Глава 1080: безжалостность старшего брата Яна: я не уполномочен критиковать его дочь

Глава 1080: безжалостность старшего брата Яна: я не уполномочен критиковать его дочь

Переводчик:

549690339

Голова второго молодого мастера Цзяна была повреждена, и ему только что оказали помощь. он только что прибыл в палату Сун Фэнваня и сидел на диване на корточках, просматривая Weibo.

на этот раз ему не удалось спасти попавшую в беду девушку, и у него шишка на голове. теперь, просто просматривая Weibo, все в Интернете называли его самым большим отморозком века.

«Черт, кого я обидел…» Второй молодой мастер семьи Цзян действительно сходил с ума.

он необъяснимым образом стал объектом нападок пользователей сети.

Цзян Дуаньян скрестил руки на груди и встал у окна, наблюдая за движениями снаружи. когда он услышал, как он говорит, он не мог не фыркнуть.

«Брат, когда я с ними в отношениях, это всегда взаимная любовь. я никого не принуждал. противозаконны ли мои отношения? почему все называют меня подонком?»

«Я был очень серьезен во всех отношениях. я никогда не был двукратным! »

«Я действительно схожу с ума!»

«потише.» Сюй Цзяму нахмурил брови. Ванван все еще отдыхает. »

Второй молодой мастер Цзян мгновенно успокоился. держа свой телефон, он напрямую спорил с этими пользователями сети. один отругал, а другой заблокировал, разозлив их до смерти.

Цзян Дуаньян нахмурился и посмотрел на улицу. »

это был ритм изменения небес.

……

Когда репортер закончил свой вопрос, Янь Ванчуань не ответил. он подумал, что плохо слышит из-за шума вокруг, поэтому повторил свой вопрос.

«Если вам есть что сказать, просто скажите это прямо, не ходите вокруг да около».

Янь Ванчуаня больше всего раздражало то, как некоторые репортеры задавали расплывчатые вопросы. в конце концов, такие вопросы имеют много возможностей для дальнейшей обработки.

люди здесь никогда раньше не сталкивались с Янь Ванчуанем и знали только, что с ним трудно иметь дело. однако они не ожидали, что он будет настолько прямолинеен.

«Если ты мужчина, то не заикайся». Глаза Янь Ванчуаня были холодными.

Ходят слухи, что у мисс Сонг плохой характер и что она изменила третьему мастеру. у нее даже были неправильные отношения с двумя братьями из семьи Цзян. что вы думаете о таких слухах? »

«Кто распространял это как сумасшедший?» — спросил Янь Ванчуань.

все переглянулись, но никто не издал ни звука.

«Скажи мне, кто это распространил? пусть он сейчас встанет передо мной, и я лично скажу ему, правда это или нет!» Выражение лица Янь Ванчуаня было холодным, а случайные вспышки света вокруг него заставляли его зрачки выглядеть пугающе яркими.

«Почему никто не говорит?» кто распространил этот слух? пусть придет и скажет мне лично! »

«Это хороший навык — прятаться за людьми и сплетнями».

«Кто-нибудь из вас видел своими глазами, как они тянут и дергают, или вы лично сделали какие-то неприглядные снимки? ты уже не молод, но тебе приходится описывать ее таким неприглядным образом, чтобы удовлетворить свои извращенные и грязные умы?

Янь Ванчуань всегда осмелился сказать, что он вообще не боится, что его снимет камера.

«Когда я только что был в машине, разве там не было много людей, которые спрашивали о личной жизни Ванвана? почему ты сейчас ничего не говоришь?»

когда Янь Ванчуань задал такой вопрос, кто осмелится броситься вперед, не опасаясь смерти?

более того, до того, как дело было проверено, все это было слухами. если бы впоследствии оказалось, что это ложь, никто бы не осмелился взять на себя ответственность.

Янь Ванчуань воспользовался своим ростом и оглядел публику. » Есть еще вопросы? »

он был настолько непреклонен, что даже слепой мог видеть, что он в плохом настроении. никто не осмелился подойти и противостоять ему. даже если у них был полный желудок вопросов, они не осмелились спросить.

Янь Ванчуань опустил глаза и посмотрел на репортера-мужчину, стоящего перед ним. » У вас еще есть вопросы? »

репортер-мужчина посмотрел на него краем глаза, не осмеливаясь посмотреть ему в глаза. «Тогда… реальна ли беременность мисс Сонг?» »

Она все еще студентка. это… не очень хорошо? »

Всегда найдутся люди, которые не боялись смерти и которым в это время не повезло.

Лицо Янь Ванчуаня было холодным, и выражение его лица было чрезвычайно холодным. «Это имеет какое-то отношение к тебе?» »

«Она студентка, но в нашей стране есть правило, согласно которому студентки не могут вступать в брак или беременеть. »

«Она нарушила закон? или он кого-то убил за их товар? мне нужно, чтобы ты так пристально следил за мной?»

он был прав. Сун Фэнван был взрослым человеком, обладающим полной способностью действовать. пока она не нарушила закон и не перешла черту, никто не имел права сказать о ней ничего плохого.

