Глава 297: Второй Показ Фэн Даниуса

Журавль Натан и зеленый материнский цветок были естественными сущностями мира, вынашиваемыми на протяжении тысячелетий, поэтому они содержали много духовной и лечебной энергии. Чем старше они были, тем чище становились их внутренние сущности.

Фэн Фэйюнь очистил все три предмета, оставив на ладони щепотку порошка. Золотое сияние вырвалось из его головы, груди и конечностей. Еще тридцать меридианов были открыты, как тридцать желтых мостов, соединяющих нас с миром.

К этому моменту он открыл в общей сложности шестьдесят четыре меридиана. Божественная основа в его даньтяне уплотнилась, чтобы казаться более осязаемой, когда духовная энергия сочилась из его тела. Его меридианы и вены были похожи на длинные и узкие духовные реки.

По мере того как его культивация увеличивалась с огромным отрывом, его кровяная энергия также становилась более энергичной. Каждое его действие издавало потрескивающие звуки.

“На самом деле я сейчас на тридцать процентов сильнее. Это был всего лишь небольшой уровень, но разница огромна. Если бы у меня были эти пять духовных трав, то я смог бы открыть 114 меридианов. В это время я, несомненно, смогу бороться против культиватора Небесного мандата первого уровня.” В этот момент у него было сорок божественных намерений. Несмотря на то, что он был только на грандиозном завершении, его боевая доблесть намного превосходила культиваторов на том же уровне.

Даже великие исторические гении не могли бы сравниться с ним, если бы их воспитание было таким же.

Небо постепенно темнело, когда наконец наступила ночь. В северном пригороде сияния был разбит абрикосовый сад с трехсотлетней историей. Когда-то это было поместье Владыки сияния. Поскольку Принцесса Луофу приехала с визитом, Господь взял на себя инициативу позволить принцессе использовать его в качестве своего временного жилища.

По небу рассыпался снег, в воздухе витал аромат абрикосов. В эти зимние времена большинство цветов уже увяли, оставив после себя абрикосовые цветы, красные, как кровь. Их аромат распространялся на тысячи миль вокруг.

Даже если эти цветущие абрикосы и были красивы, они не могли сравниться даже с пальцем принцессы. Их аромат бледнел перед сладостью ее волос.

— Принцесса очень честолюбива, совсем как императрица Лонг Цзянлин, когда была моложе. Она хочет пойти по императорскому пути, оставив свое имя на священной табличке, а затем убрав должность наследного принца, чтобы она могла получить трон.- Старший сын тигрового Маркиза и третий принц Даши стояли возле абрикосового поместья. Оба были героями среди молодого поколения и входили в первую полусотню списка сотен пагоды. Они бросали вызов небесам с высокими статусами.

Оба были одеты в белые даосские одежды, стоя в снегу с духовной энергией, покрывающей их тела. Невидимые образы Ци парили над их головами.

“Если бы нынешний наследный принц, Лонг шения, не был одним из восьми великих исторических гениев, возможно, мы бы присоединились к принцессе. В конце концов, она сконцентрировала Королевскую драконью энергию поверх получения печати секты императорской наложницы Хуа…” у старшего сына был слой желтой тигровой брони на плече, что делало его еще более впечатляющим.

Третий принц прошептал: «нам лучше не быть слишком любопытными в борьбе за трон.”

Оба человека отличались большими способностями, но пять тысячелетних трав не были для них шуткой. Обычно, говоря, придумать только один корень было трудно. Только принцесса могла позволить себе такой жест.

Они пришли сюда за спиртовой травой и сразу вошли в поместье.

— Пуф!- Кровь хлынула и запятнала Красные ворота абрикосового поместья, сделав их еще более красивыми. Ученик в Белом даосском одеянии жалобно вскрикнул и упал в лужу крови, схватившись за правое плечо с окровавленными пальцами.

Одна из его рук была отрезана и упала на каменные ступени.

