Глава 14 Уроки

Теперь мешающую чтению рекламу можно отключить!

Остаток ночи я провел в доме Рогука. Без отдыха мне было бы трудно бодрствовать на следующий день и учиться чему-либо. В любом случае, их ночь была в основном настоящим днем. По крайней мере, судя по тому, как я встретил Грага.

Когда мой хозяин проснулся и вышел из своего спального отсека, он, казалось, на мгновение был озадачен, увидев меня. Когда я выкрикнул приветствие, он пришел в себя и отмахнулся от меня, прежде чем подползти к своей бочке с водой и ополоснуть лицо.

Только после того, как его разбудила холодная жидкость, он поздоровался со мной. Хороший! Теперь у меня было слово для привет! Все равно никак не озвучить…

Рогуку потребовалось некоторое время, чтобы помыться, чего я решительно не хотел видеть, поэтому я укрылся за столами и привел себя в порядок. Как только мы оба были готовы, я прыгнул ему на плечо и крикнул, чтобы он вынес меня наружу на распростертом крыле. Он взглянул на меня, но в конце концов просто пожал плечами и вышел из хижины.

Площадь была практически пуста, если не считать того же повара, что и прошлой ночью, сидящего над маленькой кастрюлей, согретой несколькими красными светящимися кристаллами. Подав миску с тушеным мясом моей повозке, он вручил мне мою собственную миску, наполненную дохлыми крысами. Они действительно кормили меня. Почему я снова пошел на охоту? Ах да, уровни.

Я был достаточно голоден, чтобы опустошить миску. В конце концов, это были всего лишь три маленькие крысы. Подходящее блюдо для важного гостя.

Когда завтрак закончился, Рогук подвел меня ко входу, через который я зашел вчера. Нас ждал Грэг с узлом веревки и несколькими деревянными досками в руках. Мы вышли из пещер вместе, снова направляясь по волшебному фонарю, и вскоре прибыли к сломанному мосту. Когда Грэг развернул клубок веревок и досок, я увидел, что это уже готовый мост, осталось только его поставить. Хотя мне было интересно, как они когда-нибудь переберутся через пропасть без моста.

Ответ на это пришел в виде того, что Грэг взял длинную единственную веревку, привязанную к путанице в руке, и просто перепрыгнул через нее. Маленький метровый гоблин всего за несколько начальных шагов преодолел почти трехметровую пропасть. Может быть, «Клуц» было подлым прозвищем? Хорошо, что я им больше не пользовался.

Прикрепив мост к столбам, Рогук с одной стороны, Граг с другой, гоблины двинулись вниз по противоположному уступу оврага. Естественно, я последовал за ним, хотя был достаточно любезен, чтобы не вывести Рогука из равновесия, сидя у него на плече. Несмотря на то, что я почти ничего не весил, было достаточно легко следовать за моими крыльями.

Всего через несколько минут ходьбы мы подошли к другому отверстию в стене. Этот был забаррикадирован всего в нескольких шагах, достаточно глубоко, чтобы не пострадать от бури. После того, как Рогук открыл проход, он вошел внутрь, а Граг жестом пригласил меня идти перед ним. Теперь я знал слово «идти» на гоблинском языке!

Когда Грэг сомкнулся позади нас, я осмотрел местность. В свете слабого волшебного фонаря и светящегося мха на стенах я разглядел что-то похожее на сад. Сад для грибов. Судя по цвету, ядовитые грибы. Или кислый, как оранжевый с фиолетовой слизью внутри. Несколько участков оцепили, пытаясь создать видимость порядка. Большинство из них давно заросли грибами от соседей.

Грэг положил руку мне на плечо и жестом велел оставаться рядом с ним у входа. Тем временем Рогук прошёлся по своему «огороду» и собрал много грибов. Они были аккуратно помещены в сумку, которую он вытащил из сумки. Сделав это, он подошел и показал мне те, что собрал поближе.

Был ярко-оранжевый, который я видел, как он использовал вчера. Рогук пытался назвать мне его имя, но оно было длинным и трудным для запоминания. Goop-shroom должен был бы сделать. Был также один с длинным смятым стеблем и наконечником в форме маленькой перевернутой чаши. Он был окрашен в грязно-коричневый цвет, и из его складок сочилась красная жидкость. Этот назывался «демрак». Третьим и последним был «фио», один из моих однофамильцев. Белый стебель, коричневый кончик и черные пятна по всему телу.

