Глава 232: Третьему Мастеру была прочитана лекция, Старший Брат снова делает предложение

Когда телефон Фу Чена завибрировал, он еще не вернулся в свою комнату.

Сун Фэнван инстинктивно взглянул на свой телефон. Идентификатор вызывающего абонента был [Pretty Big Sister]. Она расхохоталась. Это стиль идентификаторов вызывающего абонента для его трех братьев и сестер?

Фу Чен нахмурился. Она определенно звонила ему в этот час не с добрыми намерениями.

Он приложил указательный палец к губам, показывая ей, чтобы она не издавала ни звука. Затем он выпрямился и взял трубку.

Прежде чем он успел поприветствовать ее, человек на другом конце провода начал кричать.

«Фу Чен, что с тобой? Сегодня мороз, а ты разрешил своему племяннику покататься на велосипеде на улице? В вашей машине закончился бензин? Или он сломался и больше не заводится?

— Когда я звонил тебе раньше, ты обещал хорошо о нем позаботиться. Так ты о нем заботишься?

«Позвольте мне рассказать вам кое-что. Если мой сын заболеет, я призову вас к ответу. Он приехал домой на зимние каникулы. Если ты посмеешь запугать его, я накажу тебя, когда вернусь.

Другая сторона не заботилась ни о чем другом и начала бессвязно болтать.

Она прекратила нападать только тогда, когда кто-то принес ей стакан воды.

Фу Чен потер брови, голова немного болела. Как и ожидалось, она агрессивна.

Сун Фэнван прислонился к нему и мог ясно слышать человека с другой стороны. Она была в легком недоверии, но и немного злорадствовала.

Она думала, что с личностью Фу Чена он обязательно отомстит. Она не ожидала, что он откроет рот и скажет всего три слова.

«Я был неправ.»

Человек на другом конце провода, казалось, почувствовал себя лучше, когда она серьезно сказала: «Фу Чен, он твой племянник и все еще ребенок. Как его дядя, ты должен быть более терпимым…»

Фу Чен улыбнулся и кивнул, но он уже достал свой маленький блокнот и безжалостно отметил Шэнь Цзинье. Этот сопляк действительно способен. Он только что вышел из дома, а уже настучал на меня.

— Ты прямо извинился? Сун Фэнван был удивлен.

«Что касается неразумных людей, если ей что-то объяснить, она перечислит кучу причин. Этому нет конца». Фу Чен нахмурил брови. Он все время чувствовал, что его старшая сестра в последние годы становится все более раздражительной. Могла ли она войти в менопаузу?

***

Когда Шэнь Цзинье вернулся, Фу Чен сидел в гостиной. Он нес большую сумку с вещами, и половина его тела была покрыта потом от езды на велосипеде. Теперь, когда после входа в дом было достаточно тепла, он не мог не чихнуть.

— Маленький дядя, уже так поздно. Почему ты еще не спишь?

«Я ждал тебя.» Фу Чен улыбнулся ему.

Волосы Шэнь Джинье встали дыбом. Почему это кажется немного пугающим? — Почему ты ждешь меня?

«Я не мог заснуть. Подойди и сядь со мной в кабинете».

Шэнь Цзинье неловко улыбнулась. Ничего хорошего не произойдет, если он войдет с ним в кабинет. Пожалуйста, отпусти меня.

В этот момент Сун Фенгван тоже спустилась вниз. Она только что допила молоко и спустилась помыть и убрать стакан.

«Вы пришли в нужное время. Я не знаю, что ты любишь есть, поэтому я принесла тебе несколько случайных закусок». Шэнь Цзинье хотел купить себе еды, но дома все еще была младшая сестра, поэтому ему было неловко думать только о себе.

«Спасибо.» Сун Фэнван не осмеливался много с ним говорить. Она вымыла стекло и собиралась подняться наверх.

«Мне принести эти закуски в твою комнату позже или что?» Шен Джинье подняла бровь.

«Она хочет скорее спать. Принеси их в мою комнату. Я передам их ей завтра, — сказал Фу Чен. Он не только хочет выкрасть ее из дома, но и хочет войти в ее спальню? Этот сопляк пытается взлететь на небеса?

