глава 781-глядя в сторону расстояния

Глава 781: взгляд вдаль

Переводчик: EndlessFantasy Редактор Перевода: EndlessFantasy Перевод

Когда Нострадамус нашел Джошуа, воин пил с клоном магистра природы в подземном куполе под Мультивселенными жертвоприношениями.

— Эльфы-это раса, чья родословная легко меняется. В далеком прошлом наши предки находились под влиянием отца природы и стали эльфами, таким образом адаптируясь к лесной среде. Возможно, именно поэтому, когда эльфы уходят из лесов в другие регионы, их телосложение часто меняется в соответствии с окружающей обстановкой.”

Галануд была одета в пурпурно-синее церемониальное платье из цветочных лепестков, и хотя она держала Кубок, содержимое было пчелиным медом. Она, казалось, болтала с Джошуа об изменении родословной, и в данный момент была весьма эмоциональна. «Лесные эльфы, луговые эльфы, северные эльфы, эльфы далекого моря… и темные эльфы, которые недавно вернулись, все эльфийские варианты были результатом быстрой мутации из-за их окружения.”

“Если бы удалось найти причину мутации, это было бы удачей для всех рас. Рядом с ней Джошуа молча слушал все это время—пока Магистр природы не закончил, воин утвердительно кивнул. — У Майкрофта нет никаких сомнений в способности эльфов к адаптации, и неудивительно, что они-первая раса, колонизировавшая Мультивселенную.”

“Это все в прошлом. Теперь же мы могли только съежиться в углу Дальнего Юга. Галаноуд улыбнулась, покачала головой и, повернувшись, увидела стоящего в углу Нострадамуса. “Ах.- Она рассмеялась. — Великий маг здесь.”

“Конечно, я здесь.”

Заставив себя улыбнуться Магистру природы, Нострадамус повернулся и быстро сменил выражение лица, чтобы сурово взглянуть на Джошуа. — Граф Рэдклифф, а вы знаете об этом только что?…”

“Я решил проблему простоя мультивселенных жертвенных площадок.”

— Просто ответил Джошуа, опуская свой кубок. “У меня также есть координаты элитной вечеринки.

ГМ … справедливо … довольно.»Нострадамус, осуждающий манеру поведения, сразу же сдулся. “Я так и знал. Вы можете выглядеть безмозглым, но у вас есть приказ делать вещи… где они сейчас?”

Сделав все возможное, чтобы не волноваться, когда Магистр природы скрыл свою усмешку и вызывающее выражение лица Джошуа, пожилой маг подошел к их столу и наколдовал себе стул, чтобы сесть. То ли пытаясь уйти от темы разговора, то ли искренне торопясь, Нострадамус поспешно добавил: — Сейчас не время для пустых разговоров. Кто же не воспользуется шансом спасти их, если они все еще живы? Какие координаты, поторопись!”

“Они все еще живы и в данный момент вне опасности. Хотя моя стальная прочность отключена, я мог бы по крайней мере быть уверен, что их восстановительные балки не разрушаются.”

Джошуа кивнул и покачал головой. — Дело в том, что координаты, которые я знаю, относятся к двенадцати тысячам лет назад—после галактического переворота, и кто знает, остался ли этот мир в своем первоначальном положении. Выходя просто, по сути, пытается найти иголку в стоге сена.”

Более того, эффект замедления времени означал, что двенадцать сотен лет для Майкрофта были несколькими тысячелетиями на краю галактики—в этот период примитивные люди из каменного века станут цивилизованными индивидуумами, которые смогут подняться за пределы атмосферы.

“Тогда иди и ищи их. Это все же лучше, чем ничего не делать.”

Нострадамус сразу понял, в чем дело, и потому только вздохнул. “В конце концов, это обратный Маяк, который я сделал, который развил проблему, и если эти молодые люди столкнутся с чем-то плохим… действительно тревожным.”

Джошуа понимал это чувство.

Хотя легенды о Майкрофте, возможно, и не были на стороне ангелов в общем определении, все они, без исключения, обладали сильным чувством ответственности. Хотя большинство из них были ограничены их соответствующими кланами и фракциями, этого было достаточно.

