Глава 19 — Повернись и познакомься

Рейвин посмотрел на лезвие, вонзившееся ему в живот. Он не проник, так как инерция удара была прервана появлением другого человека, который схватил лезвие, твердо удерживая его на месте. Новичок небрежно перерезал горло убийце, когда тот появился как ветер. Это не было сразу фатальным, и с его высокой живучестью, если бы убийца смог сбежать и вовремя добраться до медика, он мог бы выжить.

Человек в вуали активировал то же самое действие, будь то Навык или магический предмет, которое он использовал, чтобы исчезнуть из существования при их первой встрече, и Рейвин чувствовал разочарование, что ему придется продолжать высматривать случайные атаки, но он было безнадежно остановить мужчину от побега.

Но то, что Рейвин был безнадежен, не означало, что все были такими. Новичок небрежно протянул руку и схватил убийцу за плечо. Техника побега была мгновенно нарушена, и мужчина споткнулся на одно колено, инстинктивно схватившись за горло, пытаясь остановить поток крови. Он посмотрел на человека, удерживавшего его на месте, дикими, испуганными глазами.

Рейвин обратил внимание на своего спасителя и, наконец, хорошенько его разглядел. Это был авантюрист с мечом, с которым он только что сражался бок о бок час или около того назад. Мужчина с опущенным забралом шлема небрежно стоял над убийцей, наблюдая за его смертью. Умирающий потянулся за что-нибудь, чтобы удержаться в отчаянной попытке ухватиться за что-нибудь, чтобы сохранить свою жизнь, но Авантюрист просто отбросил его попытки в сторону свободной рукой.

Бой прекратился в непосредственной близости от места происшествия, и тишина медленно распространилась вокруг, охватив все поле. Все, кто мог видеть, смотрели на человека, лежащего в растущей луже крови, и шептались в ответ тем, чей обзор был закрыт.

Авантюрист внезапно поднял руку и потянулся к плечу Рейвин. В движениях мужчины была какая-то неизбежность. Он двигался не медленно и не быстро, но Рейвин чувствовал, что какой бы ни была его цель, она не сможет вырваться из его хватки, как бы сильно они ни сопротивлялись. Мужчина добился своего, и Рена бесцеремонно вытащили на передний план.

Рен обеими руками схватил авантюриста за предплечье, изо всех сил пытаясь сопротивляться тому, чтобы его не потянуло вперед, но все безрезультатно.

«Что ты — Аааа!» Вспышка света прошла сквозь пространство без видимого движения со стороны авантюриста, и левая рука Рена взлетела в воздух, будучи отрубленной. Рен отпустил предплечье мужчины, чтобы схватить его ампутированное запястье, и закричал от боли и неверия. Мечник небрежно поймал кувыркавшуюся в воздухе руку, а затем наклонился и порылся в теле убийцы.

На месте происшествия появились рыцарь-капитан Рейфолд и рыцарь-лейтенант Бранд, которых сопровождали их очевидные коллеги из другой армии. Они быстро оценили обстановку, и лицо другого командующего армией покраснело от ярости при виде убитого солдата. Он вытащил свой меч и направил его на авантюриста, который рылся в трупе.

«Немедленно стой и сдавайся под арест», — в ярости закричал мужчина. «Рыцарь-капитан Рейфолд, что это значит?» Меч мужчины не дрогнул, когда он слегка переключил свое внимание на командира Рейвин.

Рыцарь-капитан Рейфолд хотел было открыть рот, но вместо этого остановился и нахмурился. Авантюрист полностью проигнорировал угрозу со стороны другого офицера и продолжил обыскивать карманы мертвеца, как будто в окружающем его мире больше ничего не происходило.

Вражеский командир снова сосредоточил свое внимание на убийце, когда заметил выражение лица рыцаря-капитана Рейфолда, и его гнев, наконец, взял над ним верх. Без лишних движений военный офицер вонзил свой меч вперед, к шее авантюриста, но тот просто слегка переместил свой вес и наклонил голову ровно настолько, чтобы пропустить меч, не причинив вреда. Он нашел то, что искал, и встал лицом к офицерам, которые, казалось, противостояли ему.

Атакующий застыл на месте с вытянутым мечом, на его лице явно читались растерянность и страх. Рыцарь-капитан Рейфолд просто нахмурился, когда два адъютанта одновременно обнажили мечи и заняли стойку готовности. Мужчина небрежно взглянул на них через визор, прежде чем бросить руку Рена и предмет, который он забрал у убийцы, рыцарю-капитану Рейфолду.

