Глава 51 — Третий мастер, такой красивый, что от него мурашки по коже головы

Эти двое были так близки друг к другу. Сун Фэнван затаила дыхание, боясь, что ее дыхание случайно упадет ему на лицо.

Вокруг было очень темно, и она даже не могла ясно видеть лицо Фу Чена. Она только чувствовала, как рука на ее талии становится все более горячей, а голова начала кружиться.

Двое людей с другой стороны все еще шептались и флиртовали, и время от времени они издавали звуки, от которых краснело лицо и учащалось сердцебиение.

«Давайте поторопимся. Вам все равно придется вернуться на ужин позже. Не заставляй их ждать тебя». Голос Цзян Фэнъя был застенчивым.

«Даже в это время ты все еще внимателен ко мне…»

Они некоторое время обнимались, прежде чем Сун Фэнван услышал звук удаляющихся шагов.

Фу Чен немного усилил хватку и отодвинул ее на полдюйма в сторону, чтобы они прислонились друг к другу в более естественной позе.

Она подсознательно положила пальцы ему на грудь, желая установить между ними некоторое расстояние.

«Не двигайся. Вас увидят». Пока он говорил, его обжигающее дыхание коснулось ее уха, и оно стало горячим. Ей казалось, что ее ухо окутало теплом…

Сердце Сун Фэнвань екнуло, а тело обмякло.

Он действительно слишком близко.

Только когда шорох на другой стороне стих, Сун Фэнван дрожащим голосом сказал: «Третий мастер…»

Не пора ли отпустить?

«Мама сказала, что ты вышел поприветствовать меня. Ты не пошел искать меня? Зачем ты сюда подглядываешь? Фу Чен разжал пальцы и выпрямился. Сун Фенгван внезапно понял, что Фу Чен такой высокий.

«Это был несчастный случай.» Сун Фенгван, наконец, смогла дышать и отрегулировала свое дыхание.

«Если бы они увидели вас, то могли бы подумать, что вы следуете за ними. Они могут даже подумать, что у тебя все еще есть чувства к Юйсю… — небрежно сказал Фу Чен.

«Как это возможно? Даже если бы такой подонок отдался мне, я бы тоже нашел его грязным. Как я могла… — инстинктивно возразила она. Она только на полпути поняла, что, каким бы отморозком ни был Фу Юйсю, он был племянником Фу Чена, так что она проглотила свои слова.

Губы Фу Чена скривились, и он, естественно, отстранился от нее. «Давай вернемся.»

Только тогда Сун Фэнвань внезапно вспомнил, что Фу Синьханя больше нет. Она стиснула зубы и сказала: «Третий Мастер, есть еще кое-что…»

«Хм?» Голос Фу Чена был низким и притягательным в ночи, таким приятным, что сердце трепетало.

«Фу Синьхан ушел. Я не могу его найти, но он не должен был покидать территорию.

Выражение лица Фу Чена не изменилось. — Я попрошу кого-нибудь его поискать. С этими словами он пошел в другую сторону.

Сун Фэнван поспешно последовал за ним. Когда она только что подумала об их близости, ее ладони вспотели.

Она потеряла собаку Фу Чена и искала его все это время, поэтому она вообще не осмеливалась взглянуть на Фу Чена.

Когда они подошли к входу в старую резиденцию, Фу Чен остановился, чтобы переобуться, прежде чем войти в дом. Она была застигнута врасплох и чуть не врезалась в него.

Она явно была рассеянна.

Фу Чен опустил взгляд и мягко сказал: «Смотри, куда идешь».

«Хорошо.» Голос Сун Фэнвань был очень мягким, и она чувствовала себя очень виноватой.

— Ванван, куда ты пошел? Ты и Фу Синьхан вместе пошли искать Третьего сына, но он уже дома. Старая мадам Фу улыбнулась.

«Фу Синьхан вернулся?» Сун Фэнван удивленно посмотрел на него.

— Я боялся, что ты потеряешься, поэтому попросил Третьего Сына найти тебя. Старая мадам Фу оценила ее. «Ты в порядке?»

Сун Фенгван огляделся и увидел, что Фу Синьхан грыз комок шерсти. Ее тревоги наконец улеглись.

«Я никогда не видел, чтобы кто-то выгуливал собаку, а потом собака возвращалась, но сам человек терялся», — поддразнил Фу Чен.

Лицо Сун Фенгвана покраснело. Она вспомнила совет своего кузена не возражать Фу Чену и могла только терпеть.

«Третий сын, ты должен быть нежным, когда разговариваешь с девушками!» Старая госпожа Фу нахмурилась, выглядя недовольной.

Конечно же, я не могу ожидать от него слишком многого. Он все тот же старик, что и прежде.

«Вы не можете винить Ванвана. На самом деле, в комплексе много людей, которые разводят собак». Старая госпожа Фу боялась, что Сун Фэнвань почувствует себя некомфортно, поэтому взяла ее за руку и утешила. «В этом районе проживает много пенсионеров. Обычно нам нечего делать, поэтому мы разводим домашних животных в качестве времяпрепровождения.

«Фу Синьхан какое-то время жил со мной, и у него в комплексе довольно много старых подружек. Когда он почувствует запах других собак, он подбежит к нему.

— Он знаком со двором, так что может вернуться сам.

Губы Сун Фэнвана дернулись. Старые подруги?

Ши Фан спокойно наклонился в сторону. Старая мадам, откуда вы могли знать, что Третий Мастер только что обнял и прикоснулся к этой юной леди, воспользовавшись ею в полной мере.

Он и раньше слышал от маленьких сопляков дома, но впервые видел, как Третий Мастер флиртует с ней.

Блин!

Это почти ослепило мои титановые собачьи глаза[1].

***

Старая мадам Фу усадила Сун Фэнваня, а Фу Чен подошел к Фу Синьханю и надрал ему задницу.

«Гав…» Фу Синьхан просто развлекался и обернулся, чтобы невинно посмотреть на него.

Сун Фэнван услышал шум и огляделся. Только тогда она заметила, что Фу Чен сегодня был одет в костюм.

Костюм был темно-синим и идеально сшит. У него был изысканный зажим для галстука и перламутровые запонки. Каждый сантиметр костюма был изысканным и изысканным, дополняя его, чтобы он выглядел еще более сдержанным и холодным.

Он снял пиджак и повесил его на руку. Затем его пальцы небрежно потянули галстук.

«Где этот сопляк Юсю? Почему он еще не вернулся? Старый Мастер Фу сидел на диване и выглядел спокойным, но в его выражении был сердитый оттенок.

— Он должен скоро вернуться. Старая мадам Фу посмотрела на напольные часы.

«Он действительно осмеливается вернуться! Старый Чжун, иди в мой кабинет и принеси мне мой наконечник! В тот момент, когда Старый Мастер Фу сказал это, атмосфера в комнате изменилась.

Даже Фу Чен взглянул на диван. Но он внезапно встретил оценивающий взгляд Сун Фэнваня. Казалось, она увидела, как уголки губ Фу Чена медленно изгибаются.

Он был тихим и элегантным, красивым, но далеким.

Он был так красив, что у нее покалывало на голове.

Сун Фенгван поспешно отвела взгляд, и ее ушам снова стало жарко.

Прислонившись к стене, Ши Фан опустил голову, чтобы засунуть в рот два кусочка ксилитовой жевательной резинки. Он молча вздохнул.

Черт, эти двое снова флиртуют!

И они такие откровенные!

[1] Называть себя собакой — популярная фраза (单身狗 — одинокая собака) среди одиноких людей.