“Вот почему я здесь. Я хотел попросить у Магистра природы разрешения прочитать звездную карту, хранящуюся в «семени мирового дерева» … или в саженце мирового дерева в данный момент.”

— Спокойно объяснил Джошуа Нострадамусу. — Звездная карта мультивселенных жертвенных угодий в основном неверна и имеет отклонения на тысячелетия. Телепортация возможна, но она поможет в поиске—с другой стороны, хотя звездная карта, которую отец природа предоставил некоторое время назад, также имеет ошибки, она была скорректирована на более позднюю карту.”

«Сравнение между ними, таким образом, обеспечит след, по которому двигалась галактика, следовательно, находя необходимые нам мировые координаты, то есть, если Магистр природы пожелает…”

“А от чего тут отказываться? Вы были тем, кто вернул семя Мирового Древа в первую очередь.- Ответила Галану, сделав слабый глоток меда и покачав головой. “Это небольшое дело, и с нашими отношениями, Граф Рэдклифф, Я бы согласился даже на более… чрезмерные вещи, если вы не возражаете.”

При этих словах Магистр природы загадочно улыбнулась и подняла свой кубок перед Джошуа.

— Неужели? Пока Нострадамус ошеломленно смотрел на него, Джошуа внезапно выгнул бровь и чокнулся кубками с магистром природы. “Если это так, — улыбнулся он и продолжил, — то наличие трех легенд, чтобы искать этих пропавших парней, определенно ошеломит их.”

— …А?”

***

Как только три легендарных чемпиона приготовились к отъезду на другую сторону измерений, голос, который был чрезвычайно энергичным и совсем не женским, эхом отозвался в ярко освещенной пещере поселения племени стражи.

— Это мой дом!”

Священник, следуя за Солом, вошел в ее дом. Хотя он и назывался домом, это была просто пещера с лучшей вентиляцией на краю материнских корней дерева жизни.

Пройдя не слишком длинную тропу, жрец понял, что в пещере вокруг корней материнского дерева определенно присутствует значительная мягкая магическая энергия. Это будет способствовать росту различных существ, даже придавая необычайное сродство природы власти-как и для большинства эльфов.

Возможно, это и правда, почему эльфы были склонны к природной силе: дело было не в наследственности рода, а во влиянии окружающей среды.

Но даже так, жрец был здесь как приглашенный гость в доме Сола, и изучение обычаев эльфов потустороннего мира могло подождать.

В этом случае следовало упомянуть о том, что произошло после разговора священника с эльфом в оленьей короне.

Узнав, что эльфы потустороннего мира сопротивлялись разложению Хаоса, сосредоточив большую его часть на нескольких избранных, а затем применив ритуал, который полностью убил их как примитивное жертвоприношение, жрец понял, почему они не продвинулись после такого долгого времени.

Только представьте себе: племя без необходимости беспокоиться о своей жизни, оставаясь в прекрасной среде без естественных врагов, так же как они не разделяли никакой гражданской войны. Кроме того, при взаимном обмене знаниями и опытом у них нет никакого любопытства к неизвестному, и вся технология была достаточной.

Это звучало нелепо здорово. Но был ли это идеальный конец для прогресса цивилизации?

Ответ был, конечно же, нет.

Чрезмерно совершенные среды обитания были островами, и вместо этого они бы мешали цивилизации двигаться вперед.

Там, на Майкрофте, было много туземцев, которые жили в тропиках на острове в далеких морях на юге. Они были выжившими, которые также покинули убежища тысячу лет назад, и обычно не должны были работать, живя год за годом в комфорте, ловя рыбу и собирая фрукты.

Однако другие выжившие, покинувшие убежища в других частях майкрофтского континента, видели, как их цивилизация продвигалась к пустоте и Мультивселенной. Несмотря на все это, эти островитяне оставались островитянами, живущими как обезьяны, никогда даже не развивая колесо.

