Два мира — Глава 216

Марк «Куп» Купер

Местоположение: Саванна-Сити, Новая Саванна, Соединенное Содружество колоний.

Куп прошел через вращающуюся дверь, и ему пришлось дать глазам немного привыкнуть. Улица, несмотря на вечернее время, была ярко освещена. Половина этого была связана с лунами в небе, а другая половина — сияющими уличными фонарями. Единственная разница между ночью и днем ​​заключалась в том, что влажность уменьшилась вдвое. Владельцы Оазиса, должно быть, хорошо чувствовали окружающую среду снаружи, потому что внутри их заведения было тускло освещено и интимно.

Когда дверь за Купом и Майком захлопнулась, шум и суета внешнего мира резко оборвались. Внутри его сменили звуки журчащей воды, смех и успокаивающие звуки. Куп почувствовал, как его напряженные плечи инстинктивно расслабились, когда вокруг него разлился приятный аромат. Они добавили релаксации, заодно дав ему полпука.

Куп сделал всего несколько шагов, прежде чем другой мужчина, не такой крупный, как вышибалы снаружи, но гораздо лучше одетый, преградил им дорогу. Рядом с мужчиной стояла красивая женщина, одетая в короткую обтягивающую юбку, которая привлекала внимание почти так же сильно, как и блузка, обтягивающая ее грудь. Она носила очки, которые, как был уверен Куп, ей на самом деле не нужны, и две металлические шпильки торчали из небрежного пучка, в который она завязала волосы. Ее взгляд кричал о сексуальной помощнице.

«Спасибо, что приобрели наш гостевой пропуск, джентльмен». Мужчина улыбнулся так, как могут только опытные продавцы. «Поскольку вы не являетесь членом нашего эксклюзивного учреждения, мне придется пересмотреть несколько правил и положений».

Куп догадался, потому что уже слышал это раньше.

«Мы очень серьезно относимся к конфиденциальности наших участников, поэтому мне придется попросить вас обоих сдать свои блокноты». Джентльмен продолжал улыбаться, когда сексуальная помощница протянула ему коробку, которая, как был уверен Куп, имела электромагнитное экранирование. «Если вы хотите стать членами и пройти необходимые проверки биографических данных, то вы будете более чем рады иметь при себе свои PAD во время будущих визитов».

Поскольку PAD были их единственной линией связи с внешним миром, Куп не решался отдать их, но не дал знать об этом парню. «У вас здесь отличное место», — вместо этого сказал Куп, кладя свой блокнот в коробку. При этом ассистент бросил на него испепеляющий взгляд.

«Спасибо, джентльмены. Теперь еще одно… — мужчина сделал шаг назад, а женщина вытащила из-за пояса компактный нюхательный аппарат. То, что произошло дальше, было самым приятным поиском, через который когда-либо проходил Куп. То, как женщина прижалась к нему и Майку, обыскивая их и выискивая контрабанду, было явно рассчитано на то, чтобы их разозлить и побеспокоить. Этот распорядок принес истеблишменту двоякую пользу. Во-первых, потому что он обеспечивал строгую безопасность, а во-вторых, потому что, вероятно, люди тратили больше денег, чем обычно.

Куп немного растаял, когда она обхватила его яйца чашечкой во время поглаживания.

Сексуальный ассистент быстро кивнул продавцам и улыбнулся им. «Наслаждайтесь Оазисом, джентльмены. Пожалуйста, не стесняйтесь звонить, если вам что-нибудь понадобится. Меня зовут Кэмерон, и я здесь, чтобы работать на вас».

Куп поймал взгляд сексуальной помощницы, когда она повернулась, чтобы уйти.

Она ответила взглядом, хлопнув ресницами, но Куп сомневался, что оставшихся у него девяти тысяч хватит, чтобы составить ей компанию. Он вздохнул, когда они ушли, но это означало, что он мог полностью сосредоточить свое внимание на окружающей обстановке. Он знал, что теперь SGM будет кричать на него о ситуационной осведомленности, поэтому Куп позаботился о том, чтобы нанести это место на карту в его уме.

Когда Куп углубился в вестибюль, в поле зрения появился центральный фонтан.

Назвать это фонтаном было не лучшим образом. Это не было какое-то безвкусное модернистское сооружение, памятник павшему герою или поле боя. Этот фонтан больше походил на вертикальный коралловый риф. Куп думал об этом только как о фонтане, потому что вода вытекала сверху и стекала вниз.

Структура была вырезана таким образом, что по ее высоте было несколько бассейнов, где собиралась вода, и Оазис, каким он был, едва одетые мужчины и женщины отличной физической силы плескались в этих бассейнах.

Куп восхищался зрелищем, но не спускал глаз с охраны, окружавшей это место. Как он и думал, и несмотря на невосприимчивость охранников к химическим веществам в воздухе, горячую женскую попку в стрингах просто никто не мог не заметить.

— Подними челюсть, Майк. Куп толкнул своего боевого товарища локтем в ребра. Здоровяк таращился на двух женщин, плескавшихся друг в друге и хихикавших в бассейне на уровне его глаз.

