Глава 367: Часть 2: Ошибка менеджера Лоуренса

Город железного столба,

Офис управляющего — особняк городского лорда,

«Мисс Мелинда, где этот человек?» – спросил менеджер Лоуренс. Он решил разобраться в этом вопросе.

Услышав это, г-жа Мелинда в замешательстве нахмурила брови. Она поняла, что менеджер явно намеревался расследовать это дело. что явно противоречит правилам миссии.

Поэтому она спросила в ответ: «Менеджер, допрос воинов-охотников за бандитами явно противоречит правилам. Мы уже заявляли, что пока воины выполняют свою миссию, мы не будем им мешать».

Услышав это, лицо менеджера Лоуренса потемнело. Но он не принял это близко к сердцу. Он просто ответил: «Я просто хочу встретиться с ним прямо сейчас. Можете ли вы попросить его вернуться?»

Мисс Мелинда хмурится. Ей не нравится, к чему это приводит. Наконец она решила рассказать ему, что сказал ей молодой человек.

«Управляющий, этот молодой воин уже решил пойти домой сегодня вечером. Он просто пришел сюда, чтобы получить свою награду. И он ясно заявляет, что никто не должен расследовать его прошлое».

«Иду домой?» Лоуренс недовольно поднял брови. Но когда дело дошло до более поздних слов, очевидно, он не возражал против этого.

Прямо сейчас он потерял терпение. Он не хочет затягивать это дело, хотя перед ним сидит красавица.

«Мисс Мелинда», сказал он строгим тоном.

«Просто сообщите этому человеку, что я хочу с ним встретиться», — поручил он.

Увидев его раздраженное выражение лица, г-жа Мелинда поняла, что он уже принял решение. Затем она встала с места, чтобы уйти. Она старалась убедить менеджера, насколько могла. Теперь от молодого человека зависит, как он будет вести себя с менеджером.

Через несколько минут она вернулась в свою каюту. Заняв свое место, она на мгновение замолчала. Она не знает, почему менеджер так одержим этим расследованием. В какой-то степени она может понять.

Но они заявили публично, что особняк городского лорда не будет вмешиваться. Опять же, это тоже хорошо для нее. Если у молодого человека действительно ужасная биография, она может сказать, что на этот раз менеджер пнет железную пластину.

Когда она представила, что это произошло, на ее лице появилась легкая улыбка. Затем она сразу же позвонила молодому человеку по имени Зак через свои научно-фантастические часы.

(С точки зрения MC)

Когда я проводил время за чтением статей в Интернете, я внезапно услышал звук уведомления.

ГУЛ

Увидев, что это звонок от бухгалтера, я сразу ответил на звонок.

Я сказал: «Спасибо, что так быстро обработали». Не обращая внимания на ее ответ, я стал ждать уведомления от банка. Моим глазам не терпится увидеть миллиард кредитных баллов на моем счету.

С другой стороны, г-жа Мелинда была ошеломлена. В ответ она тут же кашлянула.

Услышав звук кашля, я поднял брови и спросил: «С тобой все в порядке?» Я просто спросил небрежно, но в следующую секунду мое поведение изменилось.

«Мистер Зак, есть проблема. Наш менеджер хочет вас видеть. Не могли бы вы вернуться?» — попросила г-жа Мелинда.

Далее я встаю с дивана. Это явно пахнет бедой. Поэтому я прямо спросил: «Что происходит? Я уже говорил вам раньше, что не хочу раскрывать свое прошлое.

Г-жа Мелинда горько улыбнулась и сказала: «Мистер Зак, вы должны понимать, что миллиард кредитных очков — это немалая сумма. Даже самая сильная команда не сможет достичь этого подвига. Вот почему менеджер вызывает подозрения. об этом. «

«И что? Прежде чем вы, ребята, сделаете четкое заявление о том, что Особняк Городского Лорда не будет заботиться об этом процессе, пока голова бандита не будет найдена. Зачем отступать сейчас?» — спросил я недовольным тоном.

Меня уже бесит обращение с компанией Иствуд. Теперь эти ребята выходят на другой уровень.

Мисс Мелинда действительно чувствовала себя беспомощной. Она вздохнула и сказала: «Мистер Зак, вы должны понимать, что я всего лишь бухгалтер. Если вы хотите добиться справедливости, вы можете противостоять менеджеру».

Услышав это, в моих глазах вспыхнул холодный блеск.

Я немедленно ответил: «Хорошо, я вернусь». Сказав это, я резко прервал разговор.

До этой ситуации у меня действительно не было хорошего мнения о лорде этого города и его приспешниках. До сих пор их не волновали дела города, за исключением бандитов, бродящих по лесу насекомых.

Теперь менеджер, кажется, не годится. Если это простое недоразумение, то все в порядке. Но если он попытается создать ненужную проблему, то мне придется действовать против него.