Глаза Янь Ванчуаня были холодными. «Поскольку вопросов больше нет, пожалуйста, отойдите в сторону. »

однако, когда репортера-мужчину выдвинули на эту должность, он почти столкнулся с суровым выговором Янь Ванчуаня. он не мог сохранить выражение лица и стиснул зубы.

«Вы не ответили на мой вопрос. пропустить песню, наедине…»

в руке он держал диктофон. Прежде чем он успел закончить предложение, Янь Ванчуань, который собирался пройти мимо него, внезапно обернулся и схватил его за воротник.

без всякого усилия он вытянул все свое тело перед собой.

ситуация моментально вышла из-под контроля.

полиция, поддерживающая порядок снаружи, вообще не могла проникнуть внутрь. им оставалось только кричать, что им не разрешено драться и разойтись.

этот мужчина-репортер тоже был напуган до смерти. При таком большом количестве присутствующих никто бы не ожидал, что Янь Ванчуань прибегнет к насилию перед таким количеством камер.

его пальцы задрожали, и ручка для записи упала на землю.

— Что… что ты хочешь сделать?

«Вы продолжаете спрашивать меня, знаю ли я братьев Цзян. что ты имеешь в виду? мы все знаем, что вы имеете в виду. сколько у тебя злобы на девушку?»

«Я не это имел в виду?» репортер-мужчина пытался сопротивляться.

однако разница в силе была слишком велика. он вообще не мог пошевелиться. как муравей, пытающийся потрясти дерево, он был поднят, его лицо было красным, а шея толстой.

«Если я не это имел в виду, то почему ты спрашиваешь о братьях Цзян? все знают его намерения, вам нужно, чтобы я указал на это?»

Голос репортера был ошеломлен. » Мистер. ян, мы просто хотим, чтобы общественность знала правду…»

«Правда в том, что большая группа из вас заблокировала больницу, нарушила общественный порядок и даже оклеветала девушку! »

Янь Ванчуань внезапно повысил голос и посмотрел на него сверху вниз. выражение его лица было холодным и чрезвычайно пугающим.

это было как …

оно могло поглотить его в любой момент.

Репортер-мужчина протянул руку и сжал запястье Янь Ванчуаня, опасаясь, что он будет застигнут врасплох и покончит с собой.

«Мистер. ян, полиция все еще снаружи!»

«Я сейчас просто отец. я уже веду себя очень хорошо воспитанно и даю тебе лицо, не ударив тебя, когда твоя дочь злонамеренно распространяет слухи! »

Янь Ванчуань внезапно отпустил руку, и ошейник репортера внезапно был снят. он глубоко вдохнул холодный воздух.

Я предупреждаю вас: если у вас есть какие-либо доказательства, просто бросьте их мне. если у вас его нет, не придумывайте ерунду! »

«Иначе, обещаю, я никого здесь не отпущу!»

Это моя дочь. она не из тех, на кого можно просто наступить! »

его взгляд был чрезвычайно холодным, а тон — чрезвычайно тяжелым.

он слегка приподнял ногу и наступил на ручку для записи, которая только что упала. Сердце репортера дрогнуло. Б*к, это чертовски дорого.

однако Янь Ванчуаня это не волновало. он на самом деле заземлил его еще два раза, щурясь с оттенком безжалостности.

все были напуганы, и никто не смел ничего сказать.

В этот момент Янь Ванчуань определенно набросится на того, кто осмелится выделиться, и обязательно задавит его до смерти.

Когда Сун Фэнван вошла в семью Янь, ей было уже 18 лет. С тех пор, как у Янь Ванчуаня родился собственный ребенок, Сун Фэнвань сошлась с Фу Чэнем и обязательно надолго останется в столице. Ходили дикие слухи, что у отчима и дочери не очень хорошие отношения.

вот, кажется, он тоже говорил ерунду!

Когда Янь Ванчуань вышел из толпы, окружающие полицейские вздохнули с облегчением.

«Хорошо, вы все уволены! не толпитесь здесь». Полицейские тоже были беспомощны. их вызвали на дежурство поздно вечером.

«мне жаль.»

Янь Ванчуань благодарно кивнул полицейскому. никто не хотел беспокоить других личными делами своей семьи.

полиция не ожидала, что он будет таким вежливым. они просто кивнули и сказали ему идти быстрее. они позаботятся о ситуации здесь.

Янь Ванчуань сделал всего несколько шагов, когда увидел, как кто-то выходит из здания отделения неотложной помощи.

Фу Чэнь должен был присутствовать на банкете сегодня вечером, поэтому он был одет в черный костюм. хотя это было повсюду и распространялись всевозможные слухи, на его одежде, казалось, не было никаких складок.

навстречу холодному осеннему ветру, его лицо…

она была чиста и воздержанна, но между бровями ее пряталась редкая злоба.

*

В это время Янь Ванчуань был не единственным, кто примчался в больницу. Там также были двое старейшин семьи Фу, которые только что вышли из старого особняка.