Рогук снял колпачок с фио, и из него капала сиропообразная черная жижа. Затем он разрезал слизь-гриб и капнул немного слизи на вытекающую слизь. Они издали быстрый свистящий звук, и внезапно липкий грибок опустел. Осталась только его ярко-оранжевая оболочка. Черная слизь приобрела темно-фиолетовый оттенок, словно теперь это была сверхзлая слизь. Наоборот, это было совершенно безвредно, как продемонстрировал Рогук, который взял вязкую жидкость и поиграл с ней в руке. Он добавил еще несколько капель фио-гриба, и вскоре он снова стал совершенно черным.

Значит, гриб, которого я назвал в честь обезвреженных кислых веществ? Или только эта фиолетовая слизь? Ответом на этот вопрос стал повторный эксперимент, на этот раз с коричневым грибом. Произошло то же самое, только я не знал, что обычно делает демрак. Яд казался вероятным.

Рогук улыбнулся мне со своего кортежа и указал на меня и фио-гриб.

— Фио, — сказал он. Было добавлено еще несколько слов и снова «Фио». Я понятия не имел, чего он хотел от меня, но то, как он пододвинул ко мне грибную шелуху, заставило меня отшатнуться. Я попытался вернуться, но Граг встал прямо позади меня и остановил мое отступление. Они пытались меня убить? Я вертела головой в разные стороны, пытаясь найти выход. В следующий момент руки мягко прижали мои дрожащие крылья, и успокаивающий голос донесся до моих ушей сзади.

Придя в себя, я заметил, что Рогук убрал грибы и сел на колени, с беспокойством изучая мое лицо. Граг все еще держал меня и нежно гладил мои крылья. Это успокоило меня достаточно, чтобы подумать.

Гоблины были очень милы со мной. Не было никакой возможности причинить мне вред только ради этого. Им не нужно было меня есть, селяне были сыты. И меня приветствовала вся деревня, если я пропаду, то будут скучать. Вывод: я был в безопасности. Я всегда был. Рогук, по-видимому, хотел мне что-то показать, и мои инстинкты взяли верх, поскольку я был слабейшей стороной.

Я сделал несколько глубоких вдохов, чтобы замедлить учащенное сердцебиение. Как только все немного улеглось, я поблагодарил Грэга быстрым толчком клюва. Затем я вывернулась из его рук и сделала короткий прыжок от него.

«Я не хотел обниматься, поймите меня правильно!»

После этого мы вернулись к хижине Рогука, а Граг держался с нами до площади. Прежде чем он ушел заниматься своими делами, гоблины пришли к какому-то соглашению относительно меня. Или я так понял по их жестам. Я останусь с Рогуком, это было очевидно, поскольку он придержал для меня дверной клапан.

Оказавшись внутри, он убрал один из своих столиков и указал мне сесть на один его конец. С его полок привезли всевозможные вещи, в том числе некоторые образцы, которые мы только что собрали. Передо мной, но не слишком близко, он поставил три гриба, которые были раньше, но свежие, а не сморщенные шелухи, сделанные из черной слизи.

Еще он принес клетку с живыми крысами и осторожно вытащил одну. Костяным ножом он отрезал небольшой кусочек демрака и приложил его к свежевырезанной ране на спине крысы. Панический писк донесся до моих ушей всего за несколько мгновений до того, как крыса умерла. Второго положили в миску и нанесли на него каплю фиолетовой слизи. На этот раз визги продолжались гораздо дольше, и я немного отступил назад. Крыса вскоре полностью растворилась, оставив после себя только скелет и клубы дыма, быстро растворяющиеся в воздухе. Третий гриб не достался крысе. Вместо этого Рогук просто откусил кусок, медленно прожевал и проглотил. Он скривился, но совсем не пострадал.

Затем он снова положил передо мной три гриба и научил меня новым словам. Я воспринимал их как «ядовитые», «кислотные» и «безвредные». Я был почти уверен, что он ядовит, потому что он должен был попасть в кровь. Они также могли не различать яд и яд, так что я не был полностью уверен. «Опасный» — еще одно слово, которое я получил от его сочетания яда и кислоты.

Следующий урок включал в себя сбор всевозможных вещей и складывание их стопками за тремя, о которых я знал. Рогук показал мне все растения и грибы, которые были у него на полках, и распределил их по категориям после трех, о которых я знал. Некоторые из них обладали как ядовитыми, так и кислотными свойствами и были помещены в четвертую кучу между гупом и демраком. Сначала я слушал вполсилы, но когда я понял, что это может стать моим домом на какое-то время, я запомнил их все, насколько мог. Я не хотел случайно убить себя, убирая место для сна.

