Глава 603: Подсказки

У Цинхуа согласился без колебаний: «пока ваши требования не выходят за рамки, я буду слушать вас.”

Она, очевидно, знала, что он не был хорошим человеком, но из-за уверенности в ее воспитании, она думала, что чрезмерной осторожности будет достаточно, чтобы остановить его уловки.

— Неужели? Фейюн улыбнулся.

“Мы это выясним.- Ее глаза стали холодными и ярко вспыхнули. Она была более опытной, чем молодые девушки, прожившие несколько сотен лет.

Тан Цинсу хотел что-то сказать, но Цинхуа уже победил Фейюня. Кроме того, он был всего лишь четвертым уровнем, в то время как она была супер-гигантом на восьмом уровне. Фейюнь ничего не сможет сделать с помощью одних только интриг.

С него сняли все три цепи. Каждое звено весило более десяти тысяч фунтов, и на них были нанесены руны, придающие силы. Они предназначались для герметизации специалистов на гигантском уровне.

— У Цинхуа, принеси мне чашку чая.- Фейюн размахивал руками и чувствовал себя довольно хорошо, так что на его лице была ухмылка.

Эта улыбка исчезла, когда он почувствовал острую боль в животе, заставившую его упасть на землю.

— Черт! Проклятая монашка! Ты действительно скормил мне ядовитое насекомое?!- Он думал, что монахиня только пугает его, но сейчас он чувствовал, как в его крови ползает сороконожка.

Седовласая монахиня с мутными глазами, без зубов, о которых можно было бы говорить, ласково улыбнулась ему: “юный друг, бабушка даст тебе противоядие, если ты принесешь Писание в течение трех дней.”

Сказав это, она пошла со своей черной деревянной палкой и, пошатываясь, вышла из пагоды. Она была так стара, что смерть могла прийти в любой момент.

— Почему три дня? Фейюнь попытался побороть боль и встал, сжав кулаки, очень желая избить старую монахиню.

У Цинхуа была прекрасна, как всегда, с ярким сиянием вокруг ее светлой кожи: «потому что старшей тете осталось жить всего три дня, и она единственная, у кого есть противоядие от стоногой сороконожки. Если вы не можете вернуть его вовремя, просто приготовьтесь к смерти!”

Боль прошла, но выражение его лица было довольно уродливым. Он чувствовал, что эта монахиня может умереть еще раньше.

Тан Цинсу и другие верховные и высшие старейшины ушли, оставив позади себя его и у Цинхуа.

Она обвязала его запястья железной цепью.

“Что ты делаешь? Фейюнь слегка пошевелил руками, чтобы потянуть за цепь, осознав, что она весит десять тысяч фунтов. Просто легкое трение вызвало появление искр.

Она ответила: «Чтобы ты не мог причинить неприятностей. Вы сказали, что у вас есть какие-то зацепки.”

Она не видела никаких намеков и решила, что он лжет.

Фейюн ухмыльнулся, обнажив свои идеальные зубы с оттенком злого родства в глазах. Он подошел к Ю Лао и присел на корточки: “Маленькая мисс, я начну задавать вопросы, а вы отвечайте, хорошо?”

Цинхуа сказал с презрением: «так вот о чем ты говоришь? Она тебе ничего не скажет.”

— Отпустите мою печать, и я использую свои божественные намерения, чтобы прочитать ее воспоминания.”

— Перестань вести себя хладнокровно, в этом мире нет таких искусств, которые могут отнять чужую память. Она проигнорировала его: «а что касается вскрытия вашей печати? Даже не мечтай об этом.”

— Невежественная женщина. Он усмехнулся и приподнял подбородок ю Лао: «ю Лао, правда в том, что я знаю, кто он, даже если ты мне не скажешь.”

Ее глаза блеснули совсем чуть-чуть, прежде чем снова затуманиться.

— Этот парень очень красив и к тому же молод.”

Она посмотрела на его злое лицо, прежде чем отпрянуть назад.

— Он должен быть мастером буддизма и жизни. В тот момент, когда вы увидели его, это было сродни видению Будды, спускающегося сверху. Он учил вас мантрам и небесному Дао; его знание безгранично, как океан.”

Девушка сжала кулаки и вся напряглась. Она несколько раз покачала головой, больше не глядя ему в глаза.

Фейюнь рассмеялся и встал: “хорошо, Следующая остановка.”

Цинхуа посмотрела на Ю Лао, а потом перевела взгляд на уходящего Фейюня. Она догнала его и спросила: “Откуда ты так много знаешь?”

“Просто предположение.- Девушка, выросшая здесь, никогда раньше не видела мужчину, — сказал фейюн. Встреча с незнакомым мужчиной может напугать ее до обморока, поэтому она, естественно, не влюбится за одну ночь.”

Цинхуа добавил: «Так что есть только одна возможность, этот человек — монах, очень красивый и глубокий.”

