Глава 145: Второй противник: Филип Дженсен

Полюбовавшись картиной, Бабушка Парк отправилась в парк. Она отвела от него взгляд. «Я слышала от Джеймса о трудностях, с которыми ты сталкиваешься», — добавила она, глядя на него. Она очень рада видеть спокойное поведение Зака. «У каждой проблемы есть решение», продолжила она. Просто разберись с этим правильно», — заявила она с улыбкой на лице. Затем она вышла из комнаты Зака.

Когда я увидел, как она вышла из комнаты, я глубоко вздохнул. «Она пришла выступить с мотивационной речью». Я думал про себя. Глядя на картину, я подумал: «Слава богу, я боялся, что она отругает меня за растрату денег». К счастью, ей тоже нравится это искусство».

Я качаю головой, вспоминая, что начал есть еду, потому что внезапно почувствовал голод. Через несколько минут я легко заснул в своей постели, ни о чем не беспокоясь.

День битвы не на жизнь, а на смерть наступает на следующее утро.

Я встал рано и посвятил много времени тренировкам. Я потратил пару часов, вкладывая энергию молнии в Даньтянь. В результате прорыва размер Даньтяня также увеличился. Мне было приятно осознавать, что значит иметь дополнительную энергию. С моими запасами энергии я смогу сражаться еще немного.

После завтрака, иногда позже. Я вышел из дома.

Я сел на поезд, который должен был отвезти меня в Красный Каменный Город. На этот раз пассажиров меньше, чем обычно. Я не уверен, почему это всегда так. Я закрыл глаза, чтобы вздремнуть, покачав головой. Поезд прибывает на станцию ​​Red Stone City через несколько часов. Я вышел со станции и заказал воздушное такси.

Воздушное такси прибыло к входным воротам учебного центра Хансена некоторое время спустя.

После оплаты проезда. Я вхожу в здание через парадную дверь.

Видя большие толпы у стойки регистрации и в проходах. Я пробормотал про себя: «Сумасшедший». Это то же самое, что и битва не на жизнь, а на смерть на прошлой неделе. Сегодня посплетничать пришло большое количество людей. Я иду вперед, качая головой, в свою конференц-зал.

Зака узнал один из студентов мужского пола в толпе. «Эй, смотрите, вот Зак Локвуд», — воскликнул он. Когда он показывает указательным пальцем в сторону Зака. При этом его голос могут услышать все в комнате. Они все одновременно поворачиваются и смотрят на Зака.

Услышав свое имя, мои веки дрогнули. Я предпочитаю держать все в секрете. Но поскольку моя ситуация не позволяла этого, я не сбавил обороты; вместо этого я шел устойчиво. Я заметил, что некоторые люди хотели поговорить со мной. Но я не обратил на это внимания. Пока прогрессируем. Я узнал нескольких человек. Маркус Мур, мой дорогой одноклассник, — один из них.

Заметив мое внимание, он тут же пригнулся. Когда я увидел его поведение, я от души рассмеялся. Его напыщенная манера поведения, похоже, исчезла. Зная прошлый результат, его отношение могло измениться на 180 градусов. После этого я не стал его искать. Я прибыл в дискуссионный зал после нескольких прогулок.

Я вошел в зал после сканирования своей информации. Я обнаружил, что здесь никого нет. Когда я это увидел, я вздохнул. «Мой старший брат и сестры сегодня не пришли, как ожидалось». Я думал про себя. Я сел на соседнее место,

ожидая звонка мистера Артура. Пока ждал, я немного вздремнул.

Я закрыл глаза и настолько погрузился в сон, что забыл, что сегодня участвую в битве не на жизнь, а на смерть.

Пока Зак крепко спит. Через несколько минут кто-то вошел в дискуссионный зал. Мария Фрейзер — единственная и неповторимая.

Мария Фрейзер вошла в холл и обнаружила Зака ​​спящим с закрытыми глазами. Увидев это, ее губы слегка скривились. Затем она фыркнула и сказала: «Все в этой комнате говорят о дуэли не на жизнь, а на смерть. Настоящий соперник, с другой стороны, дремлет». Она хочет пробудить его ото сна.

Но на середине дело остановилось. «Возможно, это какая-то предматчевая разминка». Она сказала что-то себе. Она пришла сюда, чтобы поднять настроение Заку. Однако, когда в ее классе не было никого, кроме Зака, ее блестящие глаза потемнели. Она не хотела беспокоить Зака, когда снова увидит его. Она быстро вышла из дискуссионной комнаты.

В то же время в верхней комнате строения.

За исключением старейшины Торнтона, сегодня там были все старейшины. В отличие от события прошлой недели. Мистер Артур был одним из них, стоящим перед визуальным экраном. Который покажет следующий конкурент. Ему придется сразиться с Заком в битве не на жизнь, а на смерть.

Так как в нем принимает участие один из внуков старейшин. Это также стало источником волнения.