Рейфолд поймал предметы в руке. Вещь от убийцы оказалась каким-то моноклем. Он мог чувствовать слабые струйки маны от него, что указывало на то, что это был какой-то магический предмет.

«Посмотри сюда», — сказал Авантюрист, указывая на отрубленную руку Рена. Затем он указал на левое плечо Рейвин: «И здесь».

Рыцарь-капитан Рейфолд поднес монокль к глазу и влил в него часть своей маны. Ладонь отрубленной руки засветилась ярким светом, если смотреть через линзу. Когда он перевел взгляд на плечо юноши, оно также засветилось ярким отпечатком руки.

Он прервал связь с волшебным предметом и положил его в карман. Он повернулся к адъютанту и сказал: «Рядовой Рен вступил в сговор с врагом, чтобы нацелить одного из наших. Проследите, чтобы ему была оказана минимально необходимая медицинская помощь, а затем заковайте его в кандалы. частокол, пока мы не вернемся к Магрону, где он предстанет перед военным трибуналом».

Рыцарь-лейтенант Бранд посмотрел на все еще плачущего Рена. Он наконец перестал кричать, но свернулся калачиком на земле, баюкая сломанное запястье. Адъютант понял, что у него все еще есть меч в руке, поэтому он вложил его в ножны, а затем сложил руки и нервно постучал пальцами, глядя на своего начальника.

«Что это такое?» — спросил рыцарь-капитан Рейфолд, прищурив глаза.

«Умм, сэр, мы не построили частокол…» Мужчина замолчал, когда рыцарь-капитан Рейфолд просто уставился на него. «Ах, верно, сэр». Он поднял руку и дал сигнал уйти вдаль. — Сержант Мок, возьми отряд рекрутов и построй частокол. Ты, — он указал на командира третьего отделения второго взвода, — он твой человек. Бери его под стражу.

— Да, сэр, — ответил мужчина на приказ.

Рейвин не понимал, что именно произошло. Он понял, что что-то связывает все вместе, но не знал, что это могло быть. Он огляделся. Авантюрист стоял там и постоянно осматривал обстановку вокруг себя. Вражеские офицеры наклонились, чтобы снять вуаль, закрывающую нижнюю половину лица убийцы. Он резко встал, его рот сжался в тонкую линию.

«Ну, Джарон, — подтолкнул рыцарь-капитан Рейфолд. — Вы знаете этого человека?

— Да, — ответил Джарон, другой военачальник. Какое-то время все стояли в тишине, но он не стал продолжать.

— Ты собираешься сказать мне, кто это? — снова суровым тоном спросил Рейфолд.

«Нет, я не.»

Рыцарь-капитан Рейфолд уставился на человека, его лицо превратилось в непостижимую маску. Никто не мог сказать, о чем он думал.

«Очень хорошо.» Это все, что он сказал. Он повернулся к ожидающим мужчинам и, покрутив пальцами, сказал: «Вернитесь к частоколу».

Взводные сержанты быстро взяли на себя ответственность за своих людей и заставили их организованно покинуть территорию обратно к укреплениям. Авантюристы неторопливо вернулись назад, и когда человек, связавшийся с Рейвин, повернулся, чтобы тоже присоединиться к своим товарищам, вражеский командир снова закричал.

«Остановись прямо там!» Он указал на авантюриста, который был примерно в десяти футах от него. «Хотя этот человек совершил преступление, вы, как посторонний, не имеете права вмешиваться и назначать наказание. Вам придется пойти со мной, чтобы ответить за свои преступления».

Авантюрист остановился и повернулся лицом к вражескому офицеру, который стоял там, указывая пальцем, его лицо было багрово-красным от гнева. Рейвин практически мог видеть пар, выходящий из его ушей. Рейвин закатил глаза, этот человек явно не может контролировать свой темперамент.

Авантюрист окинул мужчину оценивающим взглядом, а затем сделал шаг вперед… и вдруг оказался прямо рядом с мужчиной, перекинув руку через плечо, как будто они собутыльники шли в бар. Он наклонил голову и прошептал что-то ему на ухо, чего не смог уловить Навык Подслушивания Рейвин.

Офицер остался в своей позе, теперь указывая в воздух, а кровь отхлынула от его лица. Авантюрист протянул свободную руку и мягко погладил человека по лицу в насмешливом жесте, прежде чем высвободить руку из-за его плеча и возобновить прогулку.