Шэнь Джинье кивнула. «Тогда я вернусь в свою комнату, чтобы распаковать вещи».

Но он чувствовал, что что-то неладно, и не мог указать на это пальцем…

Почему я должен отдавать вещи Сун Фенгвана Маленькому дяде, чтобы он мог принести их ей? Разве не будет то же самое, если я принесу их завтра?

***

Следующим утром…

У Шэнь Цзинье не было привычки спать допоздна, но он явно был немного вялым, так как наконец-то уехал в отпуск. Он завел будильник на восемь часов, но не ожидал, что Фу Чен вытащит его из постели в половине пятого.

Он сказал что-то об утренней гимнастике.

Блин. Еще даже не рассвело. Что за чертова утренняя гимнастика?

Пострадав полчаса, он подумал, что может вернуться в свою комнату и поспать.

«Пойдем со мной в кабинет и помоги мне точить чернила».

Это произошло как гром среди ясного неба.

Вчера Шэнь Цзинье распаковал свой багаж и сыграл несколько партий, прежде чем лечь спать в два часа ночи. Он вышел подышать холодным воздухом, но еще не совсем проснулся. Его глаза были тусклыми и безжизненными.

Шлифовка чернил заняла всего несколько минут. Он хотел прислониться к креслу, чтобы немного поспать, но до его ушей донеслись звуки пекинской оперы…

Голова ужасно болела, пульсировала.

Он жаловался в своем сердце, ему не терпелось подойти и пнуть его.

«Маленький дядя, мы можем изменить музыку?»

«Пекинская опера – это квинтэссенция национальной культуры, она помогает воспитывать характер. Какая? Не можешь больше сидеть на месте?» Фу Чен взял кисть, увлажнил ее и скопировал текст.

«Я…» Шэнь Цзинье очень хотелось спать.

«Современные дети слишком импульсивны и нуждаются в закалке».

Он уволил его немедленно с единственной строкой.

Шэнь Цзинье было трудно говорить о своих страданиях, а у одного человека не было ни малейшего осознания того, что он беспокоит других.

***

Обследование Сун Фэнвана началось в девять утра. В семь семья Фу поела вовремя. Она посмотрела на Шэнь Цзинье, у которого были темные круги под глазами. — Ты плохо спал прошлой ночью?

«Хех… Попробуй, чтобы тебя вытащили из постели в пять тридцать. Ой!» Прежде чем Шэнь Цзинье успел договорить, Фу Чен ударил его ногой.

Каким тоном говорит этот сопляк? Фу Чен поднял бровь. «Не разговаривай во время еды».

Сун Фенгван опустила голову и попыталась подавить смех. Вероятно, его пытал Фу Чен.

Почему этот старик такой мелочный? Но…

Он довольно очарователен.

Шэнь Цзинье стиснул зубы. Семья Фу была престижной семьей, но у них не было особых правил. С каких это пор мы избегаем разговоров во время еды?

Он закончил есть молниеносно. — Маленький дядя, я первым поднимусь наверх.

Фу Чен поднял брови, но ничего не сказал.

— Ванван, удачи на экзамене. Шэнь Джинье подняла ей большой палец вверх.

«Спасибо.» Сун Фенгван опустила голову и выпила перечный суп.

В этот момент Фу Чен заговорил. — Поднимись наверх и переоденься. Отправьте Ванвана со мной в экзаменационный зал, а потом мы отправимся в храм.

Поездка в храм? Тогда нам не придется подниматься на гору? Шэнь Джинье чуть не сошла с ума. Он не может дать мне немного поспать?

Сначала он подумал, что Фу Чен поднимается на гору, чтобы молиться о благословении, но он не ожидал, что подберет обратно маленького монаха. Маленький монах-новичок был одет в зеленую рубашку и тоже был сладкоежкой. Он выглядел круглым и очаровательным, так что Шэнь Цзинье была счастлива.

Поскольку Фу Синьханя не было дома, он не мог гулять с собакой, но мог гулять с ребенком.

Шэнь Цзинье хорошо к нему относился, поэтому Хуай Шэн, естественно, привязался к нему. В тот день, когда его привезли домой, он взял Хуай Шэна поиграть. Ночью он даже носил с собой маленькую подушку и хотел спать с ним в одной комнате.