Мистер Джонатан собирался решить проблему этого города. Вот что мне интересно: что будет, если они создадут проблему его знакомому, то есть мне.

При мысли об этом на моем лице расцвела улыбка. Я пробормотал себе под нос: «Я очень надеюсь, что менеджер создаст мне проблемы».

Но перед этим я решил напечатать несколько сообщений мистеру Джонатану. Он должен знать, чем я сейчас занимаюсь.

Я не знаю, что произойдет, если ситуация действительно ухудшится. Так что мистер Джонатан — моя страховка. Он выручит меня, если я попаду в ужасную ситуацию.

После отправки сообщения я быстро переоделся. Затем через несколько минут вышел из отеля.

Сегодня мое настроение пару раз то поднималось, то падало. Надеюсь, они не отберут мои награды. Как обычно, я заметил аэромобиль, на котором хотел поехать. Этот парень — тот самый, который ранее подвез меня к особняку городского лорда.

Подойдя к нему, я рассказал ему о своем пункте назначения.

«Что опять?» Водитель спросил

В ответ я просто кивнул ему. Затем я сел в машину и сел на сиденье. Воздушный автомобиль поднялся с платформы и полетел к месту назначения.

Несколько минут спустя я снова стоял перед огромным особняком городского лорда. Я глубоко вздохнул, прежде чем последовать за очередью.

Процесс повторился еще раз. Это была та же городская стража, которая охраняла воинов. Когда подошла моя очередь, городской стражник остановился, увидев мое удостоверение.

Он поднял голову, чтобы посмотреть на меня, и спросил: «Молодой человек, вы приходили сюда час назад?»

Я кивнул и ответил: «Да, мне позвонили из администрации».

Услышав это, городской стражник кивнул и впустил меня. Вскоре я последовал за остальными, чтобы войти. Затем я направился в сторону администрации.

Когда я прибыл на место, охранник кивнул мне, прежде чем войти внутрь, чтобы сообщить об этом своему начальству.

Через несколько мгновений бухгалтерша вышла. Она кивнула мне, прежде чем сказать: «Пойдем».

«Хммм, я сказал.

Я понимаю, что она ведет меня к менеджеру. Через несколько вздохов мы подошли к еще одному модному зданию. Войдя внутрь, она направилась к каюте менеджера.

Открывается дверь со скрипом.

Мы оба вошли внутрь. Я нашел мужчину лет пятидесяти, сидящего за столом. Я предполагаю, что этот парень — управляющий особняком городского лорда.

Увидев, что мы приближаемся, менеджер поднял голову, чтобы увидеть нас. Я обнаружил, что он смотрит на меня холодным взглядом. Я не мог не нахмуриться, когда почувствовал это. «Это будут проблемы», — проворчал я.

«Мисс Мелинда, теперь вы можете уйти. «Я хотел бы поговорить наедине с этим молодым человеком», — сказал менеджер Лоуренс.

Итак, имя бухгалтера — г-жа Мелинда. Я улыбнулся про себя. Но я обнаружил, что она немного колеблется. Покачав головой, я сказал: «Мисс Мелинда, не волнуйтесь. Я могу позаботиться о себе».

Услышав это, я услышал фырканье менеджера. Что происходит? Я просто говорил небрежно. Я не знаю, чем сейчас недоволен менеджер.

С другой стороны, услышав мои слова, г-жа Мелинда кивнула мне, прежде чем покинуть каюту.

Когда дверь закрылась, менеджер сказал: «Молодой человек, идите сюда и займите свое место».

Я кивнул и подошел к противоположному креслу, чтобы сесть.

Заняв место, я сразу спросил: «Менеджер, почему вы попросили меня прийти сюда?»

«Харрамф»

«Скажи мне, как ты собрал столько обезглавленных голов?» — спросил менеджер Лоуренс угрожающим тоном.

Атмосфера в комнате быстро становится тихой.

Я вижу, что он уже решил, что не я совершил этот подвиг. Почувствовав на себе его пылающий взгляд, я ответила спокойным тоном: «Во-первых, какое это имеет отношение к тебе?»

«В уведомлении о миссии четко указано, что вы, ребята, не будете исследовать детали обезглавленных голов». Я ответил один за другим спокойным тоном.

Сердце менеджера Лоуренса вскипело от гнева. Он думал, что молодой человек не воспринимает его всерьез. Это правда, что есть такое правило. Но что насчет этого? Ранее он предполагал, что приедет ветеран.

Но сейчас он уже ошарашен, глядя на человека перед собой.

Этот человек слишком молод для какого-либо заговора. Менеджер не знал, смеяться ему или плакать. Он боялся назвать этого молодого человека заговорщиком.

Какое-то время они оба молчали. Менеджер Лоуренс очень хочет понять, как ему это удалось.