Однако Джарон отказался сдаваться и снова повысил голос на рыцаря-капитана Рейфолда. «А как насчет Претензии? Битва была безрезультатной. Нам нужно назначить Чемпионов и уладить это».

Мечник небрежно поднял руку и указал в воздух, продолжая идти прочь, не оглядываясь. «Моя команда подала прошение о том, чтобы стать чемпионами графа Ильпира».

Командир Джарон сжал кулаки перед собой, опустив голову. Рейвин мог видеть, как он явно дрожит. Внезапно мужчина запрокинул голову и завопил в воздух.

«Черт возьми!» Он развернулся и приказал своему адъютанту вести отступающих вниз по склону. Он в последний раз позвал рыцаря-капитана Рейфолда, уходя. «Несмотря на то, что мне не удалось подать Претензию, я доложу графу о вашем несправедливом использовании этих высокоуровневых авантюристов в качестве чемпионов. Ему придется отказаться от некоторых преимуществ».

Рыцарь-капитан Рейфолд остановился при этих словах. Он повернулся и положил левую руку на рукоять меча.

«Справедливый?» Он сказал. «Справедливый?!» Это был первый раз, когда Рейвин услышала, как он повысил голос. Даже когда он обращался ко всей толпе, ему не нужно было говорить громче. «После нескольких трюков, которые вы проделали сегодня, я позабочусь, чтобы герцог был проинформирован. У меня может не быть конкретных доказательств вашей закулисной тактики, но вам лучше убедиться, что ваш зад вытерт начисто, потому что я иду за вами. «

Глаза Джарона расширились от тона Рейфолда, он вскрикнул и подпрыгнул, когда убежал от своих последних слов.

Рейвин шел вместе со своими товарищами по отряду, когда рядом с ним появился авантюрист с мечом. Он хлопнул Рейвин по плечу.

«У тебя есть талант, малыш. Может быть, однажды мы сможем объединиться», а затем он ушел. Казалось, он не торопился, но каждый его шаг был эквивалентен десяти шагам Рейвин, и он быстро присоединился к своей команде.

Рейвин наблюдал, как большой, крепкий мужчина вскинул руки вверх и громко воскликнул: «Ты их напугал! Я собирался стать чемпионом.

Мечник искоса посмотрел на него: «Ты называешь издевательства над этими слабаками забавой?»

Более крупный мужчина перевел взгляд с других своих товарищей, которые старательно игнорировали обмен репликами, прежде чем обернуться к другому человеку и сказать: «Да?»

Рейвин покачал головой и снова сосредоточил свое внимание на своем отряде. Этот человек был окружен двумя армиями, противостоящими двум Уровням 3, один из которых, как я знаю, является высокоуровневым Уровнем 3, и он действовал так, как будто все они были воздухом, подумал он. Какого он уровня?

Это был долгий и трудный день. Потребление выносливости, несмотря на то, что его подзарядили в медицинской палатке, в теле Рейвин накопило много усталости. Все остальные члены отряда были рядом с ним весь день, так что лучше им не стало.

Группа усталых мужчин затащила себя в столовую, чтобы быстро поужинать, прежде чем их распустили на вечер. Они были освобождены от любых дежурств по пожарной безопасности на ночь, чтобы как следует отдохнуть после мучительного дня.

В конце концов, для них это началось гораздо раньше, чем для остальных войск.

Рейвин рухнул на свой спальный мешок, как только ему удалось приблизить свое тело к нему. Он просмотрел свои уведомления в последний раз.

Опыт +375

Бой решен. Расчет…

Опыт +160

Уровень повышен!

Опыт 290/700

Имитационный бой (Опыт x0,25)

Победа или поражение не определены.

Расчет…

Опыт +124

X0,25 = Опыт +31

Опыт 321/700

Цель (17 -> 19)

Атлетизм (32 -> 33)

Баланс (35 -> 36)

Боевая осведомленность (1 -> 3)

Уклонение (25 -> 26)

Вдохновить (4 -> 5)

Железная воля (1 -> 2)

Средняя броня (19 -> 20)

Наблюдение (29 -> 30)

Сопротивление боли (26 -> 27)

Бег (32 -> 35)

Пространственное восприятие (7 -> 9)

Стратегия (0 -> 1)

Тактика (1 -> 2)

Управление маной (0 -> 3)

Рейвин улыбнулся от прогресса, когда он погрузился в забвение.