Фу Чен был вне себя от радости. Теперь у Хуай Шэна был кто-то, кто мог бы отправить его в репетиторский центр, так что он избавился от двух третьих колес за один раз.

Позже Шэнь Цзинье, наконец, понял, что имелось в виду под фразой «Легко пригласить Будду, но трудно отослать».

***

Экзамены Сун Фэнваня в течение следующих нескольких дней прошли довольно гладко. По мере того как набор в университет заканчивался один за другим, ее нервы, расшатанные экзаменами, постепенно расслаблялись.

Перед каждым экзаменом она обычно звонила Цяо Айюнь.

«… Все в порядке, пока ты чувствуешь себя хорошо. Не работайте слишком много. Сегодня тебе нужно лечь пораньше. Ваше здоровье важнее всего. Просто делай все возможное на экзаменах, — напомнила ей Цяо Айюнь, как обычный родитель.

«Я знаю.» Сун Фэнван ждала, чтобы войти возле экзаменационного зала. Холодный ветер даже ранил ее кости. «Мама, как у вас с дядей Яном были последние дни?»

«…» Цяо Айюнь взглянула на человека рядом с ней. Рано утром она пошла за продуктами, и он настоял на том, чтобы пойти за ней. Говоря о прогрессе, поскольку они жили под одной крышей, он определенно не был таким, как в прошлом. Она испугалась и занервничала, увидев его, и существенного развития не произошло. «Хорошо учиться. Не беспокойся о взрослых делах».

«Хорошо.» Сун Фэнван посмотрел на экзаменационный зал, который уже был открыт. Люди входили один за другим. «Сейчас я вхожу в экзаменационный зал. Я вешаю трубку.

«Не нервничайте. С тобой точно все будет в порядке, если ты будешь вести себя как обычно… — напомнила Цяо Айюнь перед тем, как повесить трубку.

Когда она убрала телефон, ее рука случайно задела руку человека рядом с ней. Она подсознательно отодвинулась от него и выпалила: «Извини».

Янь Ванчуань повернул голову и посмотрел на нее. Их взгляды встретились на несколько секунд, и Цяо Айюнь понял, что он не в хорошем настроении.

«Разве я бедствие? Почему ты так далеко от меня?»

— Нет… — Это был полностью условный рефлекс ее телесного инстинкта.

Прежде чем она успела договорить, Янь Ванчуань внезапно потянулся, чтобы схватить ее за руку. Она только что закончила разговор. Зимой, когда люди протягивали руки, им неизбежно становилось холодно. Его рука была ненормально горячей…

Было так жарко, что тыльная сторона ладони, казалось, горела.

После того, как они вдвоем пошли на рынок, Цяо Айюнь не могла не спрятаться.

Она была здесь старожилом и была знакома с здешними владельцами ларьков. Недавно Ян Ванчуань следовал за ней, чтобы купить продукты, так что он уже привлек много внимания.

Инцидент между ней и Сун Цзинжэнь вызвал огромный резонанс. Все здесь знали, что вскоре после развода она сошлась с другим мужчиной. Некоторые люди думали, что это нормально, но были и люди, которые сплетничали и тыкали пальцами за ее спиной.

Поэтому, когда они вдвоем уходили куда-то, Цяо Айюнь всегда была очень осторожна. Но в этот момент он все еще крепко держал ее за руку и не хотел отпускать.

Она больше не была двадцатилетней молодой леди, и ей было неловко держаться за руки перед толпой.

Она не могла вырваться, поэтому могла только намекать Янь Ванчуаню, то дергая его за запястье, то царапая ладонь. «Старший брат…»

— Ты продолжаешь царапать мою ладонь. Ты намеренно пытаешься воспользоваться мной и соблазнить меня?» Какой-то чей-то тон был как обычно спокойным и надменным.

Цяо Айюнь потерял дар речи.

Я соблазняю его?

Эта фраза слишком бесстыдна.

В конце концов, Цяо Айюнь не смогла заставить его передумать. Они взялись за руки и закончили покупки продуктов. По пути Цяо Айюнь невольно тревожилась каждый раз, когда встречала кого-то из знакомых.