— Вы, еретики, слишком дерзки, чтобы оскорблять учеников моей пагоды.- Холодно произнес Чжао Тянь, глядя на еретических учеников в черных мундирах и не выказывая ни малейшего намерения сдаваться.

Он был великим достижением Бога базы, который пришел сюда, чтобы принять участие в этом событии. Однако он встретил этих еретических учеников снаружи. Они были довольно высокомерны и фактически публично использовали железные цепи, чтобы заточить четырех учениц из пагоды, как если бы они были рабынями. Они пришли сюда вовсе не для того, чтобы участвовать в празднике принцессы! Это было лишь средством унизить пагоду Ваньсян.

Он слышал о том, что эти еретики часто ловили учениц женского пола и делали с ними все, что им заблагорассудится, например, накачивали наркотиками и сажали в тюрьму. Не было таких злых дел, которые были бы для них непосильны.

Сначала он в это не верил, но сегодня увидел собственными глазами. Огонь ярости вспыхнул в его сердце, когда он немедленно захотел убить этих злобных подонков.

Другие не осмеливались оскорблять еретические школы, но только не он. Смерть ничего не значила, если он мог смягчить этот гнев в своем сердце. Однако эти еретические ученики оказались более могущественными, чем он ожидал. Его девять боевых искусств были разрушены только одним клинком. Более того, у него была отрублена рука, и сейчас она лежала перед воротами.

— Хе-хе! Ну и что с того, что мы высокомерны?»Еретический ученик с парой рук, которые содержали металлический блеск, подошел к передней части Чжао Тяня. У него были сапоги из бычьей кожи и стальной чешуи. Он наступил на оторванную руку и раздавил ее в кровавое месиво.

Там было восемь еретических учеников, все на базе Бога великого достижения. Они были одеты в черные плащи, а их длинные волосы свободно ниспадали вниз, словно восемь дьяволов из ада.

Этот ученик, который превратил свои руки в металл, был одним из них. Именно он использовал один клинок, чтобы победить девять приемов Чжао Тяня, а также отрубить ему руку. Он даже не был самым сильным среди восьми присутствующих здесь.

Четыре ученицы все еще были одеты в свои белые униформы. Самой младшей было лет пятнадцать, а самой старшей-самое большее двадцать; все они были исключительно хорошенькими. Увы, они были пленниками, чьи конечности были заклеймены железной печатью.

На их телах было много шрамов, едва прикрытых неопрятной одеждой. Они очень боялись этих еретических учеников. Когда эти еретики улыбались и смотрели на них, они становились на колени и дрожали от страха.

Кто знает, с какими ужасными переживаниями они столкнулись, чтобы испугаться до такого уровня? В них не было и намека на гениального культиватора; теперь они уступали даже обычной служанке.

— Для пагоды все кончено. Эти так называемые элитные ученики теперь наша добыча. Их так называемые высшие красоты-это только инструменты для наших еретических школ, чтобы освободить наши сексуальные потребности.- Еретический ученик ухмыльнулся. Он подошел близко к одной из учениц, которой было около семнадцати лет. Стройное тело этой чисто выглядевшей девушки немедленно задрожало, когда она упала на землю, простершись НИЦ.

— Видишь эту красоту с башни повелителя зверей? Она переспала по меньшей мере с сорока нашими учениками после того, как съела по меньшей мере три фунта афродизиака, ха-ха… — он безжалостно сжал ее грудь.

Девушка из башни повелителя зверей не осмелилась пошевелиться и позволила ему опустошить ее при свете дня. Слезы заливали ее лицо и пропитывали платье.

— Животное, я возьму тебя с собой… — Чжао Тянь поднялся с пола. Три звериные души вырвались из его тела, когда он выпустил кулак с силой семи квилинов. Однако эта сила и звериные души были легко раздавлены металлической рукой.

— Плюх!- Рука прямо пронзила тело Чжао Тяня. Повсюду была разбрызгана кровь.

Однако эта рука застряла в теле Чжао Тяня. Еретический ученик был встревожен. Чжао Тянь был сумасшедшим, он прямо использовал свою голову, чтобы ударить ученика в грудь.

