Глава 10: Сабля Молодого Мастера Фенга

— О боже! Пятьсот монет!”

Старик Ло потерял рассудок, его обессиленное тело упало на пол, и он начал просить милостыню:

— Мастер Ву, я всего лишь мелкий предприниматель. У меня нет пятисот монет. Все, что у меня сейчас есть, — это сто сорок три монеты. Я предложу тебе все это. Остальную сумму я смогу выплатить в следующем месяце.”

Обычно босс Ву не обращал на это внимания; однако это было до того, как он получил приказ от Фэн Суйюя, поэтому он не мог просто игнорировать это. Причина, по которой босс Ву мог терроризировать город государства духов, заключалась в том, что он имел поддержку как правительства, так и подземного мира. Сан е был его темным сторонником, в то время как Фэн Суйю был его политическим сторонником. Вот почему, за исключением очень немногих людей в городе государства духов, он мог делать все, что угодно, не опасаясь последствий.

Босс Ву ухмыльнулся, погладил бороду, а потом сказал::

— Старина Ло, по правде говоря, пятьсот монет-это не такая уж большая сумма. Если ты продашь свою внучку в бордель, то получишь не менее тридцати тысяч монет…”

Не дожидаясь, пока босс Ву закончит свою фразу, старик Ло упал на пол, схватив Ву за ноги, и умолял::

— Босс Ву, пожалуйста, не шутите. Тебе всего четырнадцать лет, и ее нельзя продать; ее нельзя продать!”

Старик Ло жил в самом низу общества, и у него не было никакой власти; кроме того, чтобы умолять на коленях, он ничего не мог сделать, чтобы спасти свою внучку.

Рассерженный босс Ву пинком отшвырнул старика Ло прочь, а сам вошел в чайную вместе со своим свирепым зверем. В этот момент, Сяо Юэр выбежала из дома, и она бросила золотую монету в сторону босса Ву.

— Вот твои деньги, не трогай моего дедушку.”

Юэр быстро подняла дедушку с земли.

“Взрыв.”

Золотая монета упала на пол и покатилась к ногам босса Ву. Золотая монета была эквивалентна десяти тысячам бронзовых монет, и это было намного больше, чем пятьсот бронзовых монет оплаты. Босс Ву поднял его и потер; он был удивлен, обнаружив, что это было настоящее золото. Откуда она его взяла?

“Ты считаешь, что этот вопрос можно решить одними деньгами?”

Держа золотую монету, он посмотрел на Сяо Юэра и старика Ло с холодной хитрой улыбкой.

— Чэнь Лю, Чжэн Хао, перевяжите эту девочку. Сегодня веселое событие! Эта девушка хорошенькая, с ее нежной и светлой кожей. Я давным-давно выбрал эту девушку; сегодня я исполню свое желание.”

Услышав команду, двое головорезов подошли с веревками в руках и злой улыбкой на лицах.

Сердце Сяо Юэ было потрясено, но она старалась быть мужественной:

— Босс Ву! У нас все еще есть важный гость, ожидающий моей услуги; если вы свяжете меня, он не будет доволен.”

Услышав это, босс Ву перевел взгляд на магазин. Внутри он увидел необычайно красивого молодого человека в экстравагантной одежде, который улыбался ему.

— Молодой Господин Фенг!”

Глаза босса Ву сузились, и выражение его лица стало серьезным. Он сделал знак двум головорезам отступить. Фэн Фэйюнь все еще сидел в той же позе, и он улыбнулся:

— Босс Ву, кто дал вам разрешение собирать плату в городе государства духов?”

“Об этом…”

Лицо босса Ву стало уродливым. Город государства духов был родиной Фенгов. Хотя его репутация и власть были многочисленны, они не были сравнимы с главным домом Фэн. Однако он быстро обрел уверенность в себе. Фэн Фэйюнь был всего лишь идиотом, который мог только есть и ждать собственной смерти. Даже Фэн Ваньпэн отказался от него, так чего же ему бояться? Поразмыслив, босс Ву не смог удержаться от смеха. Он небрежно подошел к чайной и сел напротив Фэн Фэйюня; его глаза блуждали, как будто он судил Фэн Фэйюня:

— Молодой господин Фенг хочет вмешаться в это дело?”

Фэн Фэйюнь даже не открыл рта, и Фэн пин быстро прошептал ему на ухо::

— Молодой господин, с боссом Ву не так-то легко играть; нет никакой необходимости поворачиваться против него из-за женщины.”

Двое слуг, Фэн Пин и Фэн Ань, молились о том, чтобы их молодой хозяин не дрался импульсивно с боссом Ву из-за женщины. Пока он может сохранять спокойствие, ничего плохого не случится.