Фейюнь помолчал: «и он тоже знает слабость человеческого сердца. Может быть, он и не монах, а только притворяется им. Конечно, это все еще только предположения.”

“Где следующая остановка?- Цинхуа почувствовала, что этот парень немного умен.

— Главный вопрос в том, как он попал в лагерь. Выяснив это, мы узнаем, кто он такой.”

“Есть только один способ добраться сюда, перевал спокойного ветра. но есть десятки учеников, патрулирующих на вершине многочисленных формирований, подготовленных моими младшими тетушками. Даже просветленное существо не может войти внутрь незамеченным. Это невозможно.- Сказала она.

Фейюнь усмехнулся: «Ну, он же это сделал. Наша следующая остановка-перевал спокойного ветра.”

“Что ты пытаешься сделать?- Холодно сказала Цинхуа.

“Если этот человек мог использовать ю Лао для писания, почему он не мог соблазнить других учеников войти в лагерь?- Сказал фейюн.

Голос Цинхуа стал серьезным: «моя младшая тетя живет уже четыреста лет, ее ум ясен, как зеркало, и обладает огромной силой духа. Ни один мужчина не может обмануть ее.”

Фейюнь покинул пагоду и направился к перевалу, не имея времени спорить с Цинхуа. По его мнению, Цинхуа была ничуть не умнее других учениц. У него было всего три дня, поэтому он не мог позволить себе терять ни секунды.

— Му-у!-Перед Фейюн приземлился носорог высотой в восемь метров с копьеобразным рогом и холодной аурой. Глаза у него были большие, как тазы с водой, и выглядел он совсем как крошечный холм. Грязь разлетелась во все стороны.

— Начальник лагеря приказал мне продолжать следить за вами. Я не позволю тебе отравить меня снова.”

Фейюнь прыгнул и приземлился на его спину, в то время как цепь на его запястьях издала лязгающий звук: “тогда мне нужно будет поблагодарить ее за то, что она дала мне лошадь.”

Носорог топал по земле и приходил в ярость: «я-редкий вид белого Цилиньского носорога! Даже начальник лагеря не обращается со мной как с лошадью, ты осмеливаешься встать мне на спину…?!”

Внезапно гигантский зверь вздрогнул; его глаза сузились, и он крепко сжал свой зад, пораженный страхом.

У Цинхуа только что проплыла мимо, ее халат развевался на ветру. Она приземлилась на кончик высокой травинки с серьезным выражением лица.

От одного ее взгляда носорог чуть не упал на землю. Несмотря на то, что он был невероятно силен, он был травмирован ею и начал дрожать при виде ее.

Четыре девушки были позади Цинхуа; каждая была благословлена небесами — полна духовности и невероятной красоты. Они были высшими талантами этого поколения в Beastmaster.

Чан Линг — худощавая фигура с безупречным цветом лица. Она была окутана туманом, стоя на вершине большого белого волка. Позади нее проплывали слабые буддийские руны.

Чи Яо-белый меч парил над ее головой. Она оседлала цветок лотоса седьмого ранга, совсем как буддистский Бессмертный из нефритового озера на горе Куньлунь.

Фамилия Хуадзи, имя Нинсян-только за Чань Лин ЭР в плане талантов. Она родилась с возвышенной и непреклонной личностью-алхимиком в душе. Она ехала на ледяной птице с яркими цветами и холодной аурой.

«Девятая сестра» была совсем юной девушкой лет двенадцати-тринадцати. Ее окружало слабое сияние, а глаза были похожи на два драгоценных камня. Десятки зверей и птиц сопровождали ее, словно она была Луной, окруженной звездами.

Выражение лица фейюня помрачнело: «что ты делаешь?”

Цинхуа сказал: «Они-четыре лучших ученика лагеря в этом поколении и пойдут с нами на тренировку.”

— Тренировка? Фэйюнь уставился на нее, как на сумасшедшего: “ты думаешь, это игра? С врагом гораздо труднее справиться, чем с вашим воображением. Одно неверное движение-и ваши ученики, на которых ваш лагерь потратил столько сил, будут уничтожены.”

“Вам не нужно беспокоиться, я могу гарантировать их безопасность.- Цинхуа была очень самоуверенна.

Правда заключалась в том, что она могла это подтвердить. Даже большие шишки в мире культивирования, возможно, не смогут взять ее на работу.

Чи Яо добавил: «Фэн Фэйюнь, мы не слабее тебя и можем справиться с любой ситуацией.”

Хуадзи Нинсян добавил: «мы поймаем этого злодея и заберем Священное Писание. Ты можешь просто спрятаться в сторонке, носорог защитит тебя.”

Эти девушки были удивительно талантливы и красивы, так что, естественно, они были также горды. Из-за своей неопытности у Цинхуа хотел расширить свой кругозор до внешнего мира.