Многие пожилые люди специально пришли посмотреть представление. Из-за ограничений и ограничений они не могут стать свидетелями живого конфликта. Однако они могут наблюдать за результатом.

«Старейшина Дженсен, где ваш внук?» — резко спрашивает кто-то. Приятный голос послышался среди старейшин позади старейшины Дженсена. Он тут же повернулся лицом к человеку. «Боюсь, это старейшина Алисия. Как вы можете видеть, мой внук Филип сейчас в своей тренировочной комнате». Он сказал это с улыбкой на лице.

Однако в глубине души. Он кричит на нее ругательствами. «Всякий раз, когда она говорит очаровательным тоном, эта ведьма. Все мое тело покрывается мурашками», — задумался он.

Старейшина Алисия рассмеялась, когда услышала это. Ее поведение быстро вернулось к обычному состоянию. «Вы рассмотрели мое предложение?» — строго потребовала она.

Услышав это, старейшина Дженсен нахмурился. Старейшина Дженсен обратился за помощью к старейшине Алисии несколько дней назад. Он готовится справиться с последствиями битвы не на жизнь, а на смерть.

Он уверен в способностях своего внука. Это ситуация жизни и смерти. В будущем это окажет пагубное влияние. Зак, лидер, является одним из них.

Однажды Филипп убил его. Старейшина Торнтон может принять ответные меры в будущем. С другой стороны, у старейшины Дженсена есть скрытые планы. Он хочет, чтобы старейшина Торнтон был свергнут с руководящей должности. Это непростая задача.

Именно поэтому он мобилизует внутреннюю поддержку. «Однако требования поддержки этой старой ведьмы Алисии были возмутительными». Внутренне старейшина Дженсен проклял ее. Потому что старейшина Алисия хочет, чтобы Филипп и ее внучка Кристал связали себя узами брака.

Старейшина Алисия — блестящий стратег. Она понимает ценность должности представителя. Раньше человека, находящегося в этой должности, считали козлом отпущения. Однако в этом году все изменилось. У этого человека впереди блестящее будущее. Однажды он улучшает свои показатели и привлекает внимание высших сил. Тогда все изменится. Это особенно хороший момент для награждений. Невозможно сказать, какой будет приз.

Однако окружающие силы

пристально за этим следят. Изучение обстоятельств. Ей пришла в голову идея сделать предложение своей внучке замуж.

Теперь она ждет реакции старейшины Дженсена. С другой стороны, старейшина Дженсен придерживается другой точки зрения. «Ее предложение никогда не получит моего одобрения. Я хотел бы находиться под большим деревом, чем она», — сделал мысленное замечание старейшина Дженсен. Старейшина Дженсен, взглянув на нее, сказал: «Это произошло так быстро. Я тщательно обдумаю это».

Старейшина В ответ Алисия фыркнула. Она прекрасно понимает, о чем он задумал. Больше она ничего не сказала. Скорее, она концентрируется на визуальном отображении. — Как ты думаешь, сколько времени это займет? — спросила она мрачным тоном. Хотя его голос не был громким, он достиг всех ушей. В частности, г-н Артур Эмерсон. Он отвечает за запуск искусственного интеллекта.

Который будет выбран случайным образом. Комментарии старейшины Алисии были услышаны. «Старейшина Алисия, мы ждем старейшину Торнтона», — заявил г-н Артур Эмерсон, поклонившись ей. Спокойным тоном сказал он.

Услышав внутренний монолог старейшины Дженсена, он бросается к старейшине Алисии. Старейшина Алисия хочет сначала что-то сказать. Громкие шаги остановили ее.

Взгляды всех были прикованы к входу. Старейшина Торнтон двигался медленно, но уверенно. «Похоже, это я опоздал; спасибо за терпение». Это было его приветствие всем. Он освобожден от открытых извинений, потому что он лидер.

Его взгляд обращен на старейшину Алисию и старейшину Дженсена. Его губы были слегка скривлены. Он подходит к мистеру Артуру. «Артур, ты можешь начать прямо сейчас», — сказал он. Мистер Артур кивнул, когда услышал это.

Наблюдая, как ими бессовестно пренебрегли. Кожа старейшины Алисии и старейшины Дженсена стала бледнее. Искусственный интеллект включает мистер Артур. Вскоре на визуальном экране отображается имя Филипа Дженсена. Увидев название, атмосфера становится довольно удручающей. Кто-то глубоко вздохнул.

Все взгляды обращены на старейшину Дженсена, а других — на старейшину Торнтона.

Элден Дженсен, напротив, расхохотался. Когда он слышит имя своего внука, его ранее темный цвет лица светлеет. Теперь он трещит по швам от ярких цветов. Старейшина Алисия тоже сверкает дикой ухмылкой. Старейшина Торнтон, напротив, хранил молчание. Скорее, он стоял высоко. Когда мистер Артур слышит имя Филипа Дженсена, его сердце замирает.