Глава 369: Добрались до дома

Место для палаток: Iron Post City,

Матео медленно открыл глаза, услышав шаги. Но в следующую секунду он не мог не поднять брови, увидев мрачное выражение лица Карлы Гилл.

Он спросил: «Что случилось?»

Карла приостановила свои движения и рассказала ему о недавних новостях, опубликованных в особняке городского лорда.

Матео Рот на мгновение ошеломился. «Как это могло быть возможно?» В следующую секунду он от удивления поднялся со своего места. Он посмотрел Карле в глаза, желая узнать, был ли это блеф.

Но, увидев выражение ее лица, выражение лица Матео потемнело. «Что это за команда?» — спросил он. «Особняк городского лорда не раскрыл эту новость», — сказала она.

Матео нахмурил брови. Он на 100% уверен, что 1 миллиард кредитных баллов заработала сторонняя команда. Он явно недооценил новую волну воинов. За короткое время новая команда смогла добиться этого подвига.

Он не знал, смеяться ему или плакать. А что касается остальных четырех сильных команд, Матео уже знал о силе их лидера. И он услышал, что они все еще находятся в лесу насекомых. Так что нет никаких сомнений в том, что это была работа сторонней команды.

ВЗДОХ

Матео Рот глубоко вздохнул после размышлений. Ему повезло, что эта ситуация не находится под его контролем. Теперь его семья перезванивает ему, и ему больше не нужно думать о городе железных столбов и лесу насекомых.

Затем он повернулся к Карле и сказал: «Просто оставь это, нам больше не нужно об этом беспокоиться».

Услышав это, Карла кивнула и поняла смысл его слов. Она кое-что знает о миссии Матео Рота здесь.

Видя, что он больше не беспокоится, Карла догадалась, что его миссия, возможно, окончена. Кивнув ему, она вышла из палатки.

Затем Матео сел обратно на свое место. Его разум занят мыслями об этой новой команде. Он считает, что Пик Трани-Воин является лидером команды.

Пиковый воин-стажер — единственный, кто может достичь этого подвига. В то же время в его глазах вспыхивает быстрый блеск. Он чувствует, что может встретить эту команду на соревнованиях в Багровом зале.

И он с нетерпением ждет встречи с этими людьми. Матео тоже подумал рассказать об этой новости старейшине Роту. Он может узнать их настоящие личности. Когда эта мысль возникла, на его лице появилась легкая улыбка.

(с точки зрения MC)

Я успешно сел на поезд до Красного Каменного города. Пройдет всего несколько минут, прежде чем поезд покинет платформу и отправится в пункт назначения.

Осознав это, я удобно откинулся на спинку сиденья у окна. Я закрываю глаза, расслабляясь. При этом я услышал разговор моих попутчиков.

Неудивительно, что все говорят о новостях-блокбастерах, выпущенных City Lord Mansion. Я вздрогнул, услышав это.

Если я продолжу слушать тот же разговор, у меня заболит слух. Поэтому, не обращая на них внимания, я уснул.

Я не знаю, сколько времени прошло. Я открыл глаза, услышав сигнал тревоги. Это указывает на то, что поезд приближается к месту назначения. Прошло несколько часов с момента нашего отъезда.

Я это понял. Я выпрямил спину. Теперь, выйдя из города железного столба, я чувствую себя намного комфортнее. Больше не нужно беспокоиться о хищных насекомых.

Вскоре поезд въехал в помещение Красного Каменного Города. Я наблюдал за городом из окна. Стоит ли мне посетить кампус Хансен сегодня? Или мне сразу идти домой? Я начал размышлять

Потом я понял, что сейчас у меня нет настроения заводить разговор со старейшиной Торнтоном. Поэтому я думаю, что лучше пойти домой. Приняв решение, я вздохнул с облегчением.

С другой стороны, поезд доходит до станции. И это скорость, постепенно замедляющаяся. А когда он полностью остановился, пассажиры стали выходить один за другим.

Увидев это, я взял свой багаж и пошел в очередь. Спустившись, я пошел к другой платформе вместо того, чтобы выйти со станции.

Со следующей платформы я могу сесть на поезд до Белого Снежного Города. Во время прогулки я отправлял сообщения дяде Джеймсу и мистеру Джонатану.

Дядя Джеймс знает о моем отъезде из Айрон Пост Сити. Но я не знаю, что происходит с мистером Джонатаном. Я думал, что на решение загадки босса бандитов Сорена уйдет день или два.

Однако, похоже, ситуация не так однозначна, как кажется. К счастью, я вовремя покинул это ужасное место. Затем, отбросив свои мысли, я ускорил шаг, чтобы добраться до следующей платформы.

