115 — Волчий клинок, часть. 3

Пока она завтракала, она почувствовала на своей спине несколько не совсем дружелюбных взглядов, но ни один из них не осмелился приблизиться. Размышления о положении вещей, а также ее взаимодействия с Фригом и Кириаком только подтвердили само намерение, с которым она приехала на Борею. Она намеревалась продвигаться вперед так быстро, как только могла, вместо того, чтобы рисковать, позволяя вовлечь себя в махинации других. Одно за другим она приводила все в движение, прежде чем могли действовать любые возможные враждебные силы.

Она намеревалась поговорить с Королем-призраком до конца недели.

Внезапный резкий шум прервал ее прекрасный завтрак, сопровождаемый неприятным зловонием. Она почувствовала присутствие разгневанного и злобного человека, приближающегося сзади. Их аура была… Еще в Икесии она могла бы подумать о ней как о довольно сильной, но она почти не выделялась среди остальных покровителей Волчьего Клинка. Она поспорила, что кто бы это ни был, бой будет достойным, если не захватывающим.

Глубокий женский голос прогремел сзади: «Ты. Иностранец. Ты осмелился бросить вызов старшему Кириаку и думал, что тебе это сойдет с рук без последствий?! Возможно, он будет так милостив, что позволит вашей дерзости ускользнуть от внимания, но я, Торга Бухауг, не допущу такого неуважения…

Вместо того, чтобы встать, она закинула голову на спинку стула, глядя на своего зверского вида и чрезмерно волосатого соперника вверх тормашками, пока говорила. Она оживила одну из своих кос и использовала ее, чтобы жестикулировать, пока говорила, а тем временем ела руками.

— Я сейчас не в настроении, но я приму твой холмганг, если ты этого хочешь. Приходите завтра утром в длинный дом Халсонов — у меня нет ни оружия, ни снаряжения. Это не будет проблемой, не так ли?»

Женщина злобно ухмыльнулась, затем кивнула. Она сказала что-то о том, что Зельсис «нанесет вред ее развитию», если она проиграет, на что Зел просто проворчала в неопределенном согласии, засунув в рот целую обезглавленную выпотрошенную рыбу и вытащив ее обнаженный скелет, пока жевала мясо.

«Работает для меня. Если я выиграю, ты побреешься с ног до головы и примешь ванну, как это?» она заявила о своем условии победы. Крайняя дикая ярость вспыхнула на лице претендентки, и она потопала прочь, к большому удовольствию Зела.

С набитым животом и все еще болевшими мышцами Зел вернулась в длинный дом Халсонов. Фриг ждал ее сразу за входной дверью, в коротком коридоре недалеко от главного зала. Это было более или менее прямоугольное помещение с дверью в каждой стене. Фриг заблокировала проход Зел, глядя на нее сверху вниз.

Холодно спросила старуха: «Наконец-то ты вернулся. Теперь объясните нелепые утверждения, которые вы мне сделали ранее.

Каждое слово Фриг пронизывалось таким чувством снисходительного превосходства, что Зельсис почувствовал краткий инстинктивный порыв плюнуть женщине в лицо. Она действовала в соответствии с этой манерой речи, хотя и старалась не вносить в свою речь излишнюю язвительность или враждебность. Единственное чувство, которому она позволила проявиться, — это железное намерение.

«Я имел в виду именно то, что сказал. Ни одно слово не было преувеличением или ложью. Чтобы внести ясность, я уважаю вас и признаю, что, если бы вы того пожелали, вы, вероятно, могли бы остановить меня силой, но мы оба знаем, что такой поступок будет иметь поистине серьезные последствия как в системе чести, так и в результате международного инцидента. , учитывая мой статус агента Альянса Свободных Городов.

— Ты посмеешь… — прошипел Фриг. Температура в комнате упала, и Зел внезапно увидела собственное дыхание.

— Ох, избавь меня от этого негодования, — вздохнула Зел, впервые за долгое время закатив глаза. Кратковременно схватив переносицу и закрыв глаза, она ответила: «Я пришла не для того, чтобы искать вашего одобрения, участвовать в вашей межсемейной политике, как если бы я была частью вашего клана, или просить вас относиться ко мне как к одному из них. , так что ради нашего здравомыслия перестань вести себя так, будто ты мой старший. Мое уважение к тебе такое же, как у старейшины клана к другому старейшине клана — даже Дымная Ведьма понимала этот базовый уровень уважения, когда нам пришлось проходить через ее лес… Как и Кириак Бьорн, всего несколько минут назад.

«Кем ты себя возомнил, что ты

приходи к нам

за помощью, а затем вопиюще неуважительно относиться к нашей иерархии?!» — огрызнулась старуха, разгневанная упоминанием Дымной Ведьмы.

«Глупый, жестокий иностранец, который навязывает себя миру, не обращая внимания на статус-кво», — заявил Зельсис, подходя к Фриг, а затем проходя мимо нее. Проходя мимо, она остановилась и добавила: «Тот, который исправит ошибки, допущенные вашим самоуспокоением, независимо от того, сколько трупов мне придется оставить на своем пути. А теперь скажи мне, Фриг, кем ты себя возомнил, если заключил кровный договор, предназначенный для равных, а потом решил относиться к своему союзнику как к меньшему? Ты настолько тщеславен или так плохо думаешь о своем внуке, что думаешь унизить меня этой ассоциацией?

«У тебя нет сглаза. Я не настолько стар, чтобы попасться на очевидные вопросы-наживки».

Зел положила руку на плечо Фрига, не обращая внимания на боль от жгучего холода, пронзившую ее ладонь сквозь перчатку в тот момент, когда она коснулась старухи.

«Я не ожидал ответа. Никогда не говори со мной так, будто я твой меньший, и наши отношения останутся дружескими. Продолжайте относиться к Йорфу так, как будто он неудачник, предатель, паршивая овца, и я восприму это как личное оскорбление. Вот и все.»

Она отпустила руку и вошла в большой зал, оставив Фрига вариться на месте. Несколько мгновений спустя раздался звук яростных шагов, за которым последовал звук открывающейся и захлопнувшейся двери со сверхъестественной силой.

Пройдя через большой зал, Зел направился к баням. После того, как она закончила, она наткнулась на интересную сцену в коридоре, которую решила тихо наблюдать из-за угла. Речь шла о сцене, в которой взбешенный Йорф, по-видимому, прижал нервного Виктора к стене.