То, как преувеличенно они отбрасывали мокрые волосы на плечи и улыбались вестибюлю, подтвердило Купу, что это была игра, но у него было больше опыта в этой области, чем у Майка. На девушках было достаточно одежды, чтобы оставить кое-что для воображения, но они были достаточно скудны, чтобы показать потенциальным клиентам вкус того, чего они могут ожидать.

Куп щелкнул пальцем, и рядом с ним появился еще один хорошо одетый мужчина. «Сколько?» Куп указал на женщин, которые все еще привлекали внимание Майка.

«Наш базовый пакет начинается с шести тысяч в час для компании мисс Кармен. Она опытный массажист, терапевт и йог. Она готова удовлетворить все ваши потребности». Продавец перевел взгляд с Купа на Майка, а затем снова на дам в бассейне, которые теперь смотрели прямо на них.

— Если вашему другу понравится приятная компания мисс Кармен и мисс Жасмин, это будет стоить пятнадцать тысяч в час. Уверяю вас, у мисс Жасмин есть все навыки, которыми, возможно, не владела мисс Кармен.

Пока мужчина говорил, две женщины пробирались по бедро в воде к краю своего маленького пруда. На одной было белое бикини, а на другой — черное кружевное платье. Куп прямо сейчас мог практически видеть их троих вместе. Их выступление было бы противоположностью: удовольствие и боль, ангел на одном плече и дьявол на другом. Один будет массировать ваше усталое тело, а другой будет надевать на вас наручники и хлестать. Он поспорил, что они стоили каждого цента из пятнадцати штук, которые просил парень, и у него возникло искушение заплатить их.

«Мой приятель возьмет базовый пакет с мисс Кармен». Куп похлопал Майка по спине. «Ты это заслужил», — ухмыльнулся он своему старшему другу, когда Майк повернулся к нему широко раскрытыми глазами. «Вы спасли нашу задницу на том последнем тесте, и это позволило нам уложиться в срок. Без вас мы все сейчас работали бы сверхурочно без оплаты, чтобы наверстать упущенное. Куп вплел элементы их прикрытия в свое заявление, но долго говорить не пришлось.

Мисс Кармен не нужно было ничего говорить. Она просто взяла Майка за руку и приняла ключ от продавца, который пробормотал: «Комната шесть».

Куп посмотрел на кольца комнат вокруг центрального фонтана, которые поднимались на несколько этажей. Он увидел комнату номер шесть на втором этаже и мысленно отметил ее. Он старался не обращать особого внимания на то, как мисс Кармен ввела Майка внутрь и закрыла дверь.

Куп глубоко вздохнул, взял себя в руки и продолжил осматривать комнату.

Теперь, когда они были во чреве зверя, лучше было, чтобы Майк оторвался от своих камней, чем наблюдал за местностью вместе с ним. Оазис не был местом, где кипела активность. Двое мужчин, гуляющих по окрестностям, выделялись бы. Один парень, оглядывающийся вокруг, у которого был приятель в комнате, был гораздо менее заметным. Таким образом, Куп направился к бару в дальнем конце комнаты. Элегантно одетые мужчины и женщины болтали с клиентами, потягивая напитки со всей галактики.

Мисс Кармен за ночь зарабатывала больше, чем Куп за год.

Куп перестал заниматься математикой, потому что это только угнетало его. Вместо этого он снова сосредоточился на миссии. Он был здесь, чтобы узнать, есть ли здесь люди у Движения за освобождение Новой Саванны. Либо люди, пострадавшие во время многочисленных рейдов, проведенных SRRT, либо просто люди вообще. Кто-то всегда может быть здесь и заявить, что его не было на месте во время нападения. Это не делало их менее виноватыми в глазах Купа. Куп и остальные члены команды запомнили фотографии высокопоставленных участников, так что он потратил некоторое время, заказывая напитки и осматривая бар.

Большинство людей в баре выглядели как богатые, которые отказываются от жен или подруг, или люди, которые одиноки, готовы к общению, и у которых просто больше денег, чем они знают, что делать. В баре был один парень, который держал себя как солдат, и выглядел так, будто может справиться с несколькими охранниками, прежде чем его застрелят, так что Куп лишь мельком взглянул на него. Он не мог сравниться ни с кем из новичков освободительного движения Купа, но Куп держал этого человека в своих периферийных устройствах на случай, если что-то пойдет не так.

— Привет, дорогая! Неторопливо подошедшая женщина скользнула на сиденье рядом с ним. То, как она выставила ногу, показало много кожи, и пересечение их должно было привлечь внимание и вытащить бумажник.

Куп улыбнулся и позволил ей говорить. В этом была прелесть момента. Он был одним из ограниченного круга клиентов, которые показывали финансовые возможности, необходимые для пребывания в здании. Обычно Куп боролся за внимание стриптизерш в местных заведениях. Это была освежающая смена темпа. Единственная проблема заключалась в том, что эти люди были профессионалами. Они могли сказать, когда у них не было вашего полного внимания.