Я сел на место в зале ожидания и спокойно ждал поезда. Судя по расписанию, я знал, что поезд приедет еще через полчаса. Не имея выбора, я закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

20 минут спустя,

В моих научно-фантастических часах прозвенел метрический колокольчик.

Услышав это, я недовольно нахмурил брови. Я медленно открыл глаза, чтобы просмотреть уведомление.

[Артур]

Мои глаза заблестели от удивления, увидев это имя. Но я не сразу ответил на звонок. Вместо этого я отправил ему сообщение о том, что позвоню ему через несколько часов.

Ни за что. Если я возьму звонок прямо сейчас, это будет продолжаться вечно. В частности, у меня нет настроения рассказывать о своих приключениях в лесу насекомых. Для этого потребуется много времени.

Затем через десять минут я сел на поезд до Белого Снежного Города. Внезапно я почувствовал себя как дома.

Моя внешность немного изменилась по сравнению с тем, что было месяц назад. Я стал намного худее. Из-за нехватки еды в лесу насекомых, даже если кто-то знал мою личность раньше, на этот раз они меня не узнают.

С этой уверенностью я сел на свое место. Некоторое время назад я тоже следил здесь за статьями СМИ. Удивительно, но они упомянули мое имя после нового объявления о моем особняке городского лорда.

СМИ хотят знать, какие сильные воины примут участие в миссии. Некоторые репортеры остались за пределами кампуса Хансена, чтобы получить ответы.

Кажется, они кого-то ждут. В частности, они хотят мельком увидеть меня. Прочитав новость, я тогда сильно рассмеялся. Но я не знаю текущей ситуации в кампусе Хансена. Неизвестно, продолжали ли какие-либо репортеры ждать за пределами кампуса.

Затем меня осенило. Я думаю, звонок мистера Артура не был случайным.

В моих глазах вспыхивает быстрый блеск. Я надеюсь, что там не происходит никакой собачьей драмы.

Время идет,

Два часа спустя поезд останавливается на платформе белого снежного города. Когда через несколько минут я вышел со станции, мои глаза расширились от удивления.

Я бормочу: «Военная авиационная машина».

Увидев, что дядя забрал меня на военной машине, я не знаю, что сказать. Задумавшись, я услышал громкий смех.

«Ха… Ха… Ха… Зак, я тобой чрезвычайно доволен. «Тогда ты не обманул мои глаза», — со смехом сказал дядя Джеймс.

Он похлопал меня по плечу своей большой рукой.

С другой стороны, мистер Джеймс внимательно смотрит на Зака. Когда он только что постучал сейчас, он почувствовал сильную силу, немного уступающую его. «Ну вот», — подумал он про себя.

Ему очень хотелось сразу задать вопрос. Но, глядя на окрестности, он понял, что это не то место для разговоров.

Они оба надеялись оказаться в машине. Г-н Джеймс поехал на машине к своему дому.

По дороге мой взгляд был охвачен аэромобилем военного класса. Этот автомобиль гораздо более эффективен, чем обычные автомобили. Более того, эта машина была достаточно модифицирована, чтобы выдержать основной удар обычных монстров 1-го класса.

Это были вещи, которые я слышал от дяди Джеймса раньше. Но смотреть на вещи напрямую — это не то же самое, что слышать их.

С другой стороны, мистер Джеймс наблюдал за реакцией Зака. Он сказал, слегка кашляя: «Не зацикливайтесь на этом; это не для моего личного использования».

Услышав это, я в замешательстве поднял брови. Видя мое замешательство, дядя Джеймс начинает мне объяснять. Выслушав все, я понял.

Он только что вернулся с миссии. Увидев мое сообщение, он одолжил эту машину, чтобы забрать меня. На моем лице появилась легкая улыбка. Военные очень щедро предоставили этот автомобиль небольшому почтовому отделению.

Через несколько минут мы добрались до нашего дома. Дядя Джеймс медленно приземлил машину перед нашим домом. Затем мы оба медленно вышли из машины.

Моим глазам сразу же бросился в глаза Бабушкин парк в саду. Увидев это, я побежал к ней. Услышав мои шаги, бабушка подошла ко мне.

На ее старом, морщинистом лице расцвела широкая улыбка. Подойдя к ней, я обнял ее от счастья. Она выглядела совершенно нормально. Похоже, ее болезнь отступила.

Хотя я все равно спрашиваю: «Бабушка, как твои дела?»

Услышав это, она сказала: «Со мной все в порядке, Зак. Но что с тобой случилось? «Ты похудел, мальчик».

Затем она начала с беспокойством наблюдать за мной. Увидев, что со мной все в порядке, она вздохнула с облегчением.

«Что случилось? В зоне монстров нет классовых монстров?» — спросила она.

Услышав это, я не знаю, смеяться или плакать.