Глава 364: Шутка?

(С точки зрения MC)

Вскоре мы оба достигли территории Ист-Вудской компании. Через несколько вдохов мы подошли к главным воротам. Увидев такое красивое сооружение, я на мгновение остановился.

Я думал, что компания по продаже разведывательной информации будет выглядеть как старое ветхое здание. А здесь они занимаются своим бизнесом открыто, средь бела дня.

Я в замешательстве нахмурила брови. Видя мое замешательство, Ремингтон Тэлли усмехнулся и повел меня к зданию.

По дороге Ремингтон о чем-то задумался и торжественным тоном произнес: «Не задавай лишних вопросов».

Услышав это, я слегка приподнял брови. Не знаю, почему он это сказал, но я кивнул ему.

Получив мое подтверждение, Ремингтон Тэлли ничего не сказал, и мы тихо подошли к лифту и поднялись на 4-й этаж.

На моем лице появилось озадаченное выражение. В этот момент я слышу голос рядом со мной. «Компания East Wood также покупает и продает артефакты», — сказал Ремингтон Тэлли.

Услышав это, я кивнул. Неудивительно, что они построили такое эксклюзивное здание. И я действительно неправильно понял раньше.

Вскоре мы добрались до 4-го этажа.

Когда мы вышли из лифта, я заметил прямо перед нами крепкого на вид мужчину средних лет. Его внезапное появление застало меня врасплох. Я немедленно отступил и занял оборонительную позицию.

Ремингтон Тэлли поспешно сказал: «Это место, где информацию можно продавать и покупать. И этот человек отвечает за охрану этажа».

Услышав это, я вздохнул с облегчением. Их методы полностью отличались от того, что я себе представлял. Разве эти разведывательные компании обычно не соблюдают какую-то секретность?

С другой стороны, дородный мужчина средних лет немедленно вернулся, чтобы сообщить об этом своему начальнику. Я видел, что Ремингтон спокойно ждал его возвращения. Тогда я тоже решил подождать.

Вскоре вернулся здоровенный мужчина средних лет и сообщил, что мы можем войти в комнату.

Ремингтон Тэлли повернулся ко мне и сказал: «Пошли».

Услышав это, я последовал за ним.

«Скрип», — открывается дверь.

Когда мы вошли внутрь, я обнаружил двух человек, сидящих за столом бок о бок перед нами. Один — 60-летний мужчина, другой — такой же молодой человек, как я.

С другой стороны, Такер Нельсон был удивлен внезапным визитом Ремингтона. Внезапно он посмотрел на молодого человека рядом с ним.

Он не мог вспомнить никого, связанного с Ремингтоном Тэлли. Затем он улыбнулся и сказал: «Ремингинтон, давай, садись на свое место, и ты тоже, молодой человек».

Кроме того, Льюис Нельсон сидел молча. Он наблюдал за ними обоими с некоторым любопытством. Он не знает цели их визита.

В то же время Ремингтон Тэлли тихо рассмеялся: «Ха… Ха… Ха».

«Мистер Нельсон, как ваши дела?» Он спросил.

Увидев мистера Ремингтона, вы начинаете разговор. Я тихо последовал за ним и сел рядом.

Затем я обнаружил, что молодой человек смотрит на меня с любопытством.

С другой стороны, старик Нельсон горько улыбается и говорит: «Ну, у меня все в порядке. Так какая информация вам нужна?»

Услышав это, мистер Ремингтон внезапно повернулся ко мне и сказал: «Кашель». «Мистер Нельсон, мы пришли сюда продавать информацию».

«Мы?» Старик Нельсон удивленно поднял брови.

Я поймала на себе его взгляд.

ВЗДОХ

Я подумал, что лучше мне начать разговор.

«Привет, мистер Нельсон. Меня зовут Зак, и я один из Городских Воинов», — сказал я.

Затем я добавил дальше: «Во время миссии в лесу насекомых я собрал некоторую информацию и хотел бы ее продать».

«Хммм», — старик Нельсон, очарованный словами молодого человека.

В это время Ремингтон добавил: «Этот молодой человек — мой друг. И его слова были вполне заслуживающими доверия. Именно поэтому я привёл его сюда».

«О», сказал старик Нельсон.

Рядом со своим внуком Льюис внезапно спросил: «Из какой ты команды?»

Мое сердце екнуло, но я спокойно ответил: «Я не принадлежу ни к одной команде. Я просто бродил по более обширным внешним областям».

«Харумф!» Льюис презрительно фыркнул. Он не поверил словам, исходившим из уст молодого человека. В частности, молодой человек, который, казалось, был его ровесником.

Льюис поверил бы, если бы у этого человека был какой-то опыт, например, поддержка какой-нибудь сильной команды. Но, услышав, что он рискнул действовать в одиночку, Льюис не знает, смеяться ему или плакать.