Рогук даже зашел так далеко, что указал на животных, которых он держал в клетке, или на их остатки, хранившиеся в мисках и банках. Он следил за тем, чтобы не перепутать их на столе и вернуть почти все на свои места на полках.

Когда он закончил, следующий урок был в порядке. На столе, рядом с разделочной доской, лежали гуп-гриб, несколько демраков и два дохлых паука размером с мою ногу. Я узнал паука как одну из ядовитых существ из прошлого.

Взяв немного воды из ближайшей бочки, Рогук наполнил кувшин, который использовал вчера. Прежде чем поставить его на подставку, он подозвал меня ближе. Там стоял молочно-белый кристалл, готовый нагреть котел. Я вспомнил, что он светился оранжевым светом, когда я приехал, и мне стало любопытно, как он стал таким. Мне не пришлось долго ждать. Гоблин приказал моим ногам держаться за кристалл. Сначала было немного неловко, но я просто стоял на нем, чтобы сохранить равновесие. Затем он положил руку на мои когти и дал мне знак закрыть глаза. После того, как я выполнил обязанность, теплое чувство пробежало по моей ноге. Она вытекала из пальцев Рогука и медленно просачивалась в кристалл. Это было волшебство. Я открыл глаза и увидел, как кристалл медленно становится оранжевым и начинает светиться.

Чувство угасло, когда Рогук убрал руку. Теперь у меня под ногой сидел волшебный обогреватель, который постоянно становился теплее. Гоблин жестом предложил мне положить его под подставку, что я и сделал, чтобы не обжечься. Горшок пошел сразу.

Дальше были грибы. Рогук взял свой нож и начал разбирать мертвого паука. Он убедился, что я внимательно следил за тем, как он извлек его ядовитые железы и какой-то другой орган, о котором я мог только догадываться. Он положил оба в ступку и передал мне второго паука. Он положил нож рядом со мной, но я понятия не имел, как его держать. Вместо этого я использовал свои когти, чтобы аккуратно разобрать паука. Это было медленно и утомительно, но в конце концов я отделил от его тела неповрежденную ядовитую железу. Другой орган был немного выпячен. Я не был достаточно осторожен, открывая панцирь.

Рогук пожал плечами и бросил мои усилия в одну чашу. Была короткая демонстрация измельчения вещей, прежде чем он протянул мне ступку. Я наклонил голову. Инструментом служили противопоставленные большие пальцы, а не когти и клюв. Тем не менее, я пытался. Клювом можно было как-то удерживать пестик. Он был сделан из светлой кости. Однако у меня были проблемы с применением какой-либо реальной силы. Этого было достаточно, чтобы хотя бы раздавить мягкие органы, и как только я закончил, Рогук добавил густую пасту в уже кипящий котел. Немного мха было использовано для очистки раствора, опять же мне пришлось сделать большую часть.

Это было хлопотно. Почему он пытался научить меня делать яд? Даже если бы я мог каким-то образом сделать все это самостоятельно, у меня не было бы возможности применить это к своим атакам. И так как большинство моих убийств были для еды, я не очень хотел их использовать. Совсем.

Я решил подшутить над ним и снова сосредоточился на своем учителе. Он немного хмурился, держась за демрака. Я наклонила голову, улюлюкая на него.

— Я только немного отвлекся, продолжай.

Вздохнув, Рогук продолжил урок. Он прижал нож к ядовитому грибу и скользнул им вниз по стволу. Небольшая лужица красной жидкости с несколькими коричневыми кусочками осталась на доске и была тут же зачерпнута в котел умелым движением ножа. Он отложил остальные демракы и жестом велел мне выкрутить их. Я с некоторым трепетом поставил одну ногу на шляпку гриба и взглянул на Рогука. Он ободряюще кивнул, и я продолжил. Я расположил нож на стебле и каким-то образом умудрился изогнуть свое тело таким образом, чтобы подтолкнуть его вперед. Лужа, которую я получил, была почти такой же большой, как у Рогука. Я был рад. Но я был в тупике, когда дело дошло до того, чтобы положить его в горшок. К счастью, гоблин позаботился об этом, и я просто продолжил выжимать остальные 5 грибов.

