Глава 208: Выгодная сделка: бронзовое зеркало.

Ни в коем случае, я собираюсь заплатить сумму в тридцать тысяч кредитных пунктов. Мой разум начал метаться, мне нужно немного поторговаться. «Старик, взгляни внимательно на это зеркало. Единственный плюс этого зеркала в том, что оно принадлежит старой эпохе. Кроме этого, нет ничего ценного, на что можно было бы указать», — сказал я с легким разочарованным видом.

«Это работает», — начал размышлять старик, выслушав мои слова.

Я улыбнулся про себя и стал ждать, пока старик снизит цену.

С другой стороны, старик немного хмурится. Он просто работник в этом магазине, а не владелец. Владельцы живут в другом городе далеко отсюда. Они предоставили ему некоторые права принятия решений, включая оценку и ведение переговоров. Теперь слушаю слова молодого человека. Старый владелец магазина пришел к такому же выводу: «Это всего лишь маленькое старое бронзовое зеркало».

Старик тоже думает, что это зеркало, ее антиквариат имеет определенную рыночную стоимость. Он не может продавать дешевле этой суммы. Коллекционеры есть, независимо от того, что это за предмет. Они купят его, если он принадлежит старой эпохе. Чуть-чуть качая головой. Старый владелец магазина сказал: «Молодой человек, а как насчет двадцати пяти тысяч кредитных баллов», — сказал он с широкой улыбкой.

Увидев его жуткую улыбку, у меня по всему телу побежали мурашки. Не глядя на него дальше, я пошел к выходу.

С другой стороны, внезапное движение Зака ​​напугало старика. Он на мгновение ошеломился, на мгновение не смог осознать это из-за старости. Затем он сразу же следует за ним: «Молодой человек, подождите! Что случилось?» — спрашивает старый лавочник несколько обеспокоенным голосом.

Я не хочу его беспокоить, поэтому я немедленно остановился. Я повернулся к старику и ответил: «Извини, старик. На моем счету не так много кредитных баллов. Если ты настаиваешь на этой цене. Извините, мне придется уйти отсюда». — сказал я с расстроенным лицом.

С другой стороны, слушая слова Зака. Старик какое-то время молчит. Он не хочет останавливаться на этом вопросе в старости. Но он несет ответственность за получение некоторой прибыли для магазина. Если он сможет продать больше пятнадцати тысяч кредитных пунктов, он сможет получить некоторую прибыль. Именно поэтому ранее он сказал двадцать тысяч кредитных пунктов. Старик стиснул зубы. В наши дни покупатели редко посещают антикварный магазин. Так что у старика нет выбора немного снизить сумму.

Он посмотрел на молодого человека и сказал: «Молодой человек, я считаю, что вы умный ребенок. Я не могу продать товар, не получив некоторой прибыли. Итак, наконец, что насчет двадцати тысяч кредитных пунктов». — сказал старый лавочник со строгим лицом. Несмотря на то, что старый лавочник все еще получает некоторую прибыль, ему приходится заставить его поверить своим словам.

Услышав слова старика, я почувствовал, что дальше торговаться не могу. Итак, я кивнул ему с несколько счастливым лицом. Затем переходим к транзакции, после перевода суммы. Я поместил металлический футляр в кольцо для хранения. Попрощавшись с продавцом, я вышел из здания аукциона в сторону своего отеля.

Несколько минут спустя,

Я прибыл в свою комнату. Заперев дверь, я лениво сел на диван. Затем я достаю металлический футляр из своего кольца хранения. Открыв его, я положил небольшой бронзовый футляр на ладонь. Я еще раз внимательно наблюдал. Мое учреждение рассказало мне кое-что об этом. Теперь у меня появилось время проанализировать это.

Лениво ложась, я пытаюсь проникнуть в это своим сознанием. Хм, у меня слабая реакция. В результате я резко проснулся. Я пытался проникнуть в свое сознание глубже. Но мое сознание было заблокировано стеной. Я слегка нахмурился, затем вернул сознание обратно.

«Я знал, что этот предмет необычный», — пробормотал я себе под нос. Я чувствую удовлетворение, так как на моем лице появилась небольшая улыбка. Он… он… он, я не знаю, как отреагирует старик. Если он узнает, что этот предмет — артефакт. Не простой предмет домашнего обихода.

Но я не смогу снова купить старый артефакт всего за двадцать тысяч кредитов. Хммм, восстановление займет некоторое время. Кроме того, у меня нет особых знаний об артефакте. Это совершенно разные области. Как насчет того, чтобы найти кого-нибудь, кто это проверит. Внезапно мне на ум пришло лицо старика. Доктор Меаров, я давно его не встречал. После поездки на звездную башню я сообщу дяде Джеймсу.

Приведя себя в порядок, я положила зеркало обратно в металлический футляр и положила его в кольцо для хранения.

Я посмотрел на время: осталось еще семь часов. Стоит ли мне снова пойти и прогуляться через улицу. Я начал на мгновение размышлять. Затем покачав головой, я начал спать в кровати. Мне лень, я получил от кредитных баллов то, что хотел. У меня не так уж много средств, кроме повседневных расходов. Итак, мой интерес, естественно, пропал.

Через шесть часов я проснулся ото сна.

Глядя на время, я почувствовал необходимость подготовиться. До прибытия поезда осталось всего два часа. Мне нужно собраться через полчаса. Осознав это, я немедленно пошел принимать ванну. Через несколько минут я почувствовал себя хорошо после хорошей ванны. Потом я начал переодеваться. Закончив сборы, я начал выписываться из этого отеля. У меня не было столько личных вещей. Те мелочи, которые у меня сейчас есть, я уже хранил в своем кольце для хранения.

Несколько минут спустя,

После выезда я направился к станции tain. До прибытия поезда остался еще час. Я заказал ближайшее воздушное такси, чтобы поехать. Через пару минут я прибыл на станцию. Хотя это расстояние можно пройти пешком, я почувствовал, что будет полезно сэкономить немного времени. Если я опоздаю на этот поезд, то пропущу участие в испытании звездной башни.