не проходило ни одного дня без того, чтобы мы не делали адекватной подготовки. При поддержке горожан мы смеем похвастаться, что даже Рен Шаомин, идущий на тотальную атаку, мы можем легко защищаться около года.”

Ку Чжун кивнул и сказал: “Естественно, Рен Шаомин не посмеет спровоцировать Ду Фувэя и Фу Гунъю. Если ему удастся захватить Джинглинг, то он сможет построить доступную с севера военную базу к северу от реки Янцзы; вот почему он очень интересовался Джинглингом.”

Фан Цзэтао был поражен:” я не ожидал, что ко Сюн будет настолько сведущ в этой области», — сказал он.

Сюй Цзылин был озадачен: «Рен Шаомин мертв, Тиеци Хуэй весь расколот и раздроблен, люди Чан шумо стали одинокой армией, почему они все еще пришли, чтобы спровоцировать вас?”

Фан Цзэтао ответил удрученно: «об этом даже я не могу догадаться. Три дня назад кто-то внезапно ворвался в нашу деревню. Мастерство этого человека было очень высоким, он не только ранил больше дюжины моих людей, он даже похитил Ванвана. Ай! Если быть честным с тобой, то сейчас Ванван стал моей, жизненной силой этого старого Клыка. Дело не в том, что я никогда не видел красивых женщин, но с тех пор, как я впервые увидел ее, я глубоко влюбился в нее. Я просто чувствую, что если потеряю ее, все остальное потеряет свой смысл. Эта схема Чан Шумоу действительно ущемляла мою критическую точку, так что я терял рассудок.”

Дуань Юйчэн, Бао Жифу, Ши Цзе и Ма Гуй, которые стояли вокруг, слушая, все кивнули головой в сочувствии.

Было бы действительно странно, если бы кто-нибудь, увидев такую красивую женщину, не влюбился в нее по уши.

Фан Цзэтао продолжил: «три дня назад я получил письмо от Чан Шумоу, сообщающее мне, что Ваньвань попал в их руки, и сказал мне решить жизнь и смерть за пределами ущелья Байчжан, а также решить судьбу Ваньваня. Ай! Это было самое трудное решение, которое мне пришлось принять за всю свою жизнь. Я очень хорошо знал, что противник использует стратегию «сдвинуть тигра с горы», но внутри Джинглинга находятся тысячи и десятки тысяч людей, которые полагаются на мою защиту. А как мне выбирать между этим и Ванваном?”

Ку Чжун и ко показали понимающий и сочувственный взгляд.

Фан Цзэтао вздохнул и сказал: “Наконец-то я решил сдержать свои войска без движения, я остался в Джинглинге. Между государственными и частными делами, я все еще знаю, что делать и чего не делать.”

Ку Чжун и остальные недоуменно переглянулись: если это так, то почему же вчера вечером началась война?

Фан Цзэдао криво усмехнулся и сказал: “Я не удивлен, что джентльмены находятся в растерянности, просто потому, что мой доблестный генерал, который также был моим младшим братом фан Зелиу, против моего ожидания вышел со своими войсками в частном порядке, чтобы спасти Ваньвань. Только тогда я поняла, что он тоже влюблен в Ванван. Прошлой ночью ему очень не повезло, что он погиб в бою. Когда выжившие вернулись, чтобы доложить мне, что два джентльмена спасли Ваньвань, я больше не мог сдерживаться. Покинув город, я отправился на поиски джентльменов, пока наконец не встретил вас здесь.”

Сюй Цзилинь вздохнул про себя, что она действительно была роковой женщиной. “Интересно, фан Чжуанчжу взял Мисс Ваньвань в жены?- спросил он.

Фан Цзэтао уныло покачал головой “” это то, о чем я очень хотел спросить ее каждый раз, когда видел, но каждый раз я не решался открыть рот, боясь, что она наотрез откажется, или, что еще хуже, она просто отряхнет рукав и уйдет, — сказал он. — она не любит говорить, она любит быть одна, ее характер очень труден для понимания, но очевидно, что мое обожание ее растет с каждым днем.”

Все молчали.

Глядя на эту исключительную красавицу, которая, казалось, крепко спала, в воображении каждого возникал образ красавицы, тихо говорящей и нежно улыбающейся.

Прямо в этот момент, сильная сила давила сверху вниз. Крышка тележки распахнулась.

[1] Цао Цао (155-220), известный государственный деятель и полководец конца Хань, известный поэт и каллиграф, впоследствии военачальник, основатель и первый царь ЦАО Вэй, отец императора ЦАО Пи; главный злодей Романа «Роман о трех царствах».

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.