Сяо Юй был очень напряжен; в конце концов, Фэн Фэйюнь был всего лишь глупым молодым мастером. А еще он мог оказаться трусом. Если он станет бояться босса Ву, то ее судьба будет крайне печальной.

Если бы у нее был выбор, она предпочла бы попасть в руки Фейюня, а не быть привязанной и увезенной боссом Ву.

Фэн Фэйюнь ухмыльнулся и провозгласил::

“Я обязательно вмешаюсь; любой, кто хотя бы прикоснется к ее волосам, умрет!”

Его голос звучал властно, как раскат грома в небе.

Сяо Юэр впала в оцепенение, открыв свои круглые расширенные глаза. Она была удивлена и смущена, даже немного покраснела. Они не были родственниками друг другу, так что для безнравственного Плейбоя заступиться за нее можно было даже счесть героизмом. В ее сердце поднялась волна неведомых чувств; она еще раз осудила Фэн Фэйюня и обнаружила, что, возможно, он не был таким злым, как она первоначально думала.

Босс Ву кивнул головой и серьезно сказал::

— Хорошо! Очень хорошо! Молодой мастер фэн сегодня действительно один из тех, кто заботится о цветах; давайте посмотрим, сможете ли вы защитить ее.”

Взмахнув рукой, пятеро головорезов немедленно направились к Сяо Юэру.

После покупки Фэн Фэйюнь захотел испытать свою саблю; эти головорезы подавали себя на блюде. Глаза фейюна стали бесстрастными, а его рука уверенно сжимала алую драконью саблю весом в двести сорок фунтов. Его движение было подобно ветру, один шаг уносил его на три метра вперед. Подпрыгнув в воздух, создавая полумесяц, направляя свою ци, он нанес удар сверху вниз. Энергия сабли была багровой, как неудержимое пламя.

— Ух ты!”

Звук сабли, рассекающей воздух, был похож на рев свирепого зверя, больно ударивший по ушам.

— Фу!”

Мощь сабли была велика; она разрубила одного из головорезов на две части от головы до ног. Хлынула свежая кровь, окрасив землю в красный цвет. Скорость этого удара была слишком велика. С того момента, как была поднята сабля, до момента расчленения, действия Фейюня были быстрыми и естественными, как будто он был чрезвычайно опытен. Все произошло так быстро, что босс Ву не успел среагировать, а сабля Фейюня уже была покрыта ярким слоем сангвинической крови. Остальные четверо головорезов были напуганы до смерти; одного лезвия было достаточно, чтобы разрезать человека на две части. Сила этого удара, должно быть, была велика. Фэн Пин и Фэн Ан превратились в каменные статуи, их челюсти опустились на пол. Когда же молодой хозяин стал таким сильным? Он был почти как Бог Войны.

Увидев кровавую сцену, Сяо Юэр упала в обморок от страха, и ее держал дедушка. Прежде чем ее сознание исчезло, образ техники убийства Фэн Фэйюня, его превращение из обычного человека в героического человека с непоколебимой, но очаровательной аурой, задержался в ее сознании.

“Ты… ты…”

У босса Ву не было слов. Хотя он никогда не тренировался с помощью бессмертных наставлений, он тренировал свое тело до такой степени, что был сравним даже с культиваторами. Но после того, как он увидел клинок Фейюна, он не знал, мог ли он лично пережить его.

Фэн Фэйюнь с саблей на плече вернулся в чайный домик и улыбнулся:

— Босс Ву, скажите мне, кто приказал вам выступить против старика Ло и Сяо Юэра?”

Фэн Фэйюнь осторожно провел пальцами по окровавленному лезвию, удаляя оставшиеся капли крови.

“Я делаю все, что хочу; никто никогда не командовал мной.”

Босс Ву также был ветераном, прошедшим через множество сражений; он быстро восстановил свое самообладание. Хотя удар Фэн Фэйюня был очень страшен, это не означало, что его невозможно было остановить. С помощью своего красноглазого Золотого льва он потенциально мог победить Фэн Фэйюня.

Однако в эту самую секунду Красноглазый Золотой лев лежал на полу в луже холодного пота. Открытая аура Феникса фэн Фэйюня терроризировала зверя, делая его неподвижным. Тело фэн Фэйюня несло его душу Феникса; естественно, его сопровождала аура небесного Феникса. Феникс занял первое место среди четырех божественных зверей, и их родословная была необычной. Нечистое существо, подобное красноглазому Золотому Льву, не могло противостоять царственной ауре Феникса. Босс Ву, желая использовать своего зверя, чтобы подчинить Фэн Фэйюня, был большим просчетом.

“Если ты не хочешь говорить, тебе придется заплатить за это!”

Фэн Фэйюнь был умен, даже без признания босса Ву он мог приблизительно догадаться, кто это был. Кто бы это мог быть, кроме Фэн Суйю или Сан е?