Между тем, у этих эльфов из другого мира не только не было мотивации развиваться, но и не было гражданских конфликтов, так как их души были связаны—они могли чувствовать печаль и гнев друг друга, но все они оставались единым племенем, которое длилось тысячу лет без раскола. Это было прекрасно до этого момента, так как это было не никакое развитие, а более медленное развитие, но самым ужасным был способ, которым они сдерживали заражение потустороннего мира: имея Чемпионов своего собственного племени, приносящих себя в жертву.

Действительно, все их души были связаны, и именно поэтому чемпионы готовы жертвовать, так же как слабые искренне чувствовали бы печаль и почтение. Однако, когда слово «сила» приравнивается к «жертве», будет ли кто-нибудь желать обретения силы? Никто не был против того, чтобы пожертвовать собой, но разве это не нарушило бы естественные инстинкты для своевольного наделения властью и затем не принесло бы себя в жертву?

Эти эльфы своими собственными руками запечатали свой последний путь развития. Даже если для этого мира пройдут десятки тысяч лет, эльфийское общество никогда не изменится.

Если только посторонний не нарушит этот постоянный цикл.

***

— Священник, о чем ты думаешь?”

Как только священник тихо заплакал внутри, он вдруг почувствовал теплое дыхание у своего уха—он быстро обернулся и увидел, что Сол озадаченно смотрит на него. “Это ты сам напросился ко мне домой, чтобы посмотреть. Почему ты отключаешься теперь, когда ты здесь?”

ГМ … просто задумался кое о чем.”

Священник неловко притворился, что оглядывается.

Именно пастор попросил показать ему дом Сола. Он главным образом хотел определить ежедневный распорядок эльфов и технологические стандарты—наблюдение и сбор информации в двух словах. Большинство эльфов не пустили бы в свой дом посторонних, таких как священник, но с такими врожденно дружелюбными типами, как Сол, она пригласила бы священника, даже если бы молодой воин никогда не упоминал об этом.

После нескольких дней общения она очень близко познакомилась со священником, поэтому не колеблясь согласилась, когда он попросил ее «посмотреть эльфийскую пещеру». Действительно, пастор не мог не чувствовать досады из-за того, что воспользовался ее добротой, но именно поэтому он так серьезно наблюдал за ней.

Зал подземной пещеры был около ста пятидесяти квадратных метров и в среднем составлял триста сорок метров в высоту. Она была огромной и не производила никакого впечатления узкой.

По обеим сторонам коридора располагалось несколько комнат. Пока Сол страстно объяснял, что это за кладовые и кладовые, где хранятся такие вещи, как рыболовные сети и сельскохозяйственные орудия. Комнаты каждого человека были также уединенными, внутри которых находились магические круги, которые регулировали температуру и воздух, поступающий на магическую энергию от материнского дерева.

Жизнь эльфов была немного более комфортной, чем можно было себе представить. В огромном зале были расставлены примитивные рабочие платформы и утварь, которые вполне могли быть местом, где отец Сола—эльф в оленьей короне-обычно варил зелья и создавал скипетры или стрелы. В правой части зала также был огромный аквариум, где можно было увидеть множество красивых рыб и раковин разных ослепительных цветов.

Аквариум был сделан из довольно грубого стекла. Вероятно, это было сделано грубой силой какого-нибудь чемпиона, а не воспроизводимым ремеслом. Однако было необычно, что рыбы внутри оказались болезненными и едва шевелились. У некоторых даже животы были подняты вверх,глаза закатаны.

— Хм? Вам нравятся рыбы?”

Заметив выражение лица священника, Сол, которая только что принесла свою рыболовную сеть в кладовую, гордо улыбнулась. — Ха-ха, я поймал всю рыбу в аквариуме! Они прекрасны, не правда ли? Жаль, что отцу и всем остальным это не понравилось—даже если он сделал аквариум для меня, он не думает, что рыбы красивые.”

При этих словах она шагнула вперед, выгнула спину и положила одну руку на аквариум. “Они такие яркие и красивые, — сказала она с сожалением. — почему же отец и другие не могут этого понять?”