— Бум!”

От этих двух тел исходил черный свет. Еретический ученик быстро отступил после того, как ему сломали два ребра. Чжао Тянь был отброшен назад к стене. Его голова была расколота, но он ни в малейшей степени не унывал. Он безумно рассмеялся с неописуемым удовлетворением.

Ученик-еретик холодно крикнул: «Ты хочешь умереть! Из его руки вырвалась молния силой в восемь килинов — 1,28 миллиона фунтов. Он действительно хотел превратить Чжао Тяня в прах.

— Бум! Вдалеке взмыл острый луч. Она была ярче солнечного света и таила в себе ужасающие намерения убийцы. С его приближением на Земле появилась трещина.

— Пуф! Еретический ученик, естественно, почувствовал это убийственное ощущение позади себя и с силой направил свою атаку назад. Однако восемь килинов были разбиты вдребезги, и острый луч отсек ему одну руку.

Струйка крови хлынула из его плеча больше чем на три метра. Черная мантия на его теле тоже была испачкана кровью, как абрикосы посреди ночи.

— Бум!- Оторванная рука упала на середину улицы и была раздавлена командиром тысячной армии в лужу крови, прежде чем ее проглотил бык позади него.

У этого командира из тысячи человек на плече висела сабля. Очевидно, это он напал с тем острым лучом раньше.

Чжао Тянь был готов умереть, поэтому он не ожидал, что солдат появится из ниоткуда с возмутительной техникой владения саблей. Энергия этого клинка ранее простиралась более чем на десять метров в ширину.

Боевая армия была действительно сильна, один командир из тысячи человек мог фактически отсечь руку великого достижения базы Бога.

“Ты смеешь совершать такое беззаконие средь бела дня в присутствии тысячного командира? Как мне тебя наказать?- Этот командир из тысячи человек был очень властным, особенно его надменная походка. Он выгнул грудь и пошел вперед, держа поводья своего быка. [1. Raw ходит, как слово 八, поэтому он в основном ходит с широко расставленными ногами и делает высокомерные шаги, выгибая грудь.]

— Хм! Всего лишь незначительный командир из тысячи человек, но ты все еще смеешь вмешиваться в дела нашей еретической школы? Вы устали от жизни?”

“Даже генералу военной армии грозит смерть, если он вздумает оскорбить нас.”

Этот тысяченачальник мгновенно пришел в ярость и топнул по земле, отчего древние плитки из голубого камня под его ногами разлетелись вдребезги. Он закричал своим хриплым голосом: «ты смеешь угрожать отцу?! К какой еретической секте вы принадлежите?!”

— Седьмой зал Храма Сенлуо! Еретические ученики закричали в унисон, когда их смертоносный воздух собрался в пугающую черную тучу в небе.

Они думали, что название седьмого зала может напугать тысячника и заставить его опуститься на колени.

Но…

— Хорошо! Мало того, что вы все совершаете убийства, вы еще и сажаете в тюрьму женщин с их беспутной самоотверженностью перед законом! Кто самая красивая женщина в вашем седьмом зале?-Гневно закричал тысячник раскатистым, как гром, голосом.

Еретические ученики были поражены и некоторое время колебались. Один из них сказал: «наша красота номер один-это, естественно, Седьмой Лорд, Ван Сянцэнь.

“Тогда возвращайся и скажи своему седьмому господину, что если твои еретические школы любят играть с женщинами из пагоды, то твой отец будет играть с ученицами твоих еретических школ. Скажите Ван Сянцэнь, чтобы она вымыла свое тело; если я не лишу ее целомудрия в течение трех месяцев, ублюдки, я, Фэн данью, сменю свою фамилию на ее.- Этот командир был вспыльчив, как бык. Похоже, он вовсе не шутил, когда его голос эхом разнесся по половине сияния. [2. Фэн-данью-это имя, которое он использовал там, на горе разбойников.]

Этот парень был высокомерен, слишком высокомерен!