— Было приятно поговорить с тобой, дорогая. Женщина стояла в ожидании несколько секунд, пока Куп не дал ей на чай сто баксов. Он не хотел получить репутацию дешевки.

Через несколько минут после того, как женщина ушла, к ней подошел мужчина. — Привет, дорогая.

Судя по всему, у Купа была другая репутация.

— Извини, не мой тип. Куп быстро оттолкнул его, но все же дал ему наводку. Это была не вина парня. Его послали, чтобы удовлетворить потребность, которая, по мнению руководства, не была удовлетворена.

Парень благодарно кивнул ему и ушел, оставив Купа снова одного.

«Обычно мы не видим здесь людей, пьющих в одиночестве», — заявила бармен, симпатичная светловолосая блондинка, обрызгивая дорого выглядящий стакан нано-спрей, очищающим его на молекулярном уровне.

«Я больше здесь с другом, чтобы убедиться, что он хорошо провел время». Куп пожал плечами. — Но я выпью еще и твое имя.

— Дженис, — улыбнулась женщина, наливая ему еще одно заказное пиво из ряда кранов.

«Хорошо, бармен Дженис. Что такая девушка, как ты, делает в таком месте, как это?

Женщина покраснела и собиралась ответить, но шум позади них привлек всеобщее внимание.

«Сукин сын… иди… я заплатил за… я надеру тебе задницу…» жалобные проклятия были прерваны знакомым звуком удара кулаком по плоти.

Куп обернулся и увидел полуодетого мужчину, согнувшегося пополам и кашляющего кровью. Он выходил из комнаты номер семь, рядом с Майком, и двое охранников держали его за плечо. Один вынимал кулак из живота парня, как мужчину начали тащить прочь.

«Жесткий.» Куп хмыкнул и снова повернулся к Дженис.

«Это профессиональное место. Менеджмент не шутит». Она допила его стакан.

«Кто такой менеджмент?» — небрежно спросил Куп. Дженис тут же замолчала, и Куп понял, что переиграл. «Я просто хочу посмотреть, сколько потребуется, чтобы стать постоянным членом. Если бы я мог говорить с тобой каждую ночь, возможно, это того стоило бы. Он выздоровел гладко.

Дженис вздохнула с облегчением. «Я не знаю, сколько стоит членский взнос, но я не всегда работаю в баре». Ее глаза метались по комнатам и обратно к нему. «Хотя я не дешевая».

«Кажется, здесь все того стоит», — ухмыльнулся Куп в ответ.

Куп продолжал болтать с Дженис до конца часа Майка. Он попытался осторожно выпросить у нее информацию, узнать, каковы ее мотивы для работы здесь и где, в чем заключается ее преданность, и что ей нравится и что не нравится. Куп никогда не знал, нужно ли ему будет вернуться под прикрытием, поэтому он хотел быть готовым, если он когда-нибудь вернется.

Когда Майк вышел из шестой комнаты, он выглядел так, словно только что выиграл в лотерею. Куп дал Дженис чаевые в четыреста долларов за ее время и пошел ему навстречу. Комнаты были встроены в здание по круглой схеме, огибающей центральный атриум с фонтаном в центре. Чтобы пройти из комнаты номер один в комнату номер шесть, Купу пришлось пройти по кругу мимо остальных пяти комнат. Майк встретил его на полпути к третьей комнате.

— Похоже, кому-то повезло. Куп шевельнул бровями. Майк просто не мог перестать улыбаться.

«К черту бюджет. Эти шесть тысяч стоили того». Мисс Кармен еще не вышла, и Куп подумывал о том, чтобы снять с Майка обязанности по наблюдению. В конце концов, две пары глаз лучше, чем одна, но они были прерваны открывающейся дверью в третью комнату.

«…принеси что-нибудь поесть, пока ты там!» — раздался голос позади выходящей женщины.

От женщины, как и от всех остальных, захватывало дух. Ее загорелая кожа была слегка влажной от пота, отчего она блестела. На ней была белая мантия, но мантия была неприлично короткой и образовывала букву V на груди, которая демонстрировала значительное количество декольте.

Куп, Майк и женщина удивленно посмотрели друг на друга, что было нормальным, когда кто-то неожиданно входит в твое личное пространство. Майк пожал плечами и вежливо отступил на шаг, но Куп и женщина не двинулись с места. Что-то щекотало память Купа. Лицо женщины что-то напоминало; он просто не мог понять это.

На лице женщины было такое же растерянное выражение. «Мы…?»

Они оба замерли и на мгновение застыли безмолвно, а затем одновременно их брови поднялись почти до линии роста волос.

«Хейли?!» Куп был взволнован, но у него было много вопросов. Во-первых, как, черт возьми, она выбралась из PHA.

Хейли, с другой стороны, не разделяла такой реакции. «Помощь!» — закричала она, а затем нанесла удар ногой спереди, попала Купу в верхнюю часть груди и отбросила его через перила позади него.