— Цветы прекрасны, олени живы, деревья огромны, трава хрупка… в одном лесу так много прекрасного, что никому не надоест на него смотреть, и еще есть новые достопримечательности, которые так же прекрасны на склонах гор… так почему же отец всегда говорил, что это бессмысленно?”

Как только она произнесла все это, взгляд Сола потемнел, а ее большие красивые глаза наполнились слезами.

Пастор посмотрел ей в глаза. Это были золотисто-изумрудные глаза, которыми обладали большинство чистокровных эльфов, такие же красивые, как луга под солнечным светом… жрец, принадлежавший к сверхъестественной цивилизации, не мог найти никакого подходящего описания и невольно смотрел в ее глаза в течение нескольких секунд.

“Неправильный.”

Но даже так священник быстро отреагировал: сейчас было не время думать о таких вещах. Взяв себя в руки, юный воин достал из кармана черную металлическую жемчужину—притворившись рассеянным, он бросил ее на пол… и Жемчужина однажды протянула множество механических щупалец, коснувшись земли, и быстро вырыла в ней глубокую яму, как насекомое.

***

Вдалеке четверо других членов элитного разведывательного отряда, терпеливо ожидавших своего лидера, радостно закричали.

— Успех! Наш лидер сделал это!”

— Запасенная энергия миниатюрной наблюдательной куклы позволила бы ей выкопать более пятисот метров. Это слишком короткое расстояние для нас, так как мы слишком далеко от материнского дерева.”

— Жилища эльфов совсем другие. Корни материнского дерева жизни являются столпами их пещер, и мы скоро соберем данные о потустороннем материнском дереве и определим, насколько серьезна инфекция хаоса здесь. Мы также могли бы собирать специальную информацию о специальной информации самого дерева, а в свою очередь продавать его за целую загрузку обменных пунктов!”

— Ну, похоже, наш лидер не забыл о работе.- Пошутил маг, вытирая щепотку пота и одновременно поглаживая скипетр в своей руке. “Я думал, что он будет ошеломлен, разговаривая с молодой красивой эльфийской девушкой, и забудет о своей миссии.”

“Хотя она молода и красива, она может быть старше наших бабушек, — добавил Клир.

— Ну и что же?- С несчастным видом возразил Райдер. — А эльфийский возраст-это вообще возраст?”

***

Затем, пока священнослужители и Всадник спорили о «возрасте, в котором эльфы считаются молодыми девушками», слегка заброшенная Сол полностью восстановила свой дух.

“Ах. Эти рыбы действительно красивы, но они умирают довольно быстро.”

Похлопав по аквариуму, Сол тяжело вздохнула и печально покачала головой. “Мне потребовалось почти весь день, чтобы поймать их, но ни один из них не дал мне лицо—все они имеют тенденцию умирать самое большее через неделю. Ну, тут уж ничего не поделаешь … даже если они красивые, то хороши для жареной во фритюре или запеченной рыбы…”

Пока она говорила, молодая эльфийская девушка сглотнула и показала «печальное» выражение. С другой стороны, священник вздохнул с облегчением, выполнив свою миссию, и обратил свое внимание также на болезненных рыб в аквариуме, и его богатый опыт быстро заставил его понять, почему рыбы умирали с одним запахом воды.

‘—Чушь. Когда вы выращиваете морской вид в пресной воде, это признак стойкой силы рыбы, если они выжили в течение недели!’

Пастор бросил сочувственный взгляд на рыб, которые яростно выдыхали пузыри, пытаясь выжить, и тут же вспомнил свою сестру.

Действительно, один из них обрабатывал саженец как траву, в то время как другой выращивал морских рыб в пресной воде…

Как мило.

Кстати, он сказал маленькой Бритни перед уходом, что она использует молодое деревце, а не траву?

Так или иначе, это разоблачает невежество племени Overwatch в отношении таких знаний—казалось, что они никогда не выращивали морских рыб и не были обеспокоены такими вещами. Даже если бы сама Сол обнаружила эту проблему, никто не попытался бы обсуждать ее с другими, и поэтому вопрос «почему морские рыбы не могут выжить в пресной воде» постепенно становится простым, не связанным с вопросом «не давать лицо».