Сделав это, Рогук сделал задумчивое выражение лица. Вытерев ноги и клюв чистящим мхом, я задумался. Неужели у меня действительно не было возможности сделать эти шаги? Я огляделся, и мой взгляд упал на пару больших мисок, стоящих на одной из полок. Это подойдет. Я попросил Рогука поднять их и отнести к столу, где я положил их рядом с подставкой. Я указал на разделочную доску. Рогук быстро сообразил и положил его поверх мисок. Удовлетворенный, я попробовал с другим демраком. На этот раз мне удалось хорошо его выжать, а затем залить жидкость в кастрюлю прямо с разделочной доски. Разместив его достаточно высоко и рядом с кипящей водой, я позволил все сделать сам.

Удовлетворенный результатом, Рогук подобрал последний ингредиент, липкий гриб. На этот раз он жестом предложил мне остаться. Через несколько осторожных надрезов липкая масса и грибы стали частью нашего опасного супа. Он пожал плечами с извиняющейся улыбкой, но я только покачала головой и понимающе загудела. Я был рад, что мне больше не пришлось прикасаться к этой штуке.

Мы провели следующий час или около того, присматривая за смесью. Время от времени его приходилось помешивать, что я и делал осторожными движениями головы, схватив клювом ковш.

Когда нагревательный кристалл начал остывать, Рогук достал из коробки несколько костяных пузырьков и осторожно окунул один в смесь на веревочке. К тому времени, когда он вытащил его, веревка уже шипела, и он быстро поставил пузырек на разделочную доску. Он вручил мне остальные, и я принялся за работу. Потребовалась некоторая практика, но я быстро привык к движению. Мне даже удалось наполнить один из флаконов ногами. Но больше я этого делать не стал, так как чуть не упал.

Как только последний был заполнен, я уселся на стол и стал смотреть на нашу работу. Как раз вовремя, чтобы получить уведомление.

~динг~ Требования выполнены! За приготовление ядовитого зелья под руководством определенного учителя вы разблокировали класс [Гоблин-алхимик]. В настоящее время может быть экипирован только один класс. Вы хотите заменить свой текущий класс на [Гоблин-алхимик]? Обратите внимание, что весь прогресс вашего текущего класса будет потерян.

Ой? Не поэтому ли Рогук учил меня? Я посмотрел на него почти с глазу на глаз из-за стола. Он ухмыльнулся мне и что-то сказал, указывая на себя. Наклонив мою голову, он указал на пузырьки с ядом, а затем снова на себя. Повторение одних и тех же слов, жестикулируя волнистыми линиями пальцем, наконец довело меня до ума. Он говорил «Гоблин-алхимик». Верно, я уже знал первое слово. Я должен был понять это быстрее.

Это было мило с его стороны, но я действительно не думал, что подхожу для того, чтобы стать алхимиком. Конечно, это может быть безопаснее, чем в дикой природе, но я не мог надежно использовать инструменты. И почему я разблокировал [Гоблин-алхимик]? Я был совой, а не гоблином! Поэтому я просто покачал головой.

На его лице мелькнуло слегка обескураженное выражение, но вскоре он улыбнулся мне и кивнул. Еще несколько жестов и разговоров привели к замешательству. Но затем Рогук вернулся к извивающимся пальцам, проводящим линии в воздухе. Он повторил [Гоблин-алхимик] несколько раз, всегда вместе с другим словом. Как только я понял, что он говорит «класс», я энергично кивнул. Рогук задал вопрос, а я указал на себя крылом и кивнул. Я надеялся, что он спросил, есть ли у меня уроки.

Он сделал. Потребовалось еще некоторое время, чтобы передать, что он хочет знать, что у меня есть. А потом мне потребовалось еще больше времени, чтобы понять, как сказать ему. В конце концов, я заставил его сесть за стол спиной ко мне, а сам уселся в его купе. Благодаря [Скрытности] я смог подойти к столу, не издав ни звука. Окружив свои крылья как можно более плотным облаком [Тени Совы], я вскочил. Оно не издавало ни единого звука. Когда мои ноги коснулись шеи гоблина и я приставил когти к его горлу, он сильно вздрогнул. К счастью, у него хватило присутствия духа не прыгнуть, иначе он мог получить более глубокие царапины.

Я немедленно спрыгнул с него и принял самое невинное выражение лица. Несколько минут он просто смотрел и тяжело дышал. Затем он, наконец, собрался с мыслями и медленно встал.

«[Убийца]», — шепот вырвался из его горла.

Он поклонился мне и еще раз протянул руку. Я был немного сбит с толку, но все равно встряхнулся. Каким-то образом я завоевал его уважение. Я только надеялся, что он не слишком испугался меня.