Он уже такой старый. Разве он не может учитывать влияние своих действий, когда мы выходим?

Даже охранники у ворот общины узнали Янь Ванчуаня. Увидев, как двое возвращаются рука об руку, они очень странно улыбнулись.

***

Когда они вернулись, Цяо Айюнь отнесла продукты на кухню. Янь Ванчуань последовал за ней.

— Зачем ты вошел?

— Мне есть, что тебе сказать.

«Какая?» Готовить было еще рано. Цяо Айюнь положила овощи, которые они пока не собирались есть, в холодильник и вышла из кухни. — Давай поговорим снаружи.

Она села на диван, чтобы отдохнуть и отдышаться, а Янь Ванчуань сел рядом с ней. Лицо его было холодным и суровым, а глаза еще холоднее, как будто он хотел съесть ее.

Цяо Айюнь немного отодвинулась в сторону и потянулась, чтобы заправить волосы на одной стороне ее лица за ухо, чувствуя себя взволнованной из-за того, что он смотрит на нее.

Но когда она сдвинулась на полдюйма, он придвинулся на дюйм ближе, еще больше испытав свою удачу, пока не заставил ее сесть в угол дивана.

«Что делаешь?» Янь Ванчуань нахмурился.

Цяо Айюнь был ошеломлен.

Этот человек действительно…

Я должен быть тем, кто спрашивает об этом. Как виновная сторона, он жалуется первым?

«Что вы хотите сказать?» Цяо Айюнь чувствовала себя неловко под его взглядом.

«Я хочу обсудить с вами изменение другого титула».

«Хм?» Цяо Айюнь не ожидала, что он вдруг скажет это, и была ошеломлена.

«Когда мы будем вместе в будущем, ты не сможешь продолжать называть меня Старшим Братом».

Цяо Айюнь смущенно улыбнулась. «Тогда как мне тебя называть? Мистер Ян?

«Ванчуань или…

«Муж.

— Рано или поздно тебе придется называть меня так. К этому можно привыкнуть заранее».

В голове Цяо Айюня загудело. Во-первых, они не были женаты. Во-вторых, они даже не зарегистрировали свидетельство о браке. Он слишком быстро вжился в роль. Нужно ли мне еще привыкать к чему-то подобному?

«Выбери один.» Янь Ванчуань вообще не обсуждал с ней это и явно вынуждал ее изменить обращение к нему.

Она слишком хорошо знала его характер. Он не остановится, пока не достигнет своей цели. Она могла только заставить себя сделать это. «Тогда в будущем я буду звать вас Ванчуань».

«Еще кое-что.»

У Цяо Айюня уже кружилась голова. Почему у него так много дел, которые нужно решить каждый день?

«Прошло десять дней. Когда ты собираешься получить наше свидетельство о браке?

Сердце Цяо Айюнь бешено забилось, а уголки ее губ сильно дернулись. Почему этот человек снова упоминает эту проблему?

— Я не могу больше ждать, — снова сказал Янь Ванчуань.

Цяо Айюнь глубоко вздохнула и наклонила голову, чтобы посмотреть на человека рядом с ней. «Старший брат, я…»

У кого-то потемнели глаза, выглядящие недовольными.

«Ванчуань», — поправила Цяо Айюнь. — Ты все время спрашиваешь меня, когда мы получим сертификат. Даже если это считается предложением, кто предлагает, как вы? Из-за твоего тона это звучит так, будто я тебе что-то должен.

— Ты должен мне свидетельство о браке, — серьезно сказал Янь Ванчуань.

Цяо Айюнь стиснула зубы. Почему он всегда может сказать соблазнительные слова, когда этого меньше всего ждут? «Это уже не первый раз. Мне действительно трудно принять твой тон».

Он выглядел так, как будто требовал возврата долга, и лицо его было таким же холодным. Никто не мог сказать, что он обсуждал женитьбу и подачу заявления на получение сертификата.

— Мой тон? Янь Ванчуань привык так говорить, поэтому ничего не знал.

«Сильный и властный, вы кажетесь очень свирепым и пугающим».

— В таком случае, ты согласишься выйти за меня замуж, если я буду мягче?