Такой угнетающий образ мыслей был корнем глупости.

“Соль. Вы никогда не замечали, что морская вода соленая? А вода, в которую ты кладешь рыбу, не соленая.…”

“Ах, так вот почему!”

Пастор пытался объяснить все так просто, как только мог, но оказалось, что он недооценивает интеллект молодой эльфийки. Лицо Сола просветлело при упоминании соленой морской воды, избавляя священника от необходимости объяснять разницу между пресной и морской водой.

Наблюдая, как Солнце просветлело в понимании, прежде чем печально повернуться, чтобы коснуться аквариума и извиниться перед всеми рыбами внутри, пастор не мог удержаться от желания немного улыбнуться.

Но он не мог этого сделать.

На самом деле такое мышление-не что иное, как яма, но ее можно было бы легко заполнить, если бы над ней размышляли больше одного человека. Как бы то ни было, ни один человек из этого эльфийского племени никогда не обсуждал «почему» с Солом, каждый из них просто выполнял свои обязанности и работал, как будто они были муравьями, никогда не рассматривая причины того, что произошло.

— ГМ, прошу прощения “…”

Священник увидел, что молодой эльф внезапно повернулся к нему: Сол все еще гладил аквариум и извиняющимся тоном говорил: “я собирался показать тебе мой дом и показать чудеса материнского дерева… но теперь я хочу как можно скорее поменять воду для этих рыб.

“А, без проблем.”

Пастор некоторое время тупо смотрел на него, потом улыбнулся и покачал головой. Чудеса материнского древа могла наблюдать миниатюрная наблюдательная кукла—его цель была достигнута, что бы ни последовало за этим-свободное время. “Если хочешь, я пойду с тобой.”

И Сол, и жрец, будучи из тех, кто немедленно претворяет свои мысли в действия, быстро унесли аквариум подальше от эльфийского поселения, пока еще светило вечернее солнце.

Многие эльфы возвращались со всех сторон в поселение после охоты и сбора урожая. И жрец, и Сол, шедшие в противоположном направлении, были поэтому необычайно заметны. Однако, если не считать того, что первый эльф поднял голову и взглянул на них один раз, все остальные эльфы беззаботно прошли мимо них, не изменив выражения своих лиц. Жрец мог даже видеть, как мимо них бесстрастно проходит увенчанный рогами эльф-отец Сола, даже не удивляясь тому, что его дочь покидает поселение с незнакомым мужчиной.

Под естественно спокойным выражением лица скрывалась мертвая, застывшая зеленая вода под глубоким колодцем.

Оранжевое потустороннее солнце медленно опускалось, в то время как поднимались девять лун-бегемотов ржавого цвета. При свете красного огонька, который мог быть необычным или зловещим, священник и Сол молча направились к прибрежной тропе—первый нес аквариум, а Сол брал инструменты, чтобы сменить воду в баке.

Это было сделано по собственной просьбе жреца, так как простой аквариум не слишком отличался от бумаги для воина Золотого яруса. Даже когда он держал его на плече, пастор изо всех сил старался не шевелить волны внутри танка.

Вскоре они были уже на берегу … где приливы и отливы набухали.

Это было совершенно другое зрелище, чем днем—под девятью темно-красными лунами кровавой ржавчины вздымающиеся волны походили на вспенивающиеся волны крови, в то время как аномальное свечение каскадами падало среди волн, поднимая волны магической энергии. Хотя рыбацкая гавань, которую построили эльфы, была довольно высокой, теперь она наполовину утонула, а каменное основание было забито волнами на дне и поднимало искрящееся сияние.

Странно, но на самом деле не слишком страшно. В этом была даже своя неповторимая эстетика.

— Давай положим его сюда.”

Сол повел их к пляжу, который еще не совсем затонул, ведя на буксире пастора. Он поставил аквариум у кромки воды, ожидая следующего движения Сола.

Именно тогда она бросила отсутствующий взгляд на горизонт моря, как будто наблюдая за облаками и звездным светом, которые слабо виднелись вдалеке.