“Что ты делаешь?”

Лицо босса Ву потемнело:

— Фэн Фэйюнь, я подчиненный Сан е. Если ты убьешь меня, это будет иметь серьезные последствия.”

— Серьезно, твоя мать! Здесь, в городе государства духов, последнее слово остается за кланом Фэн. Кто такой, черт возьми, Сан Йе, и собирается ли он помешать мне делать то, что я хочу?”

Как он мог угрожать Фэн Фэйюню?

— Бум!”

Фэн Фэйюнь вытащил свою тяжелую саблю и направился к боссу Ву.

Босс Ву оставался бдительным все это время; когда он увидел движение Фэн Фэйюня, он немедленно наклонился вперед и нанес удар с силой в несколько сотен фунтов, целясь в руку Фэйюня. Его тело было огромным, но скорость была стремительной; удар несся вперед со скрежещущей силой, как летящий дракон.

— Бах!”

Фэн Фэйюнь поднял свою саблю и быстро шагнул вперед; его ноги были легкими и гибкими, как у змеи, двигаясь вперед, а затем назад, чтобы легко увернуться от сокрушительного удара босса Ву. Сабля быстро повернулась, появилась ее кровавая аура, и она встретила силу кулака.

Рука босса Ву была натренирована и закалена, как железная сталь, но он не мог противостоять мечу в прямом бою силы. Выражение лица босса Ву стало безумным; он попытался отодвинуться, но было уже слишком поздно.

— Пуф!”

Двести сорокафунтовая алая Драконья сабля разрубила боссу Ву правую руку, начиная с плеча. Горячая кровь хлынула из открытой раны, разбрызгиваясь на расстоянии трех футов.

— Бах!”

Фэн Фэйюнь пнул босса Ву в живот, и его тело покатилось по полу, как дохлая собака на улице, в позе эмбриона. Изо рта у него сочилась кровь, он дергался от сильной боли.

Улица постепенно заполнялась зрителями. Эти люди, как правило, подвергались издевательствам и эксплуатации босса Ву; однако, видя его нынешнее состояние, все они начали хлопать в ладоши и аплодировать.

“Вот оно! Да! Молодой Господин Фэн! Молодой мастер фэн отрезал руку боссу Ву!”

“Как нормальный человек может справиться с боссом Ву? Идиотский Молодой Мастер Фенг оказался великим мастером! Точно так же, как его сабля, он разрушает землю.”

“Это может быть не очень хорошо! Судя по моему опыту, грядет катастрофа!”

Старик с седыми волосами медленно погладил бороду и предсказал.

Люди вокруг шумели и делали заявления о том, как молодой мастер фэн победил босса Ву; это было определенно событие, которое шокировало бы город государства духов.

Фэн Фэйюнь вложил саблю в ножны и галантно пошел впереди босса Ву. Он выбросил перед собой руку, которую до этого расчленил, и сказал: :

— Возвращайся и скажи Сан Е, что я обязательно приду вовремя на его день рождения!”

Босс Ву терпел боль, он кусал зубы и ползал по земле, чтобы схватить его за руку. Он сердито повернулся и ушел с злобными и негодующими глазами. …

Фэн Фэйюнь просто не боялся своей будущей мести. Босс Ву был всего лишь смертным мастером боевых искусств, а Фейюнь сейчас находился на ранней стадии духовного царства; он мог легко сокрушить его. Как только он достигнет промежуточной или высшей ступени духовного царства, его внутренняя ци будет многократно сильнее. Даже десять боссов Ву не были бы ему ровней. Щадить его было все равно, что щадить собаку; в будущем это не вызовет больших волн.

— Учитель, что нам делать с этим красноглазым Золотым Львом?”

— Спросил фэн пин.

Теперь эти двое слуг считают Фэн Фэйюня Богом. Они решили поклоняться ему до конца своих дней. Молодой господин был просто потрясающим!

Остался Красноглазый Золотой лев с цепями на шее. В нем не было желания сражаться, только страх остался в его красных глазах. Он стал болезненным котом после того, как почувствовал доминирующую ауру Феникса Фейюна.

“Это всего лишь низкокровное животное, мы зажарим его сегодня вечером для всех. Это укрепит организм и продлит срок жизни; ночью можно уложить спать десять девушек, и ваша “слава” не упадет. Гм, гм, не забудь оставить немного для меня.”

Фэн Фэйюнь улыбнулся и вытер кровь со своей сабли.

— А!”

Слуги были потрясены. Это был свирепый зверь, и его стоимость составит около трехсот золотых монет. Это было не жареное мясо, а жареное золото. Увы, их молодой хозяин заговорил, так что им оставалось только выполнить его приказ.