С другой стороны, лицо Старика стало уродливым. Он тоже думал о том же, что и его внук. В слова этого молодого человека было слишком трудно поверить. Глядя на молодого человека, он не знал, что сказать. Он немедленно посмотрел на Ремингтона Тэлли, ожидая ответа.

Увидев невероятный вид старика Нелсома, Ремингтон горько рассмеялся: «Ха… Ха… Ха».

Затем он сказал: «Я знал, что вы, ребята, не поверите так легко. Но поверьте мне, информация гораздо более ценна, чем вы думаете».

Увидев, что мистер Ремингтон пришел мне на помощь, я вздохнул с облегчением. Глядя на выражения лиц этих людей, я чувствовал, что их действительно слишком много. По крайней мере, они должны были прислушаться к моим словам.

ВЗДОХ

Старик Нельсон решил сдаться Ремингтону. В то же время он находит молодого человека весьма интересным. Он хочет услышать то, что он хочет сказать.

Затем, посмотрев на молодого человека по имени Зак, он спросил: «Молодой человек, скажите мне, чем вы хотите поделиться».

С другой стороны, Ремингтон уже предсказал, что произойдет, когда они услышат информацию о лесу насекомых.

В то же время я начал постепенно объяснять лес насекомых. Я опустил некоторую важную информацию из своего объяснения. Я знал только обрывки леса насекомых, включая некоторые места, где раньше отдыхали бандиты.

Когда я начал объяснять, я обнаружил, что лица всех постепенно начали меняться. Но не обращая на них внимания, я продолжал делиться информацией.

Вскоре, когда я закончил свои слова,

Я услышал громкий смех молодого человека передо мной: «Ха… Ха… Ха…»

Льюис Нельсон не мог больше этого терпеть. Он от души рассмеялся. Он посмотрел на Зака ​​странным взглядом.

Неизвестный воин, бродивший по внешней территории, теперь делится информацией о внутренней части леса насекомых. Какие у него нервы? Он правда думает, что здесь все дураки.

В частности, слишком сложно поверить, что эта информация собирается путем подслушивания чужих разговоров. Льюис неодобрительно качает головой и смотрит на дедушку.

Лицо старика Нельсона стало уродливым. Его первоначальные ожидания полностью оправдались. Он посмотрел на Зака ​​угрожающим взглядом. потому что он нашел слова Зака ​​действительно беспочвенными.

Нет никаких подтверждающих доказательств, подтверждающих его утверждение. Тем более, что сам Зак ранее говорил, что находится во внешней области, то откуда он знал о внутренней области? Просто подслушав?

Затем он сразу же переключил свое внимание на Reminginton Talley. Скрежеща от гнева зубами, он посмотрел на Ремингтона горящим взглядом.

«Ремингтон, прежде чем я тебя вышвырну. Лучше тебе уйти с этим человеком прямо сейчас», — гневно сказал старик Нельсон.

Услышав это, Ремингинтон Тэлли сглотнул слюну. Он действительно не знает, что происходит. Потому что Зак поделился с ним простой версией информации. Но здесь он уточнил то, о чем не знал.

Честно говоря, ему тоже было трудно поверить в некоторую информацию, которой поделился Зак. Тем более, информация о насекомых-жуках, обнаруженных во внутренней зоне, просто невероятна.

Даже самая сильная команда дважды подумает, прежде чем войти во внутреннюю зону. Но Зак описывает информацию так, как будто он лично побывал там.

Он обнаружил, что старик Нельсон все еще смотрит на него. Прежде чем он окончательно разозлится, лучше уйти отсюда. Затем он повернулся к Заку и сказал: «Давай уйдем».

В то же время, увидев реакцию этих людей, Моё сердце закипает от ярости. Я действительно думал, что смогу заработать немного денег, продавая информацию. Но, похоже, это будет невозможно.

Мне стало горько внутри. Затем я слышу тихий смех. Я посмотрел на молодого человека передо мной холодным взглядом. У этого молодого человека были некоторые черты лица, как у старика. Могу поспорить, что этот человек может быть его внуком.

С другой стороны, Льюис Нельсон вздрогнул, почувствовав холодный взгляд Зака. В следующий момент он почувствовал мурашки по всему телу. «Что происходит?» Он подумал про себя.

Затем он посмотрел на Зака ​​совершенно другим взглядом.

«Зак?» Ремингтон Тэлли выкрикнул мое имя.

Услышав это, я отказался от своих мыслей и кивнул Ремингтону. Затем мы оба вышли из каюты. По дороге я обнаружил, что мистеру Ремингтону есть о чем поговорить.

Но он не сразу заговорил. Я ждал, пока мы покинем это здание. Выйдя из лифта, мы направились к выходу. Через несколько вдохов мы вышли из здания.

Я обнаружил, что Ремингтон смотрит на меня сложным взглядом. Увидев это, я вздохнул про себя. Похоже, он тоже мне не поверил. Но я чувствую, что если бы я рассказал свою настоящую личность, этого бы не произошло.

Теперь, когда мой план провалился, я не хочу больше тратить время на объяснения Ремингтону.