— Священник, — внезапно спросила молодая эльфийская девушка. “А что, по-твоему, находится по ту сторону моря?”

— …Вероятно, на другом континенте.”

Молодой воин сузил глаза, отвечая с легкой неуверенностью: “Я не могу точно сказать, так как не знаю, является ли этот мир планетой или континентальным царством.”

Сол, однако, казалось, не заботился об ответе—ей просто нравилось, что кто-то ей отвечает. Молодая эльфийская девушка сидела на берегу, обняв колени и мечтательно говоря: “я люблю смотреть вдаль: море, горы, лес… я люблю все это. Я так волнуюсь каждый раз, когда думаю об этом до такой степени, что не могу удержаться, даже хочу сесть на маленькую лодку и поплыть на другую сторону моря, чтобы посмотреть.”

“Я думаю, что мои предки тоже любили смотреть вдаль. Иначе почему бы это племя называлось «Сверхсмотрящим»? Что же такое они пытались увидеть, что заставило их выбрать это имя?”

«Возможно, звезды», — подумал жрец, но не сказал этого вслух, а просто подсознательно взглянул на прочный мировой барьер иного мира, который не могли разрушить даже пустотные бегемоты. Барьер который изолировал внутренность и снаружи, останавливая вход или выход.

Возможно, эльфы, которые ушли колонизировать это место … тоже скучали по своей родной планете.

— И все же, отец, мои дяди и тети… все они не любили смотреть вдаль. Они были Сверхсмотрящими, и все же они держали свои глаза на Земле, никогда не думая о том, чтобы выйти.”

При этих словах Сол погрузился в глубокое молчание. Только когда священник нашел все это необычным и попытался утешить ее, она хмыкнула и быстро встала, почти ударив молодого воина по носу.

“Я все равно почти мертва, — крикнула она, указывая одним пальцем на небо, а другим на землю. —Я сделал свой выбор-я не могу выйти к морю, но прежде чем смерть придет за мной, я пойду на другую сторону священной алтарной горы и посмотрю, что там на самом деле!”

При этом Сол просто поднял аквариум на землю и открыл его, с силой выливая рыбу и воду внутрь в море.

“А разве ты не собирался сменить воду?”

Пастор, все еще не оправившийся от шока, вызванного тем, что «Сол умирает», не мог ни отреагировать, ни остановиться. Он просто подошел к ней, взял пустой аквариум и с сожалением спросил: “Вы сказали, что вам потребовалось много времени, чтобы поймать этих прекрасных рыб. Почему ты их отпустил?”

— Все в порядке, я все равно едва ли смогу сохранить им жизнь.”

Однако Сол, освободив всех рыб, выглядел гораздо счастливее. Она пригладила волосы, оставленные морским бризом довольно нечесаными, прищурила глаза и просияла от природы. — В конце концов, Рыбы-это не существа в горшке. Он принадлежит морю-одно дело ловить и есть их, а другое-держать их в аквариуме.”

— В конце концов, мне тоже не нравится сидеть взаперти—я тоже хочу выйти. Одна эта мысль заставляла меня с тех пор неохотно выращивать рыб.”

В ответ священник быстро понизил голос:

— …ты можешь выйти.”

Затем он посмотрел на слегка удивленную эльфийскую девушку. “Ты должна выйти-это право должны иметь все.”

— Ха-ха. Значит ли это, что вы готовы посетить горы? Я могу умереть на полпути, понимаешь? Это такая боль.”

Сол откровенно рассмеялась и поразительно напоминала пьяного мужчину средних лет, но ее тон и манеры были далеки от утонченной и грациозной внешности. Вскоре, однако, искренний смех эльфийской девушки, который на самом деле был самоуничижительным, был прерван торжественным голосом священника.

“Да, и не только в горах.”

Пастор посмотрел вверх, в пустоту над головой, которая была полной темнотой, если не считать девяти лун. “Тебе еще многое предстоит увидеть в будущем, — тихо сказал он. “И не только такая маленькая часть маленького мира.”

“Это, я обещаю